Monastère de Ghélati
Facteurs affectant le bien en 2013*
- Activités de gestion
- Autres menaces :
Travaux de conservation nécessaires à l’intérieur et à l’extérieur des monuments
Facteurs* affectant le bien identifiés dans les rapports précédents
a) Travaux de conservation nécessaires à l’intérieur et à l’extérieur des monuments ;
b) Reconstruction majeure de la structure de la cathédrale de Bagrati ;
c) Coordination insuffisante entre l’Église géorgienne et les autorités nationales (problème résolu) ;
d) Absence de système de gestion coordonné (problème résolu).
Menaces pour lesquelles le bien a été inscrit sur la Liste du patrimoine mondial en péril
Interventions irréversibles dans le cadre de la reconstruction majeure de la structure de la cathédrale de Bagrati
Etat de conservation souhaité pour le retrait du bien de la Liste du patrimoine mondial en péril
Adopté, voir page https://whc.unesco.org/fr/décisions/4196
Mesures correctives pour le bien
Adoptées, voir page https://whc.unesco.org/fr/décisions/4196
Calendrier pour la mise en œuvre des mesures correctives
Assistance internationale : demandes reçues pour le bien jusqu'en 2013
Montant total approuvé : 0 dollars E.U.
Missions sur le bien jusqu'en 2013**
Novembre 2003, juin 2008, mars 2010 et avril 2012 : missions conjointes de suivi réactif Centre du patrimoine mondial/ICOMOS
Problèmes de conservation présentés au Comité du patrimoine mondial en 2013
À sa 36e session (Saint-Pétersbourg, 2012), le Comité du patrimoine mondial a décidé d’ajourner exceptionnellement jusqu’à sa prochaine 37e session ordinaire le débat sur l’état de conservation de la cathédrale de Bagrati et du monastère de Ghélati. Le rapport sur l’état de conservation du bien, présenté au Comité du patrimoine mondial lors de sa 36e session (voir le point 30 du Document WHC-12/36.COM/7A.Add) est donc annexé comme l’Annexe I au présent rapport, lequel ne présente que des informations actualisées et de nouveaux éléments qui ne figuraient pas dans le rapport susmentionné. Les deux rapports doivent donc être étudiés concurremment.
Le 31 janvier 2013, l’État partie a soumis un rapport actualisé sur l’état de conservation du bien, traitant de l’avancement des travaux de conservation au monastère de Ghélati. Ce rapport a également confirmé que la reconstruction complète de la cathédrale de Bagrati a été achevée en septembre 2012.
a) Demande de modification importante des limites du bien
Le 24 janvier 2013, l’État partie a soumis au Centre du patrimoine mondial une demande de modification importante des limites du bien, que l’État partie avait préparée pour réagir aux conséquences de la reconstruction de la cathédrale de Bagrati, suite aux conclusions et au projet de décision figurant à l’Annexe I.
Une vérification du caractère complet du dossier de proposition d'inscription a été entreprise par le Centre du patrimoine mondial. Le dossier de candidature a été jugé incomplet selon le paragraphe 140 des Orientations. L’État partie en a été dûment informé le 1er mars 2013.
b) Programme de conservation du monastère de Ghélati
L’État partie a indiqué qu’en 2012 des travaux urgents de réhabilitation avaient été effectués sur le toit de la chapelle Saint-Marin de l’église de la Vierge pour en stabiliser la structure et protéger l’intérieur des effets de la condensation atmosphérique. L’achèvement de ces travaux permettra d’effectuer d’autres travaux de conservation sur les peintures murales de la chapelle. L’État partie a fait remarquer que la conservation des peintures murales et des fresques à l’intérieur des églises reste une question prioritaire. Depuis 2012, un programme de conservation à long terme incluant un important volet de formation est prévu, en coopération avec le « Courtauld Institute of Arts » du Royaume-Uni et l’Académie des Beaux-Arts de Tbilissi. En 2012, un accord a été conclu avec la Banque mondiale pour assurer le financement de la conservation des peintures murales et des travaux de recherche à Ghélati.
c) Protection du cadre du monastère de Ghélati
L’État partie indique qu’en 2011-2012, dans le cadre du travail de définition d’une modification importante des limites du bien, il a été effectué une évaluation des besoins pour la zone tampon. À partir de cette analyse, une zone tampon étendue a été proposée pour le monastère de Ghélati afin de mettre en évidence la résidence royale de la ville ancienne de Koutaïssi. Le projet faisait partie du dossier de modification importante des limites évoqué plus haut. L’État partie rappelle en outre qu’une protection juridique serait mise en place après l’approbation de la zone tampon étendue.
Annexe I
30. Cathédrale de Bagrati et monastère de Ghélati (Géorgie) (C 710)
Année d’inscription sur la Liste du patrimoine mondial
1994
Critères
(iv)
Année(s) d’inscription sur la Liste du patrimoine mondial en péril
2010
Menaces pour lesquelles le bien a été inscrit sur la Liste du patrimoine mondial en péril
Interventions irréversibles dans le cadre de la reconstruction majeure de la structure de la cathédrale de Bagrati
État de conservation souhaité en vue du retrait du bien de la Liste du patrimoine mondial en péril
Adopté dans la décision 34COM 7B.88, voir page https://whc.unesco.org/fr/decisions/4196
Mesures correctives identifiées
Adoptées dans la décision 34COM 7B.88, voir page https://whc.unesco.org/fr/decisions/4196
Calendrier pour la mise en oeuvre des mesure correctives
Adopté dans la décision 34COM 7B.88, voir page https://whc.unesco.org/fr/decisions/4196
Décisions antérieures du Comité
Voir page https://whc.unesco.org/fr/list/710/documents/
Assistance internationale
Néant
Fonds extrabudgétaires de l’UNESCO
Néant
Missions de suivi antérieures
Novembre 2003, juin 2008 et mars 2010 : missions conjointes de suivi réactif Centre du patrimoine mondial/ICOMOS
Facteurs affectant le bien identifiés dans les rapports précédents
a) Travaux de conservation nécessaires à l’intérieur et à l’extérieur des monuments ;
b) Manque de coordination entre l’Église géorgienne et les autorités nationales ;
c) Absence de système de gestion coordonné ;
d) Reconstruction majeure de la structure de la cathédrale de Bagrati.
Matériel d’illustration
Voir page https://whc.unesco.org/fr/list/710
Problèmes de conservation actuels
À sa 34e session, le Comité a demandé à l’État partie d’arrêter les travaux d’une reconstruction monumentale en béton armé avec revêtement en pierre de la cathédrale de Bagrati, commencée sans son accord, et il a décidé d’inscrire le bien sur la Liste dupatrimoine mondial in péril. À sa 35e session, le Comité a noté l’arrêt des travaux de reconstruction de la cathédrale selon le projet monumental.
Le Comité a également noté que, selon l’architecte international nommé comme consultant pour la cathédrale de Bagrati, l’état structurel incomplet du monument n’était pas durable, qu’il n’était peut-être pas possible de revenir en arrière pour les constructions récentes car les interventions sont presque irréversibles, et qu’un toit léger pouvait être monté sur les colonnes existantes en béton.
Le Comité a demandé à l’État partie d’élaborer une stratégie de réhabilitation permettant d’utiliser de nouveau le bâtiment, tout en inversant le maximum de travaux récents et en incorporant des fragments du bâtiment d’origine à leur emplacement initial sur les murs.
La stratégie de réhabilitation devait être présentée au Comité pour approbation avant soumission d’un projet de réhabilitation détaillé, et avant d’entreprendre de nouveaux travaux sur la cathédrale.
Comme l’avait également demandé le Comité à sa 35e session, une mission conjointe de suivi réactif Centre du patrimoine mondial/ICOMOS a visité le bien du 22 au 28 avril 2012 pour discuter de la stratégie de réhabilitation et étudier l’état général de conservation du bien.
Lors de la rédaction du présent rapport, seul un rapport de mission préliminaire a été reçu ; il signale cependant qu’une reconstruction monumentale de la cathédrale, effectuée avec des matériaux modernes, était largement engagée lors de la mission.
L’État partie a soumis un rapport sur l’état de conservation du bien le 31 janvier 2012. Ce rapport ne mentionne pas le fait que les travaux de reconstruction étaient déjà bien engagés, mais rend compte de l’avancement de la rédaction de la stratégie de réhabilitation pour la cathédrale de Bagrati, des travaux de conservation au monastère de Ghélati, et de la rédaction d’un projet de Déclaration rétrospective de valeur universelle exceptionnelle. D’autres documents concernant la reconstruction de la cathédrale ont été soumis le 15 mai 2012, c’est-à-dire après le départ de la mission. Ils incluaient une stratégie de réhabilitation révisée, des détails sur les travaux d’ingénierie réalisés, et un rapport partiel sur des recherches archéologiques, mais aucun plan détaillé du projet de reconstruction.
a) Stratégie de réhabilitation de la cathédrale de Bagrati
L’État partie a soumis un premier projet de stratégie de réhabilitation en janvier 2012. Ce projet a été rédigé à la suite d’une table ronde organisée à la demande de l’État partie au Centre du patrimoine mondial le 9 novembre 2011, en présence de représentants de l’État partie, du Centre du patrimoine mondial, de l’ICOMOS et de l’ICCROM.
Les participants à cette réunion ont convenu que le but de la stratégie de réhabilitation était de présenter les raisons d’un projet permettant d’utiliser de nouveau la cathédrale.
Il a été convenu qu’étant donné la complexité de l’histoire de la conservation de la cathédrale de Bagrati, et comme des interventions récentes ont, dans une certaine mesure, limité certaines options, la stratégie de réhabilitation doit présenter les preuves nécessaires pour justifier toute démarche de reconstruction proposée.
Les participants à la réunion ont discuté d’une nouvelle démarche possible concernant la solution monumentale en béton. Il s’agissait de combiner un renforcement des parties d’origine du gros oeuvre déjà réalisé (jugé non réversible), une reconstruction utilisant les quelque 400 blocs de pierre tombés sur place pour les replacer là où l’on dispose de données détaillées sur leur emplacement d’origine dans la partie centrale et la partie est, et l’insertion de construction moderne dans la partie ouest où les preuves manquent. Le toit serait soutenu par un dispositif en acier léger et l’ensemble de la construction respecterait la recherche archéologique détaillée et permettrait de voir la maçonnerie. Cette démarche aurait l’avantage de la réversibilité de la nouvelle construction.
Le premier projet de stratégie de réhabilitation soumis par l’État partie en janvier 2012 a présenté une démarche fondée sur une recréation des parties est et centrale de la cathédrale, pour lesquelles on dispose de données, et sur l’achèvement du monument par de nouvelles structures à l’extrémité ouest où l’on ne dispose plus de preuves matérielles, mais seulement de quelques traces des matériaux d’origine.
Le projet de stratégie a été étudié par l’ICOMOS qui a considéré qu’il fallait, à certains endroits, disposer de plus d’informations et réaliser des analyses pour mieux comprendre l’étendue des interventions réalisées jusqu’à présent sur le gros oeuvre d’origine, et les problèmes techniques et de conservation que cela crée. De manière générale, l’ICOMOS a considéré que la stratégie devait être plus claire sur les travaux réversibles et ceux qui ne l’étaient pas, et sur la partie des travaux récents qui était nécessaire d’un point de vue structurel, sur ce qui serait modifié, et sur la manière dont on allait réaliser le nouveau renforcement. L’ICOMOS a également estimé qu’il y avait un certain chevauchement entre la stratégie et le projet final, qu’il convenait de supprimer dans le document. L’ICOMOS a souligné qu’aucun accord n’avait été donné au projet de reconstruction, contrairement à ce que laissait entendre le projet de stratégie.
Il a été convenu que la mission de suivi réactif devait discuter de ces commentaires avec l’État partie, de manière à pouvoir soumettre une stratégie de réhabilitation révisée au Comité à sa prochaine session.
Cet objectif a toutefois été dépassé par la reprise des travaux sur la cathédrale, sans doute après la dernière session du Comité.
Un second projet de stratégie de réhabilitation a été soumis par l’État partie le 15 mai 2012. Cependant, comme à ce moment-là les travaux de reconstruction étaient bien engagés, le but de cette stratégie en tant que document susceptible de documenter un projet de reconstruction n’est plus d’actualité. Le document est devenu une justification des travaux déjà entrepris, l’État partie concluant que l’impact sur la valeur universelle exceptionnelle est négligeable.
b) Travaux de stabilisation de la cathédrale de Bagrati
Bien que le rapport de l’État partie indique que certains travaux de stabilisation urgents aient été entrepris sur le mur ouest pour pouvoir supporter ultérieurement les structures peut-être jugées nécessaires par la stratégie de réhabilitation, comme cela a été expliqué par lettre du 27 septembre 2011 au Centre du patrimoine mondial, lequel a répondu par l’affirmative le 5 octobre 2011, la mission a observé une situation bien différente.
Elle a pu constater que les travaux de reconstruction de la cathédrale se poursuivent en permanence pour réaliser une reconstruction totale du monument, en utilisant du béton armé avec revêtement en pierre dans les parties centrale et est, ainsi que des interventions modernes dans la partie ouest, en s’inspirant en majorité du projet monumental initial associé à des plans dessinés par l’architecte international spécialisé en conservation. Une coupole en béton moulé avait déjà été partiellement dressée. L’État partie a confirmé à la mission que l’inauguration de la cathédrale est prévue pour septembre 2012.
L’idée de restaurer les parties du monument où il existe des éléments d’information, en se fondant sur une documentation et une recherche méthodiques et en conservant le gros œuvre d’origine a été abandonnée.
c) Ajouts structurels :
La mission a été informée des principales interventions structurelles entreprises jusque-là, et celles-ci ont été confirmées par des informations ultérieures reçues de l’État partie, à savoir :
- Achèvement des travaux de consolidation des fondations intérieures et extérieures des murs porteurs ;
- Création de quatre piliers centraux en béton sur les bases des piliers d’origine ;
- Installation de poutres en béton renforcé reliant les quatre piliers aux fondations enterrées des murs extérieurs, qui, selon des ingénieurs géorgiens, sont placées sous le niveau archéologique ;
- Couverture de la surface intérieure des murs de l’église avec un revêtement en pierre sur une base renforcée – méthode totalement irréversible.
Bien qu’il ait été déclaré que ces travaux étaient nécessaires pour la stabilité de l’église située en zone sismique, en réalité ces interventions radicales permettaient en fait la réalisation de la première phase du projet de reconstruction, en assurant la stabilité nécessaire pour supporter la coupole en béton et le nouveau toit prévus.
d) Reconstruction :
La mission a constaté la réalisation en cours des travaux suivants :
- Partie ouest :
Dans cette extrémité de l’église, où l’on ne dispose ni de matériaux d’origine ni de données fiables pour une reconstruction complète, des poutres en béton armé ont été installées pour supporter le nouveau toit en pierre et métal.
- Coin nord-ouest :
Une structure en métal a été préparée (avec des chevilles de scellement en fer dans la maçonnerie d’origine) pour supporter le nouvel escalier et un ascenseur qui mènera au musée du premier étage.
- Partie centrale :
Un dôme de béton armé a été installé, théoriquement soutenu par les quatre piliers centraux en béton, ainsi que par des arches en béton qui complètent les piliers, bien que ces derniers soient encore en construction. Toutes les nouvelles surfaces (intérieures et extérieures) sont revêtues de pierre. La seule surface non revêtue de pierre se trouve dans la zone du futur musée. Les lacunes dans l’intérieur de la maçonnerie d’origine sont jointoyées au mortier de ciment.
- Ailes nord et sud :
Au-dessus des portiques historiques aux célèbres reliefs de pierre, se trouvent des constructions en béton armé avec des supports en fer pour la toiture en métal.
- Extrémité est :
En cours d’achèvement, car on poursuit les travaux de reconstruction des années cinquante, elle sera couverte d’un toit comme le reste du bâtiment.
La mission a constaté que les travaux en cours ne sont pas fondés sur la conservation du gros œuvre existant – dont certaines parties ont été jugées très fragiles lors de la mission précédente de 2010 –, car ils n’ont pas respecté les couches archéologiques et ne sont pas réversibles.
Qui plus est, toutes ces interventions ont complètement laissé de côté les données mises en exergue par la recherche archéologique récente : celle-ci a permis d’identifier l’emplacement initial précis de la plupart des 400 pierres de construction d’origine restées sur le site. Sur ce nombre, seules deux ou trois ont été replacées à leur place initiale, à titre d’exemple.
Selon la mission, la stabilisation nécessaire de la cathédrale aurait pu être obtenue en employant des moyens moins radicaux et aurait pu être présentée pour discussion dans le cadre de la stratégie de réhabilitation.
Le second projet de stratégie de réhabilitation soumis par l’État partie tente de justifier la reconstruction entreprise et soutient que cette reconstruction respectera et sauvegardera tous les matériaux d’origine qui existaient lors de l’inscription. La mission a cependant constaté que seuls deux des quatre cents blocs de pierre écroulés avaient été réutilisés. La couverture du gros œuvre d’origine sous un habillage moderne en pierre posé sur une baseen béton armé va irrémédiablement affecter l’authenticité de la construction d’origine et faire en même temps disparaître toutes les traces historiques des interventions passées qui constituent l’histoire de cette église.
Pour soutenir le nouveau dôme en béton armé, on a creusé dans la partie centrale de l’église pour installer de nouvelles sous-fondations pour les murs paramétriques et les grosses poutres en béton armé ont détruit la plupart des couches archéologiques, y compris, semble-t-il, d’importantes tombes découvertes dans l’église, comme cela a été relaté dans les médias.
Selon la mission, la démarche générale n’a pas suivi l’objectif de réhabilitation de l’église qui devait respecter sa maçonnerie, ses couches archéologiques et surtout sa valeur universelle exceptionnelle, comme l’avait envisagé le Comité.
Le second projet de stratégie de réhabilitation explique que lors de l’inscription, le monument n’était pas totalement en ruine et que certaines parties étaient reconstruites. Cela a été accepté au moment de l’inscription mais cela ne justifie pas pour autant une reconstruction monumentale menée sans accord préalable du Comité à une stratégie ou à des faits détaillés.
Une évaluation détaillée de ce second projet de stratégie de réhabilitation va être entreprise par l’ICOMOS et soumise à l’État partie.
e) Études topologiques et archéologiques autour de la cathédrale de Bagrati
Le rapport de l’État partie donne des détails sur les travaux entrepris pour mieux connaître la zone archéologique plus large qui entoure la cathédrale. En plus des levés topographiques et cadastraux du site réalisés au début de 2011, une étude archéologique non intrusive de la partie du bien qui comprend l’ensemble de la cathédrale de Bagrati a été entreprise en novembre-décembre 2011. Les résultats de cette étude ont révélé une forte densité de couches archéologiques dans la zone d’étude, avec des traces de fortifications et de résidences royales.
La mission a considéré que les données collectées sont très importantes pour comprendre l’importance du contexte du bien. Ces données auraient pu être utilisées comme base du plan directeur du bien et de son cadre, pour aider à comprendre l’évolution de ces lieux.
f) Travaux de conservation au monastère de Ghélati
L’État partie mentionne la poursuite de travaux de conservation dans le cadre du plan directeur de conservation du monastère de Ghélati. La mission a évalué les travaux en cours, qui ont été centrés en 2011sur la réhabilitation du palais de l’évêque Gabriel.
Grâce à un accord de coopération entre la Faculté de Restauration de l’Académie nationale des Beaux-Arts (NACPG) et l’Université de Lugano, avec le soutien financier du Fonds national suisse de la Recherche scientifique, des spécialistes internationaux de la conservation ont participé au programme de conservation de la pierre et des peintures murales en 2010-2011, dans le cadre d’un programme complexe de conservation et restauration systématiques des peintures murales et mosaïques intérieures des églises du monastère de Ghélati. À la suite de cette coopération, les travaux suivants ont été entrepris :
- Évaluation de l’état des peintures murales dans la chapelle Saint-Marin de l’église principale de Ghélati ;
- Évaluation de l’état de la pierre de l’église Saint-Georges de Ghélati et cartographie des risques ;
- Conservation du portique en pierre sculptée du portail d’entrée de l’église Saint-Georges de Ghélati.
Avec le soutien de la NACHPG, il est prévu de maintenir la participation active de ces spécialistes internationaux et de leurs étudiants à de futurs travaux de conservation de la pierre et des peintures murales.
La mission a noté que l’État partie a beaucoup avancé dans la mise en œuvre des mesures correctives demandées concernant cet élément constitutif du bien.Un mécanisme clair de coordination institutionnelle a été établi, garantissant que la conservation du monastère de Ghélati est jugée prioritaire dans les processus décisionnels gouvernementaux en ce domaine. Un programme complexe de conservation structurelle et de restauration des églises du monastère de Ghélati est en cours de mise en œuvre.
Le plan directeur du monastère de Ghélati, présenté en 2010, répond de manière appropriée aux problèmes concernant les besoins de la communauté monastique et ceux des visiteurs de l’ensemble monastique. La mission confirme la bonne organisation des fonctions dans l’enceinte du monastère, compte tenu du fait que le bien est un monument vivant. Comme cela a déjà été mentionné par la mission de 2010, si le nombre de moines augmente, il sera possible de les accueillir dans un lieu proche, en dehors de l’enceinte du monastère. Le plan directeur dissocie les installations des visiteurs de la vie monacale, en proposant que les nouveaux bâtiments d’accueil soient édifiés en dehors des terres du monastère et que les visiteurs suivent un itinéraire organisé à l’intérieur de l’ensemble monastique.
g) Déclaration rétrospective de valeur universelle exceptionnelle
Le projet de Déclaration rétrospective de valeur universelle exceptionnelle soumis par l’État partie est encore à l’étude par les Organisations consultatives.
Conclusion
Le Centre du patrimoine mondial et les Organisations consultatives prennent note des observations de la mission selon lesquelles – en dépit de l’accord conclu entre le Centre du patrimoine mondial et l’État partie en novembre 2011, qui précisait que seuls des travaux d’urgence pouvaient être entrepris pour stabiliser le monument – une reconstruction généralisée de la cathédrale est en réalité bien engagée, surtout selon les plans utilisant largement le béton armé et le revêtement en pierre, plans qui ont été rejetés par le Comité à sa 34e session, mais avec une construction moderne plus légère à l’extrémité ouest.
La mission a également noté que malgré le fait que des travaux d’investigation exemplaires aient été entrepris sur le monument et ses abords, aucune tentative n’a été faite pour entreprendre une reconstruction archéologique utilisant les pierres d’origine à leur emplacement initial, ni de conserver le gros oeuvre existant, dont certaines parties étaient en mauvais état, et apparemment, aucun effort de protection des couches archéologiques et des tombes récemment découvertes n’a été fait à l’endroit où l’on a enterré les poutres de béton armé.
Le Centre du patrimoine mondial et les Organisations consultatives constatent avec déception que malgré les réunions apparemment positives de 2011 entre l’État partie, le Centre du patrimoine mondial et les Organisations consultatives – étant clairement entendu que la stratégie de reconstruction devait être établie et présenté au Comité pour accord avant tous travaux de reconstruction, et que cette stratégie devait reconnaître la nécessité d’une analyse approfondie du gros oeuvre existant, et que certaines des interventions récentes devaient pouvoir être annulées pour présenter au maximum la pierre d’origine –, cette démarche stratégique n’a apparemment pas été respectée. De même, la demande explicite du Comité à sa 35e session d’approuver cette stratégie avant tout engagement de reconstruction n’a pas été respectée.
Le Centre du patrimoine mondial et les Organisations consultatives constatent également qu’après une mise en oeuvre quasi complète du projet monumental, l’État partie a soumis en mai 2012 un second projet de stratégie de réhabilitation qui tente de justifier les travaux en cours, sans toutefois fournir d’explication sur les raisons pour lesquelles on n’a pas choisi une solution qui respecte la maçonnerie d’origine et qui soit réversible.
Le Centre du patrimoine mondial et les Organisations consultatives recommandent que le Comité exprime son vif regret que l’on n’ait pas saisi l’occasion d’entreprendre une reconstruction soignée et réversible de la plus grande partie du bâtiment, en se fondant sur les données claires de ce qui existait auparavant, et en réalisant de nouveaux travaux avec tact là où les données manquaient ; cela aurait pu permettre de réutiliser la cathédrale et de l’apprécier comme un élément de la société contemporaine.
Ils considèrent que la décision d’inaugurer en septembre 2012 une nouvelle cathédrale de Bagrati reconstruite l’a emporté sur l’engagement de l’État partie de mettre en oeuvre les décisions du Comité visant à permettre un futur retrait du bien de la Liste du patrimoine mondial en péril, ainsi que sur la responsabilité de maintenir la valeur universelle exceptionnelle du bien.
Bien que l’État partie ait réalisé un avancement important dans la mise en oeuvre des mesures correctives concernant le monastère de Ghélati, le Centre du patrimoine mondial et les Organisations consultatives considèrent que les travaux entrepris sur la cathédrale de Bagrati ne respectent pas les mesures correctives approuvées par le Comité et ne contribuent pas à atteindre l’état de conservation souhaité pour le bien. Les nouveaux travaux ont pris tellement d’importance par rapport à la maçonnerie d’origine que l’authenticité de la cathédrale a été irréversiblement détruite. La cathédrale de Bagrati ne peut plus être considérée comme répondant au critère d’inscription du bien sur la Liste du patrimoine mondial.
Projet de décision : 36 COM 7A.30
Le Comité du patrimoine mondial,
1. Ayant examiné le document WHC-12/36COM/7A.30,
2. Rappelant la décision 35 COM 7A.29, adoptée à sa 35e session (UNESCO, 2011),
3. Constate avec satisfaction l’avancement de la mise en oeuvre du programme de réhabilitation et du plan de conservation du monastère de Ghélati, ainsi que l’avancement de l’établissement d’un mécanisme clair de coordination institutionnelle dans le cadre du Programme national du patrimoine culturel géorgien, qui fait participer tous les partenaires concernés ;
4. Note avec une extrême préoccupation qu’une reconstruction de la cathédrale de Bagrati est déjà bien avancée et qu’elle se conforme en grande partie aux plans rejetés par le Comité à sa 34e session, qui proposaient une reconstruction monumentale utilisant le béton armé, incluant une coupole en béton et prévoyant un revêtement en pierre pour couvrir la plus grande partie de la maçonnerie d’origine ;
5. Note en outre que, malgré les études topologiques et archéologiques exemplaires des bâtiments, aucune tentative n’a été faite pour réutiliser la majorité des pierres tombées en les remettant à leur emplacement d’origine, bien que l’on ait identifié l’emplacement initial précis d’environ 400 pierres ;
6. Regrette vivement qu’aucune conservation de la maçonnerie d’origine n’ait été entreprise avant de commencer les nouveaux travaux, et que ces travaux soient maintenant impossibles en raison du caractère irréversible des récentes interventions ;
7. Se déclare très préoccupé que, malgré l’établissement d’un projet de stratégie de réhabilitation de la cathédrale de Bagrati réalisé conformément à la demande du Comité, les observations ultérieures des Organisations consultatives et la nomination d’un architecte international spécialisé en conservation, il n’ait pas été retenu une solution stratégique qui aurait favorisé au maximum le maintien de la maçonnerie d’origine et permis aux nouvelles interventions d’être réversibles et facilement comprises, et considère que l’’occasion a été perdue de pouvoir réutiliser la cathédrale de Bagrati tout en maintenant en même temps sa contribution à la valeur universelle exceptionnelle du bien ;
8. Considère également que la cathédrale de Bagrati a été tellement modifiée que son authenticité a été compromise de façon irréversible et qu’elle ne contribue plus à justifier le critère d’inscription du bien ;
9. Regrette vivement que les décisions du Comité à ses 34e et 35e sessions n’aient pas réussi à protéger la cathédrale de Bagrati ;
10. Demande à l’État partie de soumettre, d’ici le 1er février 2013, une demande de modification importante des limites, pour permettre au monastère de Ghélati de justifier seul le critère ;
11. Engage en outre l’État partie à demander l’avis du Centre du patrimoine mondial et des Organisations consultatives pour établir la modification des limites ;
12. Décide de maintenir la cathédrale de Bagrati et le monastère de Ghélati (Géorgie) sur la Liste du patrimoine mondial en péril.
Analyse et Conclusion du Centre du patrimoine mondial et des Organisations consultatives en 2013
Le Centre du patrimoine mondial et les Organisations consultatives notent que ce rapport doit être considéré concurremment avec le rapport sur l’état de conservation préparé pour la 36e session (Annexe I).
Ils observent avec préoccupation que la reconstruction de la cathédrale de Bagrati a été achevée et réaffirment les conclusions présentées à l’Annexe I, selon lesquelles les nouveaux travaux ont pris tellement d’importance par rapport à la maçonnerie d’origine que l’authenticité de la cathédrale a été irrémédiablement détruite. La cathédrale de Bagrati ne peut plus être considérée comme répondant au critère de son inscription sur la Liste du patrimoine mondial.
Le Centre du patrimoine mondial et les Organisations consultatives notent que la demande de modification importante des limites du bien soumise par l’État partie au Centre du patrimoine mondial en janvier 2013 a été jugée incomplète. Bien qu’ils reconnaissent les efforts de l’État partie pour commencer à traiter les conséquences de la reconstruction de la cathédrale de Bagrati, ils considèrent néanmoins que l’État partie aurait mieux fait de demander les conseils du Centre du patrimoine mondial en soumettant un projet avant la date limite du 30 septembre 2012, conformément au paragraphe 168 des Orientations. Ils recommandent que le Comité demande à l’État partie de soumettre une modification importante des limites – ce qui permettrait à Ghélati de justifier à lui seul les critères d’inscription – au plus tard le 1er février 2014, en étroite consultation avec le Centre du patrimoine mondial et les Organisations consultatives.
Le Centre du patrimoine mondial et les Organisations consultatives notent l’avancement réalisé dans l’établissement d’un programme à long terme de conservation des peintures murales du monastère de Ghélati, avec un important volet de renforcement des capacités. Dans l’ensemble, le Centre du patrimoine mondial et les Organisations consultatives considèrent que l’État partie a beaucoup avancé dans la mise en œuvre des mesures correctives concernant le monastère de Ghélati. Ils estiment que l’établissement d’un plan de gestion pourrait contribuer à traiter les facteurs négatifs ayant un impact sur le monastère de Ghélati.
Résumé des interventions
Décisions adoptées par le Comité en 2013
37 COM 7A.32
Cathédrale de Bagrati et monastère de Ghélati (Géorgie) (C 710)
Le Comité du patrimoine mondial,
1. Ayant examiné le document WHC-13/37.COM/7A,
2. Rappelant les décisions 34 COM 7B.88 , 35 COM 7A.29 , 36 COM 7A.30 , adoptéesrespectivement à ses 34e session (Brasilia, 2010), 35e session (UNESCO, 2011) et 36e session (Saint-Pétersbourg, 2012),
3. Accueille favorablement l’avancement de la mise en œuvre du plan du programme de conservation pour le monastère de Ghélati et encourage l’État partie à continuer à appliquer toutes les mesures de conservation pertinentes concernant le monastère de Ghélati, y compris la préparation d’un plan de gestion ;
4. Exprime son profond regret de l’achèvement de la reconstruction de la cathédrale de Bagrati malgré les précédentes décisions, et considère que la cathédrale de Bagrati a été tellement modifiée que son authenticité a été irréversiblement compromise et qu’elle ne contribue plus à justifier le critère d’inscription du bien ;
5. Demande à l’État partie de soumettre, d’ici le 1er février 2014 , une demande de modification importante des limites, pour permettre au monastère de Ghélati de justifier seul le critère ;
6. Encourage également l’État partie à demander l’avis du Centre du patrimoine mondial et des Organisations consultatives pour préparer la modification des limites, et à en soumettre le projet au Centre du patrimoine mondial pour commentaires des Organisations consultatives, d’ici le 30 septembre 2013 ;
7. Décide de maintenir la cathédrale de Bagrati et le monastère de Ghélati (Géorgie) sur la Liste du patrimoine mondial en péril.
37 COM 8C.2
Mise à jour de la Liste du patrimoine mondial en péril (biens maintenus)
Le Comité du patrimoine mondial,
1. Ayant examiné les rapports sur l’état de conservation des biens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial en péril (WHC-13/37.COM/7A, WHC-13/37.COM/7A.Add et WHC-13/37.COM/7A.Add.2),
2. Décide de maintenir les biens suivants sur la Liste du patrimoine mondial en péril :
- Afghanistan, Minaret et vestiges archéologiques de Djam (décision 37 COM 7A.29 )
- Afghanistan, Paysage culturel et vestiges archéologiques de la vallée de Bamiyan (décision 37 COM 7A.30 )
- Belize, Réseau de réserves du récif de la barrière du Belize (décision 37 COM 7A.16 )
- Chili, Usines de salpêtre de Humberstone et de Santa Laura (décision 37 COM 7A.37 )
- Colombie, Parc national de Los Katíos (décision 37 COM 7A.17 )
- Côte d'Ivoire, Parc national de la Comoé (décision 37 COM 7A.2 )
- Côte d'Ivoire / Guinée, Réserve naturelle intégrale du mont Nimba (décision 37 COM 7A.3 )
- Egypte, Abou Mena (décision 37 COM 7A.23 )
- États-Unis d'Amérique, Parc national des Everglades (décision 37 COM 7A.15 )
- Ethiopie, Parc national du Simien (décision 37 COM 7A.10 )
- Géorgie, Cathédrale de Bagrati et monastère de Ghélati (décision 37 COM 7A.32 )
- Géorgie, Monuments historiques de Mtskheta (décision 37 COM 7A.33 )
- Honduras, Réserve de la Biosphère Río Plátano (décision 37 COM 7A.18 )
- Indonésie, Patrimoine des forêts tropicales ombrophiles de Sumatra (décision 37 COM 7A.14 )
- Iraq, Assour (Qal'at Cherqat) (décision 37 COM 7A.24 )
- Iraq, Ville archéologique de Samarra (décision 37 COM 7A.25 )
- Jérusalem, Vieille ville de Jérusalem et ses remparts (décision 37 COM 7A.26 )
- Madagascar, Forêts humides de l’Atsinanana (décision 37 COM 7A.11 )
- Mali, Tombouctou (décision 37 COM 7A.19 )
- Mali, Tombeau des Askia (décision 37 COM 7A.20 )
- Niger, Réserves naturelles de l'Aïr et du Ténéré (décision 37 COM 7A.12 )
- Ouganda, Tombes des rois du Buganda à Kasubi (décision 37 COM 7A.21 )
- Palestine, Lieu de naissance de Jésus : l’église de la Nativité et la route de pèlerinage, Bethléem (décision 37 COM 7A.27 )
- Panama, Fortifications de la côte caraïbe du Panama : Portobelo – San Lorenzo (décision 37 COM 7A.36 )
- Pérou, Zone archéologique de Chan Chan (décision 37 COM 7A.38 )
- République centrafricaine, Parc national du Manovo-Gounda St Floris (décision 37 COM 7A.1 )
- République démocratique du Congo, Parc national des Virunga (décision 37 COM 7A.4 )
- République démocratique du Congo, Parc national de Kahuzi-Biega (décision 37 COM 7A.5 )
- République démocratique du Congo, Parc national de la Garamba (décision 37 COM 7A.6 )
- République démocratique du Congo, Parc national de la Salonga (décision 37 COM 7A.7 )
- République démocratique du Congo, Réserve de faune à okapis (décision 37 COM 7A.8 )
- République-Unie de Tanzanie, Ruines de Kilwa Kisiwani et de Songo Mnara (décision 37 COM 7A.22 )
- Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, Liverpool – Port marchand (décision 37 COM 7A.35)
- Sénégal, Parc national du Niokolo-Koba (décision 37 COM 7A.13 )
- Serbie, Monuments médiévaux au Kosovo (décision 37 COM 7A.34 )
- Venezuela, Coro et son port (décision 37 COM 7A.39)
- Yémen, Ville historique de Zabid (décision 37 COM 7A.28 )
Projet de décision : 37 COM 7A.32
Le Comité du patrimoine mondial,
1. Ayant examiné le document WHC-13/37.COM/7A,
2. Rappelant les décisions 34 COM 7B.88, 35 COM 7A.29, 36 COM 7A.30, adoptéesrespectivement à ses 34e session (Brasilia, 2010), 35e session (UNESCO, 2011) et 36e session (Saint-Pétersbourg, 2012),
3. Accueille favorablement l’avancement de la mise en œuvre du plan du programme de conservation pour le monastère de Ghélati et engage l’État partie à continuer à appliquer toutes les mesures de conservation pertinentes concernant le monastère de Ghélati, y compris l’établissement d’un plan de gestion ;
4. Exprime son profond regret de l’achèvement de la reconstruction de la cathédrale de Bagrati malgré les précédentes décisions, et considère que la cathédrale de Bagrati a été tellement modifiée que son authenticité a été irréversiblement compromise et qu’elle ne contribue plus à justifier le critère d’inscription du bien ;
5. Demande à l’État partie de soumettre, d’ici le 1er février 2014, une demande de modification importante des limites, pour permettre au monastère de Ghélati de justifier seul le critère ;
6. Engage en outre l’État partie à demander l’avis du Centre du patrimoine mondial et des Organisations consultatives pour établir la modification des limites, et à en soumettre le projet au Centre du patrimoine mondial pour commentaires des Organisations consultatives, d’ici le 30 septembre 2013 ;
7. Décide de maintenir la cathédrale de Bagrati et le monastère de Ghélati (Géorgie) sur la Liste du patrimoine mondial en péril.
Exports
* : Les menaces mentionnées sont présentées par ordre alphabétique ; cet ordre ne constitue nullement un classement selon l’importance de leur impact sur le bien. De plus, elles sont présentées de manière indifférenciée, que le bien soit menacé par un danger prouvé, précis et imminent (« péril prouvé ») ou confronté à des menaces qui pourraient avoir des effets nuisibles sur sa valeur universelle exceptionnelle (« mise en péril »).
** : Tous les rapports de mission ne sont pas toujours disponibles électroniquement.