Monuments historiques de l'ancienne Kyoto (villes de Kyoto, Uji et Otsu)
Situations géographiques multiples (17)
ID | Nom & Situation | État partie | Coordonnées | Bien | Zone tampon |
---|---|---|---|---|---|
688-001 | Kamowakeikazuchi-jinja (Kamigamo shrine) | Japon |
N35 3 37.9 E135 45 11.6 |
63,8 ha | 242,7 ha |
688-002 | Kamomioya-jinja (Shimogamo Shrine) | Japon |
N35 2 19.54 E135 46 24.75 |
10,7 ha | 105,3 ha |
688-003 | Kyo-o-gokoku-ji (To-ji) | Japon |
N34 58 50.58 E135 44 52.1 |
8,5 ha | 22,8 ha |
688-004 | Kiyomizu-dera | Japon |
N34 59 41.37 E135 47 5.75 |
12,3 ha | 161,1 ha |
688-005 | Enryaku-ji | Japon |
N35 4 14.46 E135 50 29.02 |
497,7 ha | 1 005 ha |
688-006 | Daigo-ji | Japon |
N34 57 3.04 E135 49 10.41 |
378,7 ha | 218,7 ha |
688-007 | Ninna-ji | Japon |
N35 1 52.44 E135 42 50.87 |
9,2 ha | 431,3 ha |
688-008 | Byodo-in | Japon |
N34 53 22.02 E135 48 27.6 |
2 ha | 203,8 ha |
688-009 | Ujigami-jinja | Japon |
N34 53 31.19 E135 48 42.32 |
0,3 ha | — |
688-010 | Kozan-ji | Japon |
N35 3 37.46 E135 40 43.85 |
15,7 ha | 444,9 ha |
688-011 | Saiho-ji | Japon |
N34 59 32.28 E135 41 1.63 |
1,7 ha | 204,6 ha |
688-012 | Tenryu-ji | Japon |
N35 1 0.06 E135 40 28.97 |
3 ha | 167 ha |
688-013 | Rokuon-ji | Japon |
N35 2 22.24 E135 43 46.2 |
9,3 ha | — |
688-014 | Jisho-ji | Japon |
N35 1 38.07 E135 47 54.78 |
5,7 ha | 318,9 ha |
688-015 | Ryoan-ji | Japon |
N35 2 4.69 E135 43 7.64 |
3,9 ha | — |
688-016 | Hongan-ji | Japon |
N34 59 28.17 E135 45 4.06 |
6,1 ha | 24,3 ha |
688-017 | Nijo-jo | Japon |
N35 0 50.88 E135 44 54.72 |
27,5 ha | 28,7 ha |
Cartes
Date | Titre | |
---|---|---|
1993 | Map indicating the location of the property | |
2014 | Historic Monuments of Ancient Kyoto (Kyoto, Uji and Otsu Cities) - Maps of inscribed property Clarification / adopted |
Les dossiers de proposition d’inscription produits par les États parties sont publiés par le Centre du patrimoine mondial sur son site Internet et/ou dans des documents de travail afin de garantir la transparence, l’accès à l’information et de faciliter la préparation d’analyses comparatives par d’autres États parties soumissionnaires.
Le contenu de chaque dossier de proposition d’inscription relève de la responsabilité exclusive de l'État partie concerné. La publication d’un dossier de proposition d’inscription, y compris les cartes et les noms, ne saurait être interprétée comme exprimant une prise de position de la part du Comité du patrimoine mondial ou du Secrétariat de l'UNESCO à propos de l’histoire ou du statut juridique d'un pays, d'un territoire, d'une ville ou d'une zone, ou de ses frontières.