Sistema hidráulico histórico de Shushtar
Shushtar Historical Hydraulic System
Shushtar, Historical Hydraulic System, inscribed as a masterpiece of creative genius, can be traced back to Darius the Great in the 5th century B.C. It involved the creation of two main diversion canals on the river Kârun one of which, Gargar canal, is still in use providing water to the city of Shushtar via a series of tunnels that supply water to mills. It forms a spectacular cliff from which water cascades into a downstream basin. It then enters the plain situated south of the city where it has enabled the planting of orchards and farming over an area of 40,000 ha. known as Mianâb (Paradise). The property has an ensemble of remarkable sites including the Salâsel Castel, the operation centre of the entire hydraulic system, the tower where the water level is measured, dams, bridges, basins and mills. It bears witness to the know-how of the Elamites and Mesopotamians as well as more recent Nabatean expertise and Roman building influence.
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Système hydraulique historique de Shushtar
Le système hydraulique historique de Shushtar a été inscrit en tant que chef d’œuvre du génie créateur humain. Il aurait été entrepris dès Darius le Grand, au Vème siècle av. J.-C. Il s’agit de deux grands canaux de dérivation des eaux de la rivière Kârun. L’un d’entre eux, le canal Gargar, fournit encore de l’eau à la ville de Shustar par une série de tunnels et fait fonctionner tout un ensemble de moulins. Après une falaise spectaculaire, l’eau tombe en cascades dans le bassin aval, avant d’entrer dans la plaine au sud de la ville, où elle a permis le développement de vergers et de terres agricoles sur une surface de 40 000 ha. dénommée Mianaâb (Le paradis). Le bien comprend des lieux remarquables, dont le château Salâsel, centre de contrôle de tout le système hydraulique, la tour Kolâh-Farangi qui mesure le niveau de l’eau, des barrages, ponts, bassins et moulins. Il témoigne du savoir-faire des Elamites et Mésopotamiens, ainsi que de l’expertise plus récente des Nabatéens et de l’influence du génie civil romain.
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
منظومة شوشتار الهيدرولية التاريخية
منظومة شوشتار الهيدرولية التاريخية ـ جسور، وسدود، وقنوات، ومبانٍ، وطواحين ماء من قديم الزمان إلى اليوم (إيران) ـ يُمكن تتبع تاريخ هذا الممتلك، الذي يُمثل إحدى روائع العقل البشري المبدع، إلى عهد داريوس الكبير في القرن الخامس قبل الميلاد. ويضم الممتلك قناتي تحويل رئيستين تقعان على نهر قارون، لا زالت إحداها، وهي قناة جارجار، تُستخدم حتى الآن لتوفير المياه لمدينة شوشتار، وذلك عن طريق سلسلة من الأنفاق التي تدير الطواحين. ويُشكل الممتلك منحدراً رائع المنظر يحوي شلالات مياه تصب في حوض مجرى النهر. ومن ثم يتم روي السهل الواقع في جنوب المدينة حيث أمكن زرع أشجار البساتين وزارعة منطقة تبلغ مساحتها 40.000 هكتار، وهي منطقة تُعرف باسم "مياناب" (الفردوس). ويشمل الممتلك مجموعة من المواقع الرائعة، من بينها قلعة سالاسيل، والمركز التشغيلي للمنظومة الهيدرولية بأكملها، والبرج الذي يُقاس فيه منسوب المياه، وسدود، وجسور، وأحواض وطواحين. ويشهد الممتلك على المهارات التي كان يتمتع بها الإيلاميون والسكان الأصليون لبلاد ما بين النهرين، وعلى ما جاء بعد ذلك من الخبرات النبطية وتأثيرات العمارة الرومانية.
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Sistema hidráulico histórico de Shushtar
Puentes, presas, canales, construcciones y molinos de agua del pasado y el presente, inscrito como obra maestra del ingenio creativo, se remonta a los tiempos de Darío el Grande (siglo V a.C.) con la creación de dos canales principales de desviación de las aguas del río Kârun. Uno de ellos, el canal de Gargar, todavía abastece de agua a la ciudad de Shushtar, atravesando toda una red de túneles y haciendo funcionar un conjunto de molinos hidráulicos. Desde un farallón espectacular, el agua cae en cascada hacia un estanque situado en la parte baja, antes de entrar en la llanura situada al sur de la ciudad donde riega un terreno de 40.000 hectáreas de campos y huertos de árboles frutales conocido por el nombre de Mianâb (el Paraíso). El sitio comprende también un conjunto de construcciones notables como el castillo de Salâsel, centro de control de todo el sistema hidráulico, la torre de Kolâh-Farangi, que mide el nivel del agua, y toda una serie de presas, puentes estanques y molinos hidráulicos. Este sitio es un testimonio del saber teórico y práctico de los antiguos elamitas y los pueblos mesopotámicos, de los conocimientos técnicos de la civilización nabatea posterior y de la influencia de la ingeniería civil del Imperio Romano.
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
シューシュタルの歴史的水利施設
創造的才能の傑作として価値が認められたこの水利施設は、紀元前5世紀のダリウス1世の時代に造られた。カールーン川の2つの主要な運河を含み、そのひとつギャルギャル運河は、製粉場に通じるトンネルを抜け、いまもシューシュタル市に水を供給している。運河は壮観な崖を成し、トンネルを抜けた水は滝のように下流に向かって流れ落ち、市南部の平野に至って4万haもの農場と果樹園を潤している。この遺産はサラセル城、水利システムの操作場、水位を測る塔、ダム、ため池、水車場などから成る。エラムやメソポタミアの人びとの技術を受け継ぎ、いまではナバテアの人びとの技術やローマ由来の建築技術の影響までうかがい知ることができる。source: NFUAJ
Historisch hydraulisch systeem van Shushtar
Het hydraulisch systeem van Shushtar staat te boek als meesterwerk van een creatief genie en is terug te voeren naar Darius de Grote in de 5e eeuw voor Christus. Het systeem omvat twee gecreëerde afvoerkanalen in de rivier Karun. Een daarvan – het Gargar kanaal – wordt nog steeds gebruikt als waterverstrekking voor de stad Shushtar, via een reeks tunnels die water aan molens leveren. De tunnels vormen een spectaculaire klif van waaruit water valt in een stroomafwaarts bassin. Daarna vloeit het over in een 40.000 hectare groot gebied ten zuiden van de stad, waar het de aanplant van boomgaarden en landbouw ondersteunt.
Source: unesco.nl