Take advantage of the search to browse through the World Heritage Centre information.


i

ii

iii

iv

v

vi

vii

viii

ix

x

Долина Мадриу-Перафита-Кларор

Madriu-Perafita-Claror Valley

The cultural landscape of Madriu-Perafita-Claror Valley offers a microcosmic perspective of the way people have harvested the resources of the high Pyrenees over millennia. Its dramatic glacial landscapes of craggy cliffs and glaciers, with high open pastures and steep wooded valleys, covers an area of 4,247 ha, 9% of the total area of the principality. It reflects past changes in climate, economic fortune and social systems, as well as the persistence of pastoralism and a strong mountain culture, notably the survival of a communal land-ownership system dating back to the 13th century. The site features houses, notably summer settlements, terraced fields, stone tracks and evidence of iron smelting.

Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

La Vallée du Madriu-Perafita-Claror

Le paysage culturel de la vallée du Madriu-Perafita-Claror est un microcosme qui témoigne du génie déployé par les populations des Pyrénées au cours du millénaire pour exploiter les ressources locales. Ses paysages spectaculaires de montagnes déchiquetées et de glaciers, avec ses alpages et ses profondes vallées boisées, couvrent une zone de 4 247 ha, soit 9% de la superficie totale de l’Andorre. La vallée reflète les mutations du climat, des conditions économiques et des systèmes sociaux, ainsi que la permanence du pastoralisme et d’une forte culture montagnarde, illustrée notamment par la permanence d’un système de gestion communale des terrains datant du XIIIe siècle. Le site, dernier endroit du pays à ne pas disposer de route, comprend des habitations notamment des cabanes d’été pour les bergers, des champs en terrasse, des sentiers empierrés et des vestiges de fonderie.

Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

وادي مادريو- بيرافيتا- كلارور

إن المنظر الثقافي في وادي مادريو- بيرافيتا- كلارور هو أشبه بعالم مصغّر يشهد على العبقرية التي أظهرتها شعوب البيرينيه خلال الألفية لاستثمار الموارد المحلية. وتغطّي هذه المناظر الطبيعية الخلابة للجبال الممزّقة الشكل ولجبال الجليد والمراعي الجبلية والوديان العميقة المشجّرة مساحة4247 هكتارا ، أي 9% من إجمالي مساحة الأندورا. أما الوادي، فيعكس تغييرات الطقس والشروط الاقتصادية والأنظمة الاجتماعية بالإضافة إلى استمرار الرعي والثقافة الجبلية المتجذّرة والتي تتمثل بشكل خاص في استمرار نظام الإدارة البلدية للأراضي التي تعود إلى القرن الثالث عشر. إن الموقع وهو آخر مكان في البلد ليس فيه طريق يشمل مساكن، لا سيما منها الأكواخ الصيفية للرعاة وحقول الزراعة والطرقات المبلّطة وبقايا مصانع السبك.

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

马德留-配拉菲塔-克拉罗尔大峡谷

马德留-配拉菲塔-克拉罗尔大峡谷就是几千年来人们在高高的比利牛斯山脉上辛勤劳作的缩影。这里的冰川景观壮丽迷人,到处有悬崖峭壁、冰川林立,还有那广阔的高山牧场和层林覆盖的溪谷。遗产面积达4,247公顷,占安道尔公国总面积的9%。遗产反映了气候、经济和社会的变迁,以及田园主义的生生不息和山区文化的深厚浓郁。遗产地景观主要有房舍,尤其是避暑住区,还有梯田、石头小径和炼铁遗迹。

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Долина Мадриу-Перафита-Кларор

Культурный ландшафт долины Мадриу-Кларор-Перафита представляет традиционные способы ресурсопользования, практиковавшиеся на протяжении тысячелетий в высокогорной зоне Пиренеев. Впечатляющие скалистые обрывы и ледники, открытые высокогорные пастбища и глубокие залесенные ущелья занимают 4 247 га, или 9% общей площади Андорры. Ландшафт отражает изменения климата, экономических условий и социальной системы в прошлом, а также демонстрирует устойчивость традиционного пастушеского уклада жизни. Здесь можно обнаружить летние жилища, террасированные поля, вымощенные камнем тропы и следы железоплавильного производства.

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Valle del Madriu-Perafita-Claror

El paisaje cultural del Valle del Madriu-Perafita-Claror es un microcosmos sumamente representativo de la manera en que el hombre ha aprovechado los recursos de las zonas altas de la cordillera de los Pirineos a lo largo de milenios. Sus espectaculares paisajes de laderas escarpadas y glaciares con vastas praderas y abruptos valles boscosos cubren una superficie total de 4.247 hectáreas, es decir el 9% del territorio de Andorra. Estos paisajes no sólo constituyen testimonios de los cambios climáticos del planeta, sino también de los avatares económicos y de los sistemas sociales de sus habitantes, así como de la perdurabilidad del pastoreo y de la pujanza de la cultura montañesa. El sitio, que es el único lugar de Andorra sin carreteras, posee además diversos hábitats humanos –en particular, asentamientos estivales de pastores–, así como cultivos en terrazas, senderos de piedra y vestigios del trabajo de fundición del hierro.

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

マデリウ-ペラフィタ-クラーロル渓谷
アンドラは、フランスとスペインとの国境をなすピレネー山脈東部の谷間にある小独立国。このピレネーの高山帯のマデリウ-ペラフィタ-クラーロル渓谷には、ごつごつとした岩肌の絶壁や、雄大な氷河といった厳しい自然の景観が残る。その自然には、現在も受け継がれている厳しい牧畜生活や山岳文化と同様に、過去の気候や経済状況、社会体制の変動にも影響を与えてきた。アンドラの国土の9%にあたる4247haにおよぶこの地域には、住居、特に夏季の定住集落や段々畑、牧草地、石造りの道や鉄を精錬した跡などが残っている。

source: NFUAJ

Madriu-Perafita-Claror vallei

Het culturele landschap van de Madriu-Perafita-Claror vallei geeft op een microkosmische manier weer hoe mensen millennia lang gebruik maakten van de middelen en bronnen van de hoge Pyreneeën. De spectaculaire glaciale landschappen – steile rotsen en gletsjers , open weiden en steile, beboste rotswanden – beslaan ruim 4 hectare. Dat is 9% van de totale oppervlakte van Andorra. De vallei weerspiegelt niet alleen de doorgemaakte klimaatveranderingen, maar ook de aanwezigheid van economische voorspoed, sociale stelsels, langdurige veeteelt en een bergcultuur. In de vallei zijn woningen te vinden – vooral zomernederzettingen – terrassen, stenen sporen en aanwijzigen dat er ijzer gesmolten werd.

Source: unesco.nl

Справка: 1160bis
Год внесения: 2004
Критерии: (v)
Центральная зона: 4247.0000 Ha
top