Mausolée du premier empereur Qin
Mausoleum of the First Qin Emperor
No doubt thousands of statues still remain to be unearthed at this archaeological site, which was not discovered until 1974. Qin (d. 210 B.C.), the first unifier of China, is buried, surrounded by the famous terracotta warriors, at the centre of a complex designed to mirror the urban plan of the capital, Xianyan. The small figures are all different; with their horses, chariots and weapons, they are masterpieces of realism and also of great historical interest.
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
Mausolée du premier empereur Qin
Sur ce site archéologique qui ne fut découvert qu'en 1974, il reste sans doute des milliers de statues à mettre au jour. C'est là que Qin, premier unificateur de la Chine, mort en 210 av. J.-C., repose au centre d'un ensemble qui évoque le schéma urbain de sa capitale Xianyan, entouré d'une armée de guerriers en terre cuite devenus rapidement célèbres dans le monde. Ces personnages, tous différents, avec leurs chevaux, leurs chars et leurs armes, sont des chefs-d'œuvre de réalisme, qui constituent aussi un témoignage historique inestimable.
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
ضريح الإمبراطور الأوّل كين
في هذا الموقع الأثري الذي لم يُكتشف حتّى العام 1974، آلاف من التماثيل التي لم يخرجها التنقيب بعد إلى النور. ففي هذا الموقع يجثم كين، موحّد الصين الأوّل الذي توفي عام 210 ق.م.، وسط مجموعةٍ تذكّر بمخطط العاصمة كزيانيان المدني يحوطه جمعٌ من المحاربين المصنوعين من الطين والذين ذاع سريعاً صيتهم في العالم. وهذه الشخصيّات المختلفة عن بعضها بأحصنتها ومدافعها وأسلحتها هي تحف عن الواقع وهي أيضاً شهادة تاريخية لا تُقدّر بثمن.
source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
秦始皇陵及兵马俑坑
毫无疑问,如果不是1974年被发现,这座考古遗址中的成千上万件陶俑将依旧沉睡于地下。第一位统一中国的皇帝秦始皇,殁于公元前210年,葬于陵墓的中心,在他周围围绕着那些著名的陶俑。结构复杂的秦始皇陵是仿照其生前的都城——咸阳的格局而设计建造的。小陶佣形态各异,连同他们的战马、战车和武器,成为现实主义的完美杰作,同时也具有极高的历史价值。
source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
Гробница первого императора династии Цинь
Тысячи статуй этого археологического объекта, обнаруженного только в 1974 г., все еще остаются под слоем земли. Цинь Шихуанди, первый объединитель Китая (умерший в 210 г. до н.э.), был похоронен здесь в окружении знаменитых терракотовых воинов в центре комплекса. Этот комплекс создан по такой же планировке, что и столица страны – город Сяньян. Непохожие друг на друга фигуры с лошадьми, колесницами и оружием – это шедевры реалистичного искусства, представляющие огромный исторический интерес.
source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
Mausoleo del primer emperador Qin
En este sitio arqueológico, descubierto solamente en 1974, quedan sin duda miles de estatuas por desenterrar. Aquí yacen los despojos mortales de Qin –primer unificador de China, muerto el año 210 a.C.– en el centro de un conjunto monumental que reproduce el trazado urbanístico de su capital, Xianyan. El emperador estí¡ rodeado por un ejército de guerreros de terracota que se han hecho célebres en mundo entero. Estos personajes, todos ellos diferentes, y sus caballos, carros de combate y armas, son obras maestras del realismo y constituyen un testimonio histórico de valor incalculable.
source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
秦の始皇陵
紀元前221年に中国を統一した秦の始皇帝が葬られた場所です。陵墓の周辺から関連のある遺跡がたくさん発見される中で、特に兵馬俑群は、出土された約6千体もの陶製の兵隊や軍馬の写実的なすばらしさに加え、その規模の大きさで世界中の人々を驚かせました。source: NFUAJ
Mausoleum van Qin, de eerste keizer van China
Het mausoleum van Qin Shi Huang is het grootste bewaarde mausoleum in China. Waarschijnlijk zijn er nog duizenden standbeelden die opgegraven kunnen worden op deze archeologische vindplaats, die pas ontdekt werd in 1974. Qin Shi Huang († 210 voor Christus) was de eerste keizer die China verenigde. Hij is begraven, omringd door de beroemde terracotta krijgers. Zijn graf ligt in het centrum van een complex dat het stedelijk ontwerp van de hoofdstad Xianyan weerspiegelt. De kleine figuren zijn allemaal verschillend; met hun paarden, karren en wapens vormen ze ware realistische kunstwerken van buitengewone historische waarde.
Source : unesco.nl
Valeur universelle exceptionnelle
Brève synthèse
Situé au pied du versant nord du mont Lishan, à 35 kilomètres au nord-est de Xi'an, province du Shaanxi, le mausolée de Qin Shi Huang est le tombeau de l'empereur Qin Shi Huang, fondateur du premier empire unifié de l'histoire chinoise au cours du IIIe siècle avant J.-C. Commencé en 246 avant J.-C., le tombeau est recouvert par un tumulus d’une hauteur de 51,3 mètres et bâti à l'intérieur d'une enceinte rectangulaire à double paroi orientée nord-sud. Près de 200 puits contenant des milliers de guerriers et de chevaux en terre cuite grandeur nature, de chars et d’armes en bronze avec des sépultures et des vestiges architecturaux - une découverte de renommée mondiale - ; les vestiges totalisent plus de 600 sites dans la zone du bien qui couvre 56,25 kilomètres carrés. Selon l'historien Sima Qian (v. 145-95 avant J.-C.), des ouvriers venus de toutes les provinces de l'Empire travaillèrent sans relâche jusqu'à la mort de l'empereur en 210, pour édifier une ville souterraine à l'intérieur d'un gigantesque tumulus.
En tant que tombeau du premier empereur qui unifia le pays, c’est le plus important de l'histoire chinoise, de conception et de plan uniques et avec un grand nombre d'objets funéraires de toute beauté. Il témoigne de la fondation du premier empire unifié de la dynastie Qin, qui exerça au IIIe siècle avant J.-C. un pouvoir politique, militaire et économique sans précédent et fit progresser le niveau social, culturel et artistique de l'empire.
Critère (i) : les guerriers et les chevaux de terre cuite, les chars funéraires en bronze sont, par leurs qualités techniques et plastiques exceptionnelles, des œuvres majeures de la sculpture chinoise avant l’époque des Han.
Critère (iii): cette armée de statues apporte un témoignage unique sur l'organisation militaire de la Chine pendant la période des Royaumes combattants (475-221 avant J.-C.) et durant celle de l'éphémère Empire des Mille générations (221-210 avant J.-C.). Le témoignage direct des objets retrouvés in situ (lances, épées, haches, hallebardes, arcs, flèches, etc.) est évident. L’ensemble de sculptures hyperréalistes où ne sont négligés ni les uniformes des guerriers, ni leurs armes, ni le harnachement des chevaux représente une valeur documentaire immense. Quant aux renseignements que livrent les statues sur les techniques artisanales des potiers et des bronziers, ils sont incommensurables.
Critère (iv): le mausolée de Qin Shi Huang, le plus grand conservé sur le sol de Chine, est un ensemble architectural unique évoquant par ses dispositions le schéma urbain de la capitale, Xianyang, avec le palais impérial délimité par les murs de la ville entourée à son tour de murailles. Cette capitale des Qin (à laquelle succédèrent sur le site actuel de Xian, les capitales des Han, Sui et Tang) est le microcosme du Zhongguo (Pays du milieu) que Qin Shi Huang voulut à la fois unifier (imposant partout un seul système d’écriture, de monnaie, de poids et mesures) et protéger des barbares aux quatre horizons (l'armée qui veille l'empereur mort tourne le dos au tombeau).
Critère (vi): Le mausolée de Qin Shi Huang est associé à un événement de portée universelle : la première unification du territoire chinois par un état centralisé, créé par un monarque absolu en 221 avant J.-C.
Intégrité
Le mausolée de Qin Shi Huang présente un niveau élevé d’intégrité ; le tumulus, les fosses funéraires, la construction du mausolée, les constructions rituelles et le plan d’ensemble dans la zone du bien et dans la zone tampon sont bien préservés et reflètent pleinement la structure et le système rituel de l'ensemble du mausolée.
Authenticité
Le tumulus, les sites de constructions, les tombes et les fosses funéraires du mausolée de Qin Shi Huang conservent fidèlement leur emplacement originel, le matériel, les formations, la technologie et la structure d’origine, qui reflètent de façon authentique les règles de construction du mausolée et de la vie au palais et les systèmes militaires de la dynastie Qin. Les nombreux vestiges culturels déterrés reflètent le haut niveau technique de la poterie, de la construction des chars, de la métallurgie et de la transformation des métaux sous la dynastie Qin.
Eléments requis en matière de protection et de gestion
Le mausolée Qinshihuang a été inscrit comme Site à protection prioritaire d'État et est donc placé sous la protection de la Loi de la République populaire de Chine sur la protection des reliques culturelles. En Juillet 2005, le Congrès du peuple de la province du Shaanxi a adopté le règlement provincial de Shaanxi sur la protection de mausolée Qin Shi Huang et a créé un organe de protection : le Mausolée de Qin Shi Huang. En 2009, le Musée des guerriers et des chevaux de terre cuite de Qin Shi Huang a été transformé en Musée du Mausolée de Qin Shi Huang par le bureau provincial du Patrimoine culturel de Shaanxi, qui a été chargé de la planification, de la gestion, des fouilles archéologiques, de la recherche scientifique et de l'entretien quotidien du site.
Afin de répondre à la pression du développement urbain et du tourisme, le gouvernement provincial de Shaanxi a approuvé le plan de conservation du mausolée en Juillet 2010, qui précise les limites de la zone de protection et la zone de contrôle de la construction autour du mausolée et interdit au développement du district de Lintong d’empiéter sur le mausolée. La mesure a effectivement permis de protéger le mausolée et ses environs, d’empêcher des activités de destruction, et de veiller à l'authenticité et à l'intégrité du bien.