Faites une recherche à travers les informations du Centre du patrimoine mondial.

Administration
Assistance internationale
Budget
Communauté
Communication
Conservation
Convention du patrimoine mondial
Credibilité de la Liste du ...
Inscriptions sur la Liste du ...
Liste du patrimoine mondial en péril
Listes indicatives
Mécanisme de suivi renforcé
Méthodes et outils de travail
Orientations
Partenariats
Rapport périodique
Rapports
Renforcement des capacités
Valeur universelle exceptionnelle








86 Décisions
0 Résolutions
Session : 25BUR 2001close
Par année
[Uniquement en anglais] A meeting of a small Drafting Group to prepare the revision of the  Operational Guidelines will be held at UNESCO Headquarters from 8 to 12 October 2001 instead of 10-14 September 2001 as originally arranged. On an exceptional basis, the Bureau decided to allocate the sum of US$30,000 from the World Heritage Fund in 2001 (Chapter III – International Assistance) for the organisation of the meeting of the Drafting ...
V.121     Le Bureau a noté que l’UICN a informé le Centre qu’un manque important de fonds empêche un bon déroulement des opérations de lutte contre le braconnage et affecte la gestion du Parc national de Kaziranga. On estime que le braconnage a concerné plus de 200 rhinocéros et que 60 braconniers ont été tués ces dix dernières années. Il faut trouver davantage de fonds pour améliorer la protection du Parc. Cependant, on a signalé des problèmes d'acheminement de fonds spécialement affectés fournis au Gouvernement régional qui auraient eu du mal à atteindre ...
V.150     Le Bureau a été informé qu’un fax a été reçu de Parcs Canada le 9 mai 2001, qu’il fournissait de nouvelles informations sur un certain nombre de faits nouveaux depuis novembre 2000 et qu’il a été transmis à l’UICN pour étude. V.151     Le Délégué du Canada a informé le Bureau que des membres du personnel du Gros-Morne continuent à travailler directement avec l’entreprise d’exploitation forestière et le gouvernement provincial pour s’assurer que l’intégrité écologique et les valeurs de ...
V.146     Le Bureau a noté que l’UICN a étudié les informations du Ministère bulgare de l’environnement et de l’eau (MOEW) en date du 20 octobre 2000 et que l’État partie n’a pas fourni de nouvelles informations depuis. L'UICN note que les aménagements du domaine skiable effectués en 1985-1986 étaient en conformité avec la loi d’alors sur la protection de la nature et couvraient une superficie de 48 hectares. Cependant, sur 18 hectares de cette superficie, 2 pistes de ski et une remontée mécaniques ne sont pas en bon état et cela ...
V.142     L'UICN a reçu des rapports sur la Forêt Bialowieza de Pologne indiquant que le Gouvernement a abandonné ses projets d'agrandissement du Parc, faute de fonds et que le financement du Parc actuel est à un niveau minimum. Des rapports inquiétants signalent un doublement des taux d'abattage dans la partie de la Forêt exploitée commercialement – à l'extérieur du site du patrimoine mondial – et des pressions pour abattre des parcelles de forêt ancienne. Bien que ces informations ne concernent pas la partie de la Forêt classée au patrimoine ...
V.138     Le Bureau a pris note d’un rapport d'avancement sur la mise en place du plan d'action pour le Parc national Canaima adressé par les autorités vénézuéliennes en décembre 2000. L'objectif de ce plan d'action est de favoriser le dialogue entre toutes les parties concernées par le Parc national afin d'établir une collaboration favorable en vue de la protection du Parc. A cette fin, trois ateliers se sont tenus en 2000 à l'intention des communautés pemon qui vivent dans le Parc national ou aux environs. Les thèmes discutés ont traité de la participation de ...
V.130     Le Bureau a été informé que le 16 janvier 2001, le pétrolier équatorien Jessica s'est échoué à l'entrée du port de Baquerizo Moreno sur l'île San Cristobal. Il transportait environ 640.000 litres de carburant diesel et 320.000 litres de combustible de soute. Une grande partie du carburant s'est répandue dans la mer, couvrant une zone de 3.000 km2 qui a atteint les côtes des îles Santa Fe, Santa Cruz, Floreana et Isabela. On compte parmi les espèces touchées par la marée noire des lions de mer, des oiseaux de mer, des tortues marines et des ...
V.128     Le Bureau a noté qu’aucune information n’avait été reçue de l’État partie concernant le projet de mission de suivi UICN-UNESCO. L’UICN a informé le Bureau qu’un représentant de l’UICN allait visiter la Colombie en novembre 2001, ce qui allait donner l’occasion d’obtenir davantage d’informations qui seraient disponibles pour la réunion du Comité en décembre en Finlande. V.129     Le Bureau a prié le Centre et l'UICN de collaborer avec l'État partie pour prévoir la mission sur le ...
V.126     Le Bureau a noté que l’UICN avait été alertée au sujet d'un projet de construction de route qui passerait au milieu du Parc national de Royal Chitwan. Un pont sur le Rapti serait déjà en construction à Kasara et il serait assez haut pour permettre de traverser la rivière pendant la mousson. La route est en cours de construction pour accéder à la partie sud du Parc, spécialement à la région du village de Madi. Etant donné la taille du pont, on peut s'attendre à ce que la route soit également importante. La route va véritablement couper le Parc en deux et ...
V.79       Le Bureau a examiné le rapport sur l’état de conservation tel qu’il figure dans le document WHC-2001/CONF.205/4 concernant les Jardins de Shalimar. Le Bureau a rappelé que le bien était confronté à des menaces dues à l’absence de stratégie et de plan de gestion d’ensemble, à l’empiètement urbain et à des travaux publics ponctuels. La nécessité de développer la capacité des autorités responsables du site dans le domaine des techniques de conservation, de l’élaboration de projets et de présentation du site a ...
V.119     Le Bureau a noté que le Gouvernement du Bangladesh a approuvé un plan permettant à Shell de prospecter dans certaines parties des Sundarbans à la recherche de pétrole et de gaz. La partie appelée « Bloc 5 » comprend la Réserve forestière des Sundarbans qui inclut le site du patrimoine mondial. Quarante pour cent de cette parcelle constituent la réserve forestière des Sundarbans. Le Bureau de l'UICN au Bangladesh entretient des contacts avec Shell qui a indiqué qu'elle comptait effectuer des levés aéromagnétiques et sismiques du Bloc 5. ...
Sites : Les Sundarbans
V.113     Il a été signalé à l'UICN qu'une compagnie minière – Centennial Coal – a déposé une demande d'aménagement avec déclaration d'impact environnemental pour une grande extension de la concession minière accordée à la mine de Clarence. La mine de Clarence est située sur le plateau de Newnes, contigu à l'est à l'aire de patrimoine mondial de la Région des montagnes Bleues. Les rapports reçus par l'UICN signalent trois problèmes environnementaux liés à ce projet et susceptibles d'avoir des incidences directes sur les valeurs de patrimoine mondial ...
V.2          Le Bureau a été informé que le Ministre d’Etat pour l’Environnement, par lettre du 12 avril 2001, a notifié au Centre que la route de Colon avait été définitivement fermée depuis le 13 juin 2001. Près de 300 cadres de la Police fédérale brésilienne ont pris part à l’opération et ont coulé le radeau qui servait de moyen de transport et ont scarifié la route de 17 km. La replantation de la zone touchée avec des espèces indigènes est maintenant achevée. La population locale n’est pas satisfaite de la fermeture ...
V.6          Le Bureau a noté que l’État partie doit encore répondre aux recommandations de la vingt-quatrième session du Comité (Cairns, 2000). Le Bureau a appris que l'Académie bulgare des Sciences a rédigé un plan de gestion pour Srébarna, avec le soutien financier du Fonds Ramsar de petites subventions pour la conservation et l'utilisation rationnelle des zones humides. Le Bureau de Ramsar a recommandé la mise en place d'un système d'indicateurs comportant plusieurs paramètres simples, spécifiques et facilement mesurables pour ...
V.8          Le Bureau a noté que des représentants du Centre, de l’UICN, de l’État partie et d'Earth Conservancy – ONG de conservation travaillant en étroite collaboration avec l'État partie pour la protection du site – ont entrepris une visite du site du 5 au 13 mai 2001 pour en évaluer l’état de conservation et préparer un plan pour sa réhabilitation, comme cela est précisé dans le document WHC-2001/CONF.205/INF.6. V.9          Le Bureau a appris que la menace ...
V.259     Un expert de l’ICOMOS a effectué une mission sur le site en vue d’évaluer l’impact d’un projet de construction de route sur les valeurs universelles du site. L’ICOMOS a présenté les conclusions de la mission. V.260     Le Bureau a pris note des conclusions de la mission de l’expert de l’ICOMOS à Weimar selon lesquelles la route de contournement proposée (Variante 1) : (i) désengorgerait le centre de Weimar ; (ii) n’aurait aucune incidence négative sur le tissu du château de ...
V.261     Le Secrétariat a informé le Bureau qu’une mission de l’ICOMOS s’était rendue sur le site les 11 et 12 mai 2001 afin de procéder à un état des dommages causés par les actes de vandalismes ayant eu lieu à Mnajdra, partie du site du patrimoine mondial, entre les 12 et 13 avril 2001. V.262     Lors de son intervention, le représentant de l’ICOMOS a précisé que ce rapport comportait plusieurs recommandations et notamment : la nécessité d’un plan de gestion plus complet pour l’ensemble des temples ...
V.268     Le Secrétariat a présenté ce point en résumant le rapport qu’il avait reçu du Ministère polonais des Affaires intérieures et de l’Administration concernant le programme stratégique gouvernemental pour Oswiecim, le groupe international d’experts et la question de la zone tampon autour du site du patrimoine mondial. Le Secrétariat, en projetant une diapositive, a fait référence à la délimitation du site et de sa zone tampon, telles que proposées dans le dossier d’inscription soumis par la Pologne en 1978. De plus, le Secrétariat a ...
V.15       Ce site est également menacé par les mineurs à la recherche de coltan. Les efforts pour lutter contre le braconnage et l’exploitation minière semblent avoir donné de meilleurs résultats dans la Réserve de faune à okapis qu’à Kahuzi-Biega. Les forces armées ougandaises ont aidé le personnel de la Réserve à chasser plusieurs braconniers du site à la fin de 2000. Le chef du groupe rebelle qui contrôle cette partie du territoire de la RDC avait ordonné le départ de tous les mineurs du site. Comparé à la situation qui règne à ...
V.18       Ce site était le seul à être sous le contrôle direct de l’ICCN-Kinshasa. Le Directeur général de l'ICCN a mis au point plusieurs petits projets pour préserver les espèces essentielles de faune sauvage, en coopération avec de nouvelles ONG partenaires, comme la Zoological Society of Milwaukee (ZSM) et le Max Planck Institute (MPI) d'Allemagne. L'UICN a été informée par l'ICCN que le braconnage incontrôlé des éléphants et des bonobos, le manque d'équipement du personnel pour la lutte contre le braconnage, le nombre insuffisant de ...
V.116     Le Bureau a noté que l’Etat partie, par lettre datée du 18 avril 2001, a transmis au Centre sa réponse concernant les champs d'action prioritaires décrits dans le rapport de l'ACUICN étudié par la vingt-quatrième session extraordinaire du Bureau. La réponse de l'État partie a été transmise à l'UICN pour étude. V.117     Le Délégué de l’Australie a informé le Bureau qu’il mettait au point une proposition pour information du Comité à Helsinki, en décembre 2001, en vue de changer le nom du bien en « Forêts ...
V.29       Le Centre a appris qu’une mission Centre/UICN a été organisée sur le site du 8 au 13 avril 2001 et il a pris note du rapport détaillé présentant les conclusions et recommandations de la mission et figurant dans le document  WHC-2001/CONF.205/INF.7. V.30       Le Bureau a été informé qu'une mission de haut niveau avait été organisée en mars 2000 sur le site par le Gouvernement régional d'Amhara qui est maintenant directement responsable du Parc. Suite à cette mission de haut niveau, un comité de coordination ...
V.34       Le Bureau a appris que le Centre a coopéré avec Fauna and Flora International (FFI), ONG de conservation travaillant avec les Gouvernements des deux États parties, ainsi qu'avec le Liberia qui possède certaines parties de l'écosystème du Mont Nimba. Deux réunions ont été planifiées en 2001 pour favoriser le dialogue entre les trois pays, le FFI, le Centre et d'autres partenaires concernés. Ces réunions ont été conçues pour contribuer à la conservation à long terme du mont Nimba en : établissant et en favorisant des contacts entre ...
V.36       Le Bureau a été informé que l’État partie n’avait toujours pas répondu aux conclusions et recommandations de la mission UNESCO-UICN entreprise sur le site en octobre 2000. Le Bureau a noté que Rio Platano figure en tant que site pilote dans deux projets approuvés par la Fondation des Nations Unies pour exécution par le Centre en juillet 2000 : le projet UNESCO/PNUE/RARE (Center for Tropical Conservation) intitulé « Associer la conservation de la diversité biologique à l'aménagement du tourisme durable sur les sites du ...
V.38       Le Bureau a été informé que la mission UICN/Centre sur le site, prévue pour mai 2001, est maintenant reportée à octobre/novembre 2001 pour des raisons de climat et de sécurité. L’UICN a reçu des rapports signalant que l'insurrection sévit toujours dans la région. De prétendus conflits internes au sein du front Uni de Libération de l'Assam auraient causé un mouvement d'insurgés dans le Sanctuaire en décembre 2000 ; ces derniers seraient venus du côté bhoutanais de l'écosystème transfrontalier de Manas. Le Ministre en Chef de ...
V.42        Le Bureau a été informé que depuis la fin de la rébellion dans la région, un certain nombre de visites aux Réserves ont été organisées par l’organisme national responsable de la gestion de ce site. Les populations locales ont repris confiance et participent activement aux activités de développement. Le Programme d'appui pour la gestion des réserves naturelles a tenu une session extraordinaire de son comité pilote le 7 février 2001 et une nouvelle phase d'activités de projets doit être mise en place avant la fin de 2001 ou au début de ...
V.45       Le Bureau a rappelé qu’à sa dernière session (Cairns, 2000), le Comité avait approuvé une somme de 130.475 dollars EU pour un projet intitulé « Lutte contre Salvinia molesta dans le delta du fleuve Sénégal dans le Sanctuaire national des oiseaux du Djoudj ». depuis, le Centre et l’UICN, ainsi que le Secrétariat de la Convention de Ramsar et l’Etat partie, ont mis au point un plan pour éradiquer et contrôler les espèces envahissantes dans les zones humides du delta du fleuve Sénégal et dans le Sanctuaire ...
V.51       Le Bureau a été informé que la pluviosité totale pour 1999 et 2000 a été inférieure à la moyenne et n'a pas déclenché la fermeture des vannes sur l'oued Tinja, ce qui a entraîné l'afflux d'eau de mer dans le lac. Aucun apport d'eau provenant d'autres sources n'a été effectivement réalisé pendant les années 2000 et 2001. Comme la salinité des eaux du lac a augmenté durant cette période, la composition des oiseaux d'eau a été dominée par les espèces qui tolèrent le sel, comme les tadornes de Belon et les canards ...
V.57       Le Bureau s’est félicité d’apprendre que les conditions de sécurité du parc se sont améliorées et qu’il sera réouvert au public en juillet 2001. La sécurité s’est améliorée grâce aux efforts des forces de police ougandaises (UPDF) depuis le début 2000. Le Circuit touristique central est mis en service et entretenu depuis mars 2000. En préparant la réouverture du Parc aux touristes le Service ougandais de protection de la faune sauvage (UAW) prévoit : (a) de doter le site d’un système radio VHF ou ...
Sites : Monts Rwenzori
V.60       Le Bureau a été informé que l’État partie a présenté un rapport détaillé sur l’état de conservation de ce site, mettant à jour l’état des mesures prises durant le premier semestre 2001. Le rapport fait ressortir les points suivants : Les modifications structurelles et l’acquisition de terrains essentiels - jugées indispensables à la restauration de la périphérie du Parc - progressent de manière satisfaisante et facilitent l’écoulement d’un volume d’eau supérieur à travers les marécages au nord-est ...
V.62       Le Bureau a appris que l’État partie a fourni un rapport détaillé sur l’état de conservation de Yellowstone. Les points essentiels de ce rapport sont les suivants : Bien que la New World Mine ait été achetée à son propriétaire, les Crown Butte Mines, pour la somme de 65 millions de dollars EU et en dépit du fait qu’elle ne subira donc pas d’aménagements, le nettoyage des anciens déblais rocheux et des résidus miniers abandonnés après 100 ans d’activité minière présentent une importance critique pour la santé ...
V.64       Le Secrétariat a informé le Bureau de la mission commune UNESCO-ICOMOS-Butrint entreprise en Albanie du 19 au 25 avril 2001 à la demande du Comité du patrimoine mondial. Elle avait pour but d’évaluer la mise en œuvre du programme de mesures correctives adopté lors de l’inscription sur la Liste du patrimoine mondial en péril en 1997. V.65       La mission a conclu que des mesures très importantes avaient été prises par le Gouvernement albanais par l’établissement d’un cadre juridique et ...
Sites : Butrint
V.70       Le Bureau a rappelé que l’inscription de ce site sur la Liste du patrimoine mondial en péril en 1999 avait été motivée par la construction de deux ponts suspendus dominant l'environnement naturel extraordinaire du site. Notant qu’une superficie de plus de 30 km², comprenant de nombreuses ruines archéologiques, des fortifications, des ensembles palatiaux et des lieux de pèlerinage religieux très fréquentés est classée au patrimoine mondial, le Bureau a rappelé que le Comité avait demandé aux autorités indiennes ...
V.75       Le Secrétariat a informé le Bureau des résultats de la mission récemment menée par le Centre à Oman, et particulièrement de la perspective positive de la restauration du Fort, ainsi que de la portée et des objectifs du plan de gestion à préparer pour la conservation et la présentation de ce site. Le Bureau a été informé de la décision des autorités omanaises de confier la préparation du plan de gestion à une entreprise britannique de conseil basée à Oman. Le Secrétariat a indiqué que l’entreprise de conseil doit s’assurer que le plan de ...
Sites : Fort de Bahla
V.236     Le Bureau a pris note des informations reçues de l’État partie en février 2001 concernant les plans proposés pour l’extension d’un aéroport militaire à 2 km de Sigiriya. Les autorités nationales ont déclaré que, quand et s’il était construit, cet aéroport aurait un impact négatif sur le site pour les raisons suivantes : les vibrations sonores risquent d’endommager les anciens enduits muraux recouverts de peintures et d’inscriptions, ainsi que la surface du rocher qui commence déjà à ...
V.82       Le Secrétariat a rendu compte des conclusions de la mission multidisciplinaire commune menée par l’ICOMOS à Zabid et il a confirmé la situation extrêmement préoccupante du site. Selon le rapport de la mission, 35 % du tissu urbain de Zabid ont disparu ou ont été remplacés par des constructions modernes depuis l’inscription. Vingt pour cent des vieilles  maisons ont été vidées par leurs anciens habitants et le marché de la ville a été presque complètement abandonné. Mention a été faite des principaux points saillants du plan ...
V.91       Le Bureau a noté que l'État partie avait quelque peu tardé à préparer un plan de gestion en utilisant l'assistance internationale approuvée par la vingt-quatrième session du Bureau. L'UICN craignait une poursuite des activités illégales dans la Forêt du Mont Kenya, bien que le Service kenyan de protection de la nature ait pris la responsabilité l'année dernière d'une partie plus importante de ladite Forêt. On continue d’assister à des appropriations de terres sur place, en particulier dans les secteurs du Mont Hombe et de Ragati qui font ...
V.93       Le Bureau a noté que l’État partie n’avait pas encore répondu aux préoccupations exprimées par la vingt-quatrième session extraordinaire du Bureau au sujet des projets signalés de transfert d'animaux – dont les élans de Derby – en provenance du site du patrimoine mondial. De plus, l'État partie n'a pas encore invité de mission de suivi à se rendre sur le site comme l'avait demandé le Bureau. L'UICN a fait état de la préoccupation qu'ont causée la capture et le retrait de spécimens de faune sauvage du Parc national du ...
V.98       Le Bureau a noté que le Centre avait reçu un « Projet de plan de contrôle des embouteillages dans le cratère de Ngorongoro ». Dans la lettre du Bureau de l’UNESCO, L'État partie demandait de l'aide pour entreprendre une étude d'évaluation d'impact environnemental de la pression causée par les véhicules dans le cratère de Ngorongoro et étudier les moyens de gérer le nombre de véhicules afin de garder un équilibre entre la protection de l'écosystème et le maintien du tourisme. Le nombre de touristes augmente ...
V.103     Le Bureau a noté que le Centre a reçu des demandes d'assistance internationale d'un montant inférieur à US$ 20.000 de la Zambie et du Zimbabwe pour l'organisation de réunions nationales en vue d'une réunion bilatérale. Les contrats pour l'organisation des réunions sont en préparation et les réunions nationales sont prévues pour 2001. V.104     Le Délégué du Zimbabwe a approuvé les rapports présentés et a souligné qu’il était urgent d’organiser cette réunion. Il a noté que les constructions se font dans l’enceinte ...
V.106     Le Bureau a rappelé qu’à sa vingt-quatrième session, l'État partie avait été prié de présenter un rapport sur l'échouage d'un navire dans le périmètre du site du patrimoine mondial de La Grande Barrière en novembre 2000. L'État partie a transmis un rapport en  pièce jointe à une lettre du 19 avril 2001 envoyée à l’UICN pour étude et commentaires. V.107     La Direction du Parc marin de La Grande Barrière (GBRMPA) a fait savoir que le navire avait causé des dommages sérieux mais localisés au récif de Sudbury. Le bateau a ...
V.153     L'UICN a reçu des rapports de la Société pour la nature et les parcs canadiens - Section des Territoires du Nord-Ouest (SNAP-TNO) – confirmés par l'État partie – indiquant que la Canadian Zinc Corporation a présenté des demandes d'utilisation des terres au MacKenzie Valley Land and Water Board pour assurer une production future sur le site minier de Prairie Creek. La mine est située juste en amont du Parc national Nahanni, dans le bassin sud du versant de la rivière Nahanni, à environ 15 km au nord de la limite du site du patrimoine ...
V.158     Le Bureau a été informé du fait que l’UICN avait reçu un rapport récent soulignant de nouveau les menaces sur le site – y compris l'absence de gestion, la chasse et l'exploitation d'une mine d'or. Le Parc naturel Bystrinsky, l’un des cinq composants de ce site, continue à être la zone la plus menacée. Le Parc ne dispose pas de personnel. On rapporte que les feux de forêt consument tous les ans d'importantes parties du Parc. Le Parc a été divisé en 24 concessions de chasse – permises par les autorités locales mais non par ...
V.163     Le Bureau a noté qu’aucune nouvelle information sur le projet routier n'a été reçue de l'Etat partie. Le Directeur du Bureau de l’UNESCO à Moscou a assisté à la réunion sur « Le développement socioéconomique de la République de l'Altaï et les perspectives de développement du système de transport dans le sud de la Sibérie » qui s'est tenue les 15 et 16 décembre 2000 à Gorno Altaisk. Il a fait remarquer qu'il fallait sensibiliser davantage les décideurs du gouvernement de l'Altaï aux obligations prévues par la ...
V.166     L’Observateur de l’Espagne a informé le Bureau que le suivi de la Conférence « Doñana 2005 » devait être organisé à Huelva du 26 au 28 novembre 2001 et que les invitations étaient d’ores et déjà lancées. Il a également fourni une documentation sur le projet qui a été mise à la disposition de tous les membres du Bureau. Il a indiqué que le projet Doñana 2005 représente le projet environnemental le plus ambitieux de l’Espagne pour améliorer la situation du site suite à la pollution minière et ...
V.168     Le Bureau a rappelé les recommandations du Comité du patrimoine mondial sur l’extension des limites du site du patrimoine mondial pour inclure l'aire marine voisine et réviser le plan de gestion. L'UICN a étudié une lettre de l'État partie datée du 26 octobre 2000, qui fait le point suivant sur l'avancement par rapport à ces recommandations : Extension des limites : une expertise maritime a été effectuée pour rassembler les données nécessaires pour documenter le cas de l'extension du site. Le Gouvernement britannique cherche à avancer des ...
V.170     Après avoir noté que le site minier d’exploitation de l’uranium de Jabiluka (situé dans une concession minière entourée par le Parc national de Kakadu) est toujours en phase d'attente et de gestion de l'environnement, le Bureau a étudié des rapports reçus de l’Etat partie, de l’UICN, de la Corporation aborigène des Gundjehmi et de groupes de protection de l’environnement. V.171     L’État partie a informé le Bureau que la concession minière de Jabiluka a été accordée en 1982, conformément à la ...
V.195     Le Bureau a été informé qu’aucun rapport substantiel sur l’état de conservation du bien n’avait été soumis par l’État partie comme il avait été demandé à la vingt-quatrième session extraordinaire du Bureau. Le Bureau a cependant appris que le Gouvernement péruvien avait mis un terme au projet de téléphérique, bien que la confirmation finale du Gouvernement reste encore à venir. V.196     Le Bureau a de nouveau souligné la nécessité de mettre en œuvre les recommandations faites par la mission UNESCO-UICN-ICOMOS de ...
V.198     Le Secrétariat a informé le Bureau du contenu des rapports reçus depuis la dernière session du Comité (Cairns, 2000), rapports qui avaient été rédigés par les deux consultants que le Centre avait engagés l’année dernière pour coordonner et conseiller les opérations de réhabilitation du Caire islamique. V.199     Pour ce qui est de la réhabilitation urbaine, le Bureau a noté l’intention des autorités égyptiennes d’organiser un séminaire au Caire, en collaboration avec le Centre, pour étudier et débattre des ...
V.203     Le Secrétariat a rendu compte au Bureau des éléments d’information reçus, selon lesquels certaines autorités locales envisagent toujours la construction d’un nouveau tronçon du grand boulevard circulaire du Caire à travers le plateau des Pyramides, malgré l’existence d’une nouvelle voie d’évitement reliant le boulevard circulaire à la route d’Alexandrie. L’attention du Bureau a également été attirée sur la nécessité de réglementer l’usage de la zone qui entoure les pyramides, sur laquelle empiètent ...
V.206     Le Secrétariat a fait part au Bureau des conclusions de la mission à Thèbes/Qurna que vient d’effectuer un expert de l’ICOMOS pour étudier le déplacement des habitants du village et la démolition ultérieure de leurs habitations. Il a été signalé que les problèmes qui se posent à Qurna sont d’une double nature. D’une part, il a été demandé à l’ICOMOS de clarifier l’ampleur des menaces que pose le village pour le patrimoine archéologique exceptionnel du site qui a justifié son inscription dans un premier temps et, ...
V.212     Le Secrétariat a informé le Bureau du contenu du plan d’exécution pour le parc archéologique de Pétra élaboré par une équipe de l’US National Park Service grâce au financement d’un projet de la Banque mondiale. Ce plan d’exécution a été présenté à un groupe d’acteurs, dont l’UNESCO, lors d’un atelier organisé à Amman en janvier 2001. Un exemplaire de ce document a été demandé et obtenu par l’ICOMOS pour consultation. V.213     Le Bureau a noté que ce plan d’exécution n’est ...
Sites : Petra
V.216     Le Secrétariat a informé le Bureau des recommandations formulées durant l’atelier organisé en novembre 1999 par le Centre, l’Université de Delft et l’Université libano-américaine. Cet atelier s’est tenu à la suite d’un autre atelier organisé par les mêmes instances et qui a eu lieu en avril 1999, tandis que le compte rendu n’a été publié que très récemment (avril 2001). V.217     L’attention du Bureau a été attirée sur la nécessité pour ces recommandations d’être soigneusement évaluées et ...
Sites : Byblos
V.220     Le Secrétariat a informé le Bureau des conclusions de la mission effectuée par un membre du personnel du Centre à Ouadane et Chinguetti en avril 2001 pour évaluer l’état de conservation et discuter avec les autorités nationales des mesures qui peuvent être prises pour leur sauvegarde. Le Bureau a noté que les travaux de restauration de la mosquée de Ouadane, financés au titre de la Convention du patrimoine mondial, avancent selon le calendrier établi et devraient s’achever d’ici la fin de l’été. V.221     Le Bureau ...
V.223     Le Bureau a rappelé les recommandations de la mission commune de suivi réactif ICOMOS-ICCROM de septembre 1999 adoptées par le Bureau à sa vingt-troisième session extraordinaire et il a noté que l’État partie n’avait pas transmis d’informations concernant la mise en œuvre des mesures à court et à long terme pour la conservation et l’aménagement durables du site. Depuis, le Centre a reçu de nombreux rapports indépendants décrivant l’état de conservation alarmant du site, notamment dans la zone n° 1 et dans ...
V.227     Le Bureau a examiné les conclusions de la mission de l’ICOMOS au palais du Potala et au monastère de Jokhang (26 février – 6 mars 2001) suite à la demande qu’il avait formulée à sa vingt-quatrième session extraordinaire. La mission de l’ICOMOS a été effectuée conjointement avec la mission d’évaluation de la proposition d’inscription de l’extension du site pour inclure le palais de Norbulingka. V.228     L’attention du Bureau a été attirée sur l’aménagement urbain incontrôlé et ...
V.233     Le Bureau a étudié les nouvelles informations transmises par l’État partie au Centre concernant les dégâts causés par le tremblement de terre de Geiyo le 24 mars 2001. Des dégâts mineurs ont été constatés sur les bâtiments suivants : Honsha-haraiden, Sessha-Haraiden, Sessha-Marodo-Jinja, Higashi-Kairou, Massha-Hokoku-jinja-Honden et Sessha Omotojinja-Honden. Les autorités responsables ont fait restaurer les parties endommagées de ces bâtiments en mai 2001 selon les normes internationales de conservation. Des dégâts ...
V.241     Le Bureau a été informé que le Directeur adjoint du Centre, qui a visité le site en avril 2001, a observé les besoins urgents en matière de conservation du principal bâtiment historique – l’église réformée hollandaise du XVIIe siècle –, dont il faut réparer la toiture et les vitraux pour empêcher les infiltrations d’eau de pluie. De plus, le Bureau a noté avec préoccupation la défiguration du tissu urbain historique préjudiciable à l’authenticité de cette ville caractérisée par ses traditions architecturales portugaise, ...
V.244     Le Centre du patrimoine mondial a informé le Bureau que l’État partie avait soumis un rapport substantiel qui répondait aux préoccupations concernant les pressions démographiques ressenties et leur impact sur les valeurs de patrimoine mondial. V.245     Le Bureau a félicité l’État partie de sa vision claire des problèmes auxquels est confronté le site, ainsi que des mesures d’une portée considérables prises ou prévues pour les atténuer. Le Bureau a demandé à l’ICOMOS d’étudier le rapport dans le cadre de la ...
Sites : Brasilia
V.246     Le Centre du patrimoine mondial a informé le Bureau qu’il avait reçu un rapport sur les dégâts causés par  le tremblement de terre qui a secoué l’Amérique centrale le 13 janvier 2001. Les secousses ont aggravé les dégâts déjà subis en 1976 et ont causé des dommages modérés mais ont augmenté le risque d’effondrement de certains bâtiments. Le Centre discute actuellement d’une demande d’assistance d’urgence avec l’Etat partie. V.247     L’ICOMOS a fait part des ...
V.250     Le Secrétariat a informé le Bureau qu’il avait reçu, par l’intermédiaire de la Délégation permanente du Pérou, un rapport du maire d’Arequipa sur les dommages causés par le tremblement de terre du 23 juin 2001 au centre historique d’Arequipa. Il a été signalé que : environ 20 % des monuments de la ville ont subi des dégâts considérables, en particulier autour de la Plaza Mayor ; 15 % des bâtiments du centre sont inhabitables ; 60 % sont modérément ou légèrement endommagés ; la ...
V.254     Le Secrétariat a fait savoir au Bureau que, dans le courant de l’année dernière, il avait reçu des informations exprimant des inquiétudes à propos d’un projet de construction de débarcadère à Pointe-à-Carcy et de son impact possible sur les valeurs universelles de l’arrondissement historique de Québec. En retour, le Gouvernement canadien, par l’intermédiaire de Parcs Canada, a communiqué des informations sur le processus de consultation et d’évaluation du projet et a présenté une documentation substantielle sur le projet, ...
V.12       Aux Virunga, un exercice commun de suivi mené par  l'International Gorilla Conservation Programme (IGCP), Fauna and Flora International (FFI), WWF-International et le Diane Fossey Gorilla Fund International (DFGF-I) a révélé que la population de gorilles de montagne est passée de 320 spécimens avant la guerre (1989) à 355 en 2001. La lutte contre les activités illégales dans le secteur sud est devenue plus efficace grâce à la coopération entre le personnel et les forces armées. Cependant, de nombreux autres indicateurs de ...
V.13       Parmi les cinq sites de la RDC, c’est à la Garamba que les conditions de préservation de la faune sauvage sont les plus stables. Le personnel semble avoir établi de bonnes relations avec les partenaires concernés de la région et il a limité les menaces de braconnage. Le nombre de spécimens de rhinocéros blancs du Nord est estimé semblable aux taux d’avant la guerre, soit 25 à 35. La nécessité de maintenir cette stabilité relative de l’état de conservation de la Garamba continue cependant à préoccuper tous les partenaires ...
V.14       Des rapports reçus par l’UICN signalent un important braconnage de la faune sauvage, y compris des gorilles de plaine et des éléphants. Le Parc est toujours inaccessible à 90% au personnel et la situation des gorilles de plaine et des éléphants est très préoccupante.  Le Diane Fossey Gorilla Fund estime que la population de gorilles de plaine qui est menacée et qui comptait environ 8000 spécimens avant la guerre pourrait avoir chuté à environ 1000 spécimens. Les éléphants sont devenus un spectacle rare au Kahuzi-Biega et la ...
V.28       Le Bureau a noté que, suite à la recommandation du Comité à sa dernière session (Cairns, Australie, novembre-décembre 2000), le Parc national Sangay figure parmi les dix sites pilotes d'un projet UNESCO/UICN/UNF-UNFIP intitulé « Mise en valeur de notre patrimoine : vers la réussite du suivi et de la gestion des sites du patrimoine mondial naturel ». Ce projet quadriennal qui est financé par l'UNF-UNFIP pour un montant total de 2 millions de dollars EU, va élaborer et expérimenter un régime de suivi pour Sangay avec des ...
Le Secrétariat a fait état du séisme qui s’est produit le 23 juin 2001 dans le sud du Pérou, faisant soixante-dix victimes, plus de 20 000 personnes sans abri, et qui a gravement endommagé l’infrastructure de la région. Il a également indiqué que le site du patrimoine mondial d’Arequipa avait subi des dégâts, en particulier la cathédrale de la ville. Le Secrétariat a noté que l’inscription du site sur la Liste du patrimoine mondial en 2000 était le point culminant de l’immense effort des autorités municipales et nationales visant à instaurer des ...
V.97       Le Bureau a rappelé ses précédentes demandes concernant la situation sur le site. Il a prié le Centre et l'UICN de poursuivre leurs efforts pour vérifier avec les autorités ougandaises l'appui dont elles auraient besoin pour acheter des véhicules et former le personnel, et pour continuer à aider les autorités ougandaises à obtenir un appui financier de sources appropriées, y compris du Fonds du patrimoine mondial.
V.235     Le Bureau a étudié l’état de conservation du site et il a noté avec satisfaction les récentes mesures prises par les autorités nationales en étroite coopération avec le Centre du patrimoine mondial et le Bureau de l’UNESCO à Kathmandu pour traiter les recommandations du Comité du patrimoine mondial, de son Bureau, de l’ICOMOS et du Centre. Le Bureau a félicité les autorités nationales d’avoir pris les mesures nécessaires pour suspendre temporairement l’aménagement des fragiles vestiges du temple de Maya Devi, jusqu’à ...
V.248     Le Bureau a noté que les autorités avaient soumis pendant sa session des rapports sur l’état de conservation et la gestion du site. Il a demandé au Secrétariat et à l’ICOMOS d’étudier les rapports et de les considérer dans le contexte d’une mission commune UNESCO-ICOMOS qui devrait être entreprise sur le site afin d’évaluer son état de conservation et sa gestion. Le rapport de la mission doit être soumis à la vingt-cinquième session extraordinaire du Bureau pour examen.
V.249     Le Bureau a noté avec préoccupation les progrès très lents dans l’élaboration du plan directeur pour le site. Il a insisté sur l’importance de disposer d’un plan pour assurer la coordination de tout type d’interventions ou mesures de protection. Le Bureau a encouragé les autorités nationales à formuler des objectifs clairs pour la protection future du site et à élaborer le plus rapidement possible un plan directeur sur cette base. Il a d’autre part suggéré de reformuler la demande d’assistance internationale – ...
V.258     Aucune information n’a été communiquée au Bureau pour lui permettre d’étudier plus avant l’impact du projet d’amélioration de la voie navigable de Havel qui traverse le paysage culturel de Potsdam. C’est pourquoi le Bureau a demandé aux autorités allemandes de collaborer avec l’ICOMOS pour évaluer l’impact du projet Havel et de soumettre d’ici le 15 septembre 2001 un rapport que le Bureau examinera à sa vingt-cinquième session extraordinaire.
V.279     Le Bureau a demandé aux autorités russes de lui soumettre d’ici le 15 septembre 2001 un rapport sur l’état de conservation du site, afin qu’il puisse déterminer, lors de sa vingt-cinquième session extraordinaire, de quelle façon il pourrait collaborer avec les autorités russes pour assurer la bonne conservation du site.
Sites : Kizhi Pogost
V.280     Le Bureau a pris note et a partagé l’opinion exprimée par l’ICOMOS, selon laquelle le projet d’extension du barrage et d’élévation du niveau d’eau d’un barrage dans les régions de l’Aragon et de la Navarre (Embalse de Yesa) porterait gravement atteinte aux valeurs de la Route de Saint-Jacques-de-Compostelle dans la zone concernée et aux valeurs de plusieurs monuments historiques qui y sont associés. Le Bureau a demandé à l’ICOMOS de poursuivre le dialogue avec les autorités espagnoles pour évaluer l’impact ...
V.281     Le Bureau a pris note des informations fournies par le Secrétariat dans le document de travail sur l’état de conservation des biens suivants : Parc national Noel Kempff Mercado (Bolivie) Parc national de Morne Trois Pitons (Dominique) Le Parc national de Huascarán (Pérou) Lac Baïkal (Fédération de Russie) Hatra (Irak) Mémorial de la paix d'Hiroshima, Dôme de Genbaku (Japon) Site archéologique de Joya de Ceren (El Salvador) Paysage culturel de Sintra
[Uniquement en anglais] (i) Preparatory Assistance Cultural Indonesia - "Preparation of a Tentative List and a nomination dossier of potential Cultural Heritage properties in Bali" VII.22 The Bureau approved this request for US$ 30,000. In view of the limited Preparatory Assistance budget remaining for 2001, the Bureau decided to utilize the budget allocated to Technical Co-operation for financing this ...
[Uniquement en anglais] (i) Preparatory Assistance Cultural Togo - "Preparation of a nomination dossier for the inscription on the World Heritage List of the Vernacular Settlement of Betammaribé" VII.23 The Bureau approved this request for US$ 27,043. In view of the limited Preparatory Assistance budget remaining for 2001, the Bureau decided to utilize the budget allocated to Technical Co-operation for financing this ...
[Uniquement en anglais] (ii) Technical Co-operation Natural Philippines - "Community based sustainable tourism in Puerto Princessa subterranean River National Park World Heritage Site" VII.24 The Bureau approved an amount of US$23,000 to support the Community Based Sustainable Tourism activities for the conservation of Puerto Princessa National Park of the Philippines, subject to the receipt of the US$ 194 arrears from 2000 contribution to the World Heritage Fund. The Bureau also recommended that the State Party and the Centre discuss the suggestion of IUCN concerning the ...
[Uniquement en anglais] (ii) Technical Co-operation Natural Indonesia - "For the preparation of a Strategic Planning for the Conservation and Effective Management of Lorentz National Park" VII.28 The Bureau approved an amount of US$30,000, requesting the State Party to work in collaboration with other potential donors, conservation NGOs and the private sector, and in particular the local communities, for the preparation of the strategic plan and seek their full support for the long-term conservation of the Lorentz National ...
[Uniquement en anglais] (ii) Technical Co-operation Cultural Mozambique - "Preparation of a management and conservation plan for the Island of Mozambique" VII.29 The Bureau approved this request for US$ 29,980, requesting the State Party to consider increasing its national contribution for the proposed activity through the mobilization of the National Consultant who benefits from the Africa 2009 course taking place in ...
[Uniquement en anglais] (ii) Technical Co-operation Cultural Vietnam - "Strategic development of management capacity of Hoi An Ancient Town" VII.30 The Bureau approved this request for US$ 28,290, requesting the World Heritage Centre to coordinate the implementation of the activity in close collaboration with the State Party and the Regional Advisor for Culture in the Asia-Pacific Region (UNESCO Bangkok Office).
[Uniquement en anglais] (iii) Training Cultural India - "Darjeeling Himalayan Railway World Heritage Area Workshop" VII.32 The Bureau approved a reduced amount of US$ 28,000, recommending to the State Party that the costs indicated for invitation cards, daily newsletters, and folders be economized. The Bureau furthermore requested that the State Party ensure the involvement of immovable cultural heritage professionals in the continued development and implementation of training ...
[Uniquement en anglais] VII.34 In examining the three Emergency Assistance requests, the Bureau decided to exceptionally waiver the application of paragraph 96 of the Operational Guidelines to provide Emergency Assistance to two World Heritage properties that clearly required special and urgent attention. The Bureau noted the constraint in the allocation of Emergency Assistance caused by the distinction made between “unexpected phenomena” and “gradual phenomena” of paragraph 96 of the Operational Guidelines, and requested the Centre and the Advisory Bodies to ...
[Uniquement en anglais] (iv) Emergency Assistance Natural Uganda - "Emergency Assistance for Rwenzori Mountains National Park" VII.35 The Bureau approved this request for US$64,500 as Emergency Assistance on an exceptional basis and recommended that the Centre and IUCN co-operate with the State Party to obtain necessary information to ensure rapid and effective implementation of the project. The Bureau noted that should the State Party find that the US$ 64,500 is insufficient to purchase the necessary equipment and undertake the construction and repair activities foreseen, the ...
Sites : Monts Rwenzori
[Uniquement en anglais] (iv) Emergency Assistance Cultural Algeria - "Elaboration of an emergency plan and implementation of corrective measures for the Archaeological site of Tipasa" VII.36 The Bureau approved this request for an amount of US$ 35,500 on an exceptional basis as Emergency Assistance.
Sites : Tipasa
[Uniquement en anglais] (iv) Emergency Assistance Cultural Peru - "Consolidation and restoration of the Cathedral of Arequipa" VII.37 The Bureau approved this request for an amount of US$ 75,000, and requested the Secretariat that the assistance be implemented through the UNESCO Representative in Lima who should be requested to release funds on the basis of detailed budget and work-plans and who should carefully monitor and report on the execution of the ...
top