Take advantage of the search to browse through the World Heritage Centre information.


i

ii

iii

iv

v

vi

vii

viii

ix

x

Antigua Ciudad Maya y bosques tropicales protegidos de Calakmul, Campeche

Ancient Maya City and Protected Tropical Forests of Calakmul, Campeche

The site is located in the central/southern portion of the Yucatán Peninsula, in southern Mexico and includes the remains of the important Maya city Calakmul, set deep in the tropical forest of the Tierras Bajas. The city played a key role in the history of this region for more than twelve centuries and is characterized by well-preserved structures providing a vivid picture of life in an ancient Maya capital. The property also falls within the Mesoamerica biodiversity hotspot, the third largest in the world, encompassing all subtropical and tropical ecosystems from central Mexico to the Panama Canal.

Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Ancienne cité maya et forêts tropicales protégées de Calakmul, Campeche

Ce bien est situé dans le secteur centre sud de la péninsule du Yucatan, dans le sud du Mexique, et comprend les vestiges de l’importante ville maya de Calakmul, située dans les profondeurs de la forêt tropicale des Tierras Bajas. La ville, qui a joué un rôle clé dans l’histoire de la région pendant plus de douze siècles, se caractérise par des structures admirablement conservées qui offrent une image parlante de la vie dans une ancienne capitale maya. Le bien est aussi le troisième haut lieu de biodiversité du monde par sa taille. Il recouvre tous les écosystèmes subtropicaux et tropicaux du Mexique central jusqu’au canal de Panama.

Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Antigua Ciudad Maya y bosques tropicales protegidos de Calakmul, Campeche

Situado en el sector central y meridional de la Península de Yucatán, al sur de México, el sitio incluye los vestigios de la importante ciudad maya de Calakmul, situada en los más hondo de la selva tropical de las Tierras Bajas mexicanas. La ciudad desempeñó un papel de primer plano en la historia de la región durante más de doce siglos. Sus imponentes estructuras y su trazado global característico se hallan en un estado de conservación admirable y ofrecen una vívida imagen de lo que era la vida en una antigua capital maya. Calakmul alberga también un importante santuario de biodiversidad de Mesoamérica, que por su tamaño es el tercer mayor hotspot del mundo y conjuga todos los ecosistemas tropicales y subtropicales existentes desde el centro de México hasta el Canal de Panamá.

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

カンペチェ州、カラクムルの古代マヤ都市と熱帯保護林
1200年以上にわたりこの地域の歴史にとって中心的な役割を担ってきたカラクムルでは、堂々たる建造物と特徴的なその構成が、全体として非常に良い状態で保存されており、古代マヤの中心都市の生活を鮮やかにイメージさせる。2002年に文化遺産に登録されたが、今回、周辺の熱帯林を含めて複合遺産となった。新たに登録された熱帯林は、メキシコに生息する3種の霊長類のうち2種、6種のネコ科哺乳類のうち5種が生息するなど、中米における生物多様性の保存の場として重要。これらの動物は、マヤの絵画、焼き物、彫刻などにも表現されている。

source: NFUAJ

Oude Maya stad en beschermde tropische bossen van Calakmul, Campeche

Dit werelderfgoed is een herbenoeming en uitbreiding van het bestaande culturele werelderfgoed Oude Maya stad Calakmul, Campeche dat 3000 hectare groot is. Hierdoor is het gebied nu een combinatie van natuurlijk en cultureel erfgoed in het centrum/zuidelijke gedeelte van het schiereiland Yucatan, in het zuiden van Mexico. Het erfgoed bestaat uit de overblijfselen van de belangrijke Maya-stad Calakmul, diep verscholen in de tropische bossen van de Tierras Bajas. De stad speelde meer dan 12 eeuwen lang een belangrijke rol in de geschiedenis van dit gebied. De stadsstructuur is goed bewaard gebleven en toont een levendig beeld van het leven in een oude Maya hoofdstad. De plek valt ook binnen de Meso-Amerikaanse biodiversiteithotspot. Deze hotspot is de derde grootste ter wereld en omvat alle subtropische en tropische ecosystemen van centraal Mexico tot aan het Panamakanaal.

Source: unesco.nl

Referencia: 1061bis
Año de inscripción: 2002
Extensión: 2014
Zona central: 331397.0000 Ha
Zona de amortiguación: 391788.0000 Ha
top