Parque nacional del Iguazú
Iguazu National Park
The semicircular waterfall at the heart of this site is some 80 m high and 2,700 m in diameter and is situated on a basaltic line spanning the border between Argentina and Brazil. Made up of many cascades producing vast sprays of water, it is one of the most spectacular waterfalls in the world. The surrounding subtropical rainforest has over 2,000 species of vascular plants and is home to the typical wildlife of the region: tapirs, giant anteaters, howler monkeys, ocelots, jaguars and caymans.
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Parc national de l'Iguazu
Haute de 80 m et longue de 2 700 m sur un front basaltique enjambant la frontière entre l’Argentine et le Brésil, la cataracte en semi-cercle au cœur de ce site est l’une des plus spectaculaires du monde. Divisée en cascades multiples produisant d’immenses embruns, elle est entourée d’une forêt subtropicale humide renfermant plus de 2 000 espèces de plantes vasculaires et abritant une faune typique de la région : tapirs, fourmiliers géants, singes hurleurs, ocelots, jaguars et caïmans.
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
منتزه إيغوازو الوطني
يُعتبر الشلال بشكله نصف الدائري الذي يقع في قلب هذا الموقع أحد الأروع في العالم. يصل ارتفاع الشلال إلى 80 متراً وطوله إلى2700 متر وهو يقع على خلفية بازالتية (حجر بركاني) على الحدود بين الأرجنتين والبرازيل. ينقسم هذا الشلال إلى شلالات متعددة تثير الكثير من الرذاذ وتحيط به غابة شبه استوائية رطبة تشمل أكثر من 2000 نوع من النباتات الوعائية وأجناس حيوانية خاصة بالمنطقة، لا سيما التابير، وأكلة النمل العمالقة، والقردة الصارخة، والأوسلوت، والجاغوار و الكايمان (أحد انواع التماسيح).
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
伊瓜苏国家公园
该公园中心是一个半圆形瀑布群,高约80米,直径达2700米,处于玄武岩地带,横跨阿根廷与巴西两国边界。瀑布群由许多小瀑布组成,产生了大量水雾,是世界上最壮观的瀑布之一。瀑布周围生长着2000多种维管植物的亚热带雨林,是南美洲有代表性的野生动物貘、大水獭、吼猴、虎猫、美洲虎和大鳄鱼的快乐家园。
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Национальный парк Игуасу
Подковообразный водопад высотой примерно 80 м обрушивается фронтом шириной 2700 м в базальтовое ущелье, лежащее прямо на границе Аргентины и Бразилии. Водопад, предстающий в виде множества каскадов и рождающий целые облака брызг, признан одним из самых живописных в мире. В прилегающем к нему влажном субтропическом лесу отмечено более 2 тыс. видов сосудистых растений; здесь также обитают многие типичные для данного района животные: тапир, гигантский муравьед, обезьяна-ревун, оцелот, ягуар, кайман.
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Parque nacional del Iguazú
En el corazón de este parque se halla la catarata del Iguazú. Formada por un farallón basáltico semicircular de 80 metros de altura y 2.700 metros de anchura, la catarata forma la frontera entre Argentina y Brasil y es una de las más espectaculares del mundo. Dividida en múltiples cascadas de las que emanan enormes brumas. La selva húmeda subtropical circundante alberga más de 2.000 especies de plantas vasculares y la fauna característica de la región: tapires, osos hormigueros gigantes, monos aulladores, ocelotes, jaguares y caimanes.
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
イグアス国立公園
ブラジルとアルゼンチンの国境に位置する国立公園。先住民グアラニーの言葉で「大いなる水」と呼ばれるイグアスには幅2.7km、高さ60~80mを越える大小300もの滝がある。1984年にアルゼンチン側、86年にブラジル側のあわせて約22万5千haの亜熱帯降地域と滝が世界遺産に登録された。source: NFUAJ
Nationaal park Iguazú
De halfronde waterval in het hart van dit nationaal park is zo'n 80 meter hoog en heeft een diameter van 2.700 meter. De waterval ligt op een basaltische (vulkanisch stollingsgesteente) lijn die de grens vormt tussen Argentinië en Brazilië. De vele watervallen in het Nationaal park Iguazú gelden als de meest spectaculaire van de wereld door hun enorme spuitende stromen water. Om de watervallen heen ligt een subtropisch regenwoud met meer dan 2.000 soorten vaatplanten (planten met vaatbundels voor watertransport). Het regenwoud is de thuisbasis van veel wilde dieren die typisch zijn voor deze streek: tapirs, reuzenmiereneters, brulapen, ocelots (pardelkatten), jaguars en kaaimannen.
Source: unesco.nl