الكارست والكهوف المتشكلة بفعل التبخر في جبال الأبينيني الشمالية
Evaporitic Karst and Caves of Northern Apennines
This serial property is an unusually well-preserved and extensive epigenic gypsum karst terrain. It includes a very high density of caves: over 900 caves in a relatively small area, with over 100 km of caves in total. It is the first and the best studied evaporitic karst in the world, with academic work beginning in the 16th century. It also includes some of the deepest gypsum caves in existence, reaching 265 meters below the surface.Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Karst et grottes évaporitiques de l’Apennin du Nord
Ce bien en série est un vaste terrain karstique de gypse épigénique exceptionnellement bien préservé. On y trouve une très haute densité de grottes : plus de 900 sur un espace relativement petit avec plus de 100 kilomètres de grottes en tout. C’est le premier et le mieux étudié des karsts évaporitiques au monde, les travaux académiques ayant commencé au XVIe siècle. Il comprend aussi certaines des grottes de gypse les plus profondes du monde, atteignant jusqu’à 265 mètres de profondeur.Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
الكارست والكهوف المتشكلة بفعل التبخر في جبال الأبينيني الشمالية
يمثل هذا الموقع التسلسلي أرضاً كارستية جبسية واسعة النطاق، وحوفظ عليها بصورة مُبهرة. ويضم مجموعة كبيرة جداً من الكهوف، فيها أكثر من 900 كهف في منطقة صغيرة نسبياً تمتدّ على طول 100 كيلومتر من الكهوف في المجمل. ويمثل هذا الموقع أول كارست تبخيري وأفضل هذه المواقع التي خضعت للدراسة على مستوى العالم، إذ بدأ العمل الأكاديمي فيه منذ القرن السادس عشر. وتجدر الإشارة إلى أنّ هذه المنطقة تحتوي على أعمق الكهوف الجبسية الموجودة على عمق 265 مترًا تحت سطح الأرض.
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
北亚平宁的蒸发喀斯特和洞穴
该系列遗产是一片表生石膏喀斯特地貌,其状态异常完好且范围广泛。这里有极为密集的洞穴:在相对较小的区域内有900多个,洞穴总长度超过100公里。这是世界上最早得到研究,也是研究得最充分的蒸发喀斯特,相关学术研究始于16世纪。这里还有一些现存最深的石膏洞穴,深达地表以下265米。
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Эвапоритовый карст и пещеры Северных Апеннин
Этот серийный объект представляет собой необычайно хорошо сохранившийся и обширный эпигенно-гипсовый карстовый рельеф. Он отличается очень высокой плотностью пещер: более 900 пещер на сравнительно небольшой территории, а общая протяженность пещер составляет более 100 км. Это первый и наиболее хорошо изученный эвапоритовый карст в мире, научные работы по которому начались еще в XVI веке. Кроме того, здесь находятся одни из самых глубоких гипсовых пещер, достигающие 265 м. под поверхностью земли.
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Karst evaporítico y cuevas en los Apeninos septentrionales
Este sitio serial es un terreno kárstico epigénico de yeso inusualmente bien conservado y extenso. Incluye una densidad muy alta de cuevas: más de 900 cuevas en un área relativamente pequeña, con una extensión total de más de 100 km de cuevas. Es el primer y mejor estudiado karst evaporítico del mundo, con trabajos académicos que comenzaron en el siglo XVI. También incluye algunas de las cuevas de yeso más profundas que existen, llegando a alcanzar los 265 metros bajo la superficie.
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0