Centro histórico de Yeda, Puerta de La Meca
Historic Jeddah, the Gate to Makkah
Historic Jeddah is situated on the eastern shore of the Red Sea. From the 7th century AD it was established as a major port for Indian Ocean trade routes, channelling goods to Mecca. It was also the gateway for Muslim pilgrims to Mecca who arrived by sea. These twin roles saw the city develop into a thriving multicultural centre, characterized by a distinctive architectural tradition, including tower houses built in the late 19th century by the city’s mercantile elites, and combining Red Sea coastal coral building traditions with influences and crafts from along the trade routes.
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Ville historique de Djeddah, la porte de La Mecque
Sur la rive orientale de la mer Rouge, Djedda a été à partir du VIIe siècle l’un des ports les plus importants sur les routes commerciales de l’océan Indien. C’est ici qu’arrivaient les marchandises à destination de La Mecque. C’était aussi le port d’arrivée pour les pèlerins voyageant par la mer. Ce double rôle a permis le développement d’une ville multiculturelle, caractérisée par une tradition architecturale originale, née de la fusion des traditions de construction en corail de la région côtière de la mer Rouge avec des idées et savoir-faire glanés le long des routes commerciales. Au XIXe siècle, les élites marchandes y ont notamment bâti de superbes maisons-tours.
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Исторический город Джидда - ворота в Мекку
Объект расположен на восточном побережье Красного моря. В VII веке Джидда стал главным портовым городом, в который корабли, везущие товары в Мекку, прибывали по торговым путям Индийского океана. Помимо этого, для мусульман-паломников, направляющихся в Мекку морем, Джидда была своеобразными воротами в этот священный город. Благодаря этим двум факторам Джидда превратилась в процветающий межкультурный центр с особой архитектурой, нашедшей отражение в построенных торговой элитой башнях конца XIX века. Кроме того, архитектура Джидды сочетает в себе традиции строительства с использованием кораллов, характерного для прибрежных районов Красного моря, с идеями и методами, пришедшими издалека по торговым путям.
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Centro histórico de Yeda, Puerta de La Meca
Situada en la costa oriental del Mar Rojo, Yeda se convirtió a partir del siglo VII en una importante ciudad portuaria por la que transitaban las mercancías llegadas por las rutas marítimas comerciales del Océano Índico con destino a La Meca. También se convirtió en el puerto de llegada de los peregrinos musulmanes que viajaban por mar para dirigirse a esta ciudad santa. Gracias a esa doble función, Yeda llegó a ser un pujante centro urbano multicultural, cuyas construcciones tradicionales características comprenden, entre otras, casas-torres edificadas a finales del siglo XIX por los mercaderes pudientes de la ciudad. En esas construcciones se combina la tradición arquitectónica local de uso de rocas coralinas del Mar Rojo con influencias y técnicas artesanales importadas a través de las rutas comerciales del Océano Índico.
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
ジェッダ歴史地区:メッカへの玄関口
サウジアラビア西部の港町ジェッダには、かつては紅海両岸地域に見られたものの、今ではほとんどサウジアラビアにしか残っていない紅海特有の建築が数多く残る。19世紀後半の商人たちが建設した塔状家屋で、装飾された木製の窓や扉を備え、その様式は、ローシャンタワーと呼ばれる。この町はメッカ巡礼の玄関口でもあり、世界中のイスラム教徒が集住する。ユニークな発展をとげた紅海建築と、良好に保存された都市要素、アラビアを目指して海伝いに到来する巡礼者たちの玄関口ということが、この町を特徴づけている。source: NFUAJ
Historisch Jeddah, de Poort naar Mekka
De historische stad Jeddah – ook wel de Poort naar Mekka genoemd – ligt in Saoedi-Arabië aan de oostkust van de Rode Zee. Vanaf de zevende eeuw A.D. ontwikkelde het zich als een belangrijke haven voor handelsroutes over de Indische Oceaan om goederen naar Mekka te brengen. De historische stad was ook de toegangspoort voor moslimpelgrims die over zee naar Mekka reisden. Dankzij deze dubbele functie ontwikkelde Jeddah zich tot een bloeiend multicultureel centrum. De stad heeft een kenmerkende architectonische traditie van torenhuizen die de handelselite eind negentiende eeuw liet bouwen. Daarnaast worden bouwtradities van Rode Zee-koraalsteen gecombineerd met ideeën en ambachten opgedaan langs de handelsroutes.
Source: unesco.nl