Faites une recherche à travers les informations du Centre du patrimoine mondial.

Mont Kumgang – mont du Diamant de la mer

Mount Kumgang – Diamond Mountain from the Sea

Mount Kumgang is a long-celebrated place of exceptional natural beauty, renowned for its near-white granite peaks, deep valleys, waterfalls, and pristine ecosystems, rising to nearly 1,600 metres. The mountain’s dramatic impact is enhanced through constantly changing weather patterns of mists, rain, sunshine and clouds. This sacred mountain is a key site of mountain Buddhism, with traditions dating back to the 5th century. This cultural landscape is home to ancient hermitages, temples, stupas, and stone carvings, many located in the Outer and Inner Kumgang Area. Three temples remain active today and bear exceptional testimony to centuries of Buddhist practice, with tangible and intangible heritage deeply intertwined with the landscape.

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Mont Kumgang – mont du Diamant de la mer

Le Mont Kumgang est un lieu célébré de longue date pour sa beauté naturelle exceptionnelle, ses paysages de sommets de granite presque blanc, de vallées plongeantes, de chutes d’eau et d’écosystèmes intacts s'élevant à près de 1 600 mètres au-dessus du niveau de la mer. L’impact spectaculaire de la montagne est renforcé par les changements constants des conditions météorologiques, caractérisées par la brume, la pluie, le soleil et les nuages. Cette montagne sacrée constitue un témoignage des traditions du bouddhisme de montagne, du Ve siècle de notre ère à nos jours. Ce paysage culturel abrite des temples, les ermitages, des stupas et des gravures sur pierre, pour la plupart situés dans les zones du Kumgang extérieur et intérieur. Trois temples sont toujours en activité actuellement et constituent un témoignage exceptionnel de siècles des pratiques bouddhistes, dont le patrimoine matériel et immatériel est profondément ancré dans le paysage.

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

جبل كومغانغ – جبل الألماس من البحر

اكتسب جبل كومغانغ شهرته منذ فترة طويلة بفضل جماله الطبيعي الاستثنائي، وهو معروف بقممه الغرانيتية شبه البيضاء وأوديته السحيقة وشلالاته ونظمه الإيكولوجية البكر، ويبلغ ارتفاعه 1600 متر. ويتعزز المنظر المذهل لهذا الجبل بفضل أنماط الطقس دائمة التغير من ضباب ومطر وغيوم وشمس مشرقة. ويعتبر هذا الجبل المقدس موقعاً رئيسياً بالنسبة إلى الديانة البوذية المنتشرة عليه، حيث تعود تقاليدها إلى القرن الخامس الميلادي. ويضمُّ هذا المنظر الثقافي صوامع قديمة للرهبان ومعابد وأضرحة بوذية مقببة (stupa) وحجارة منحوتة، ويقع العديد منها في المنطقتين الداخلية والخارجية من جبل كومغانغ. ولا يزال هناك ثلاثة معابد تُمارَس فيها طقوس العبادة حتى يومنا هذا، وهي تقف شاهدة استثنائية على قرون من الطقوس البوذية، حيث يتداخل التراث المادي وغير المادي مع المنظر الطبيعي.

source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

金刚山——海上钻石山
金刚山历来因得天独厚的自然风光而为人称颂,其主峰海拔逾1600米。接近白色的花岗岩峰、深谷、飞瀑和原始生态系统久负盛名,雾、雨、晴、云变换不定的天气使山体景观更显磅礴。金刚山是山岳佛教的的重要圣地,相关历史可追溯至公元5世纪,留下诸多古代隐修所、寺庙、佛塔、石刻,多分布于外金刚、内金刚区域。3座至今仍在使用的寺庙,见证了几百年来的佛教实践,及其与当地景观深度融合的物质和非物质文化遗产。

source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Гора Кымгансан — Алмазная гора моря

Гора Кымгансан издавна славится своей исключительной природной красотой: практически белыми гранитными вершинами, глубокими ущельями, водопадами и нетронутыми экосистемами на высоте до 1600 метров. Впечатление, которое производит гора, усиливается из-за постоянно сменяющих друг друга погодных явлений: туманов, дождей, солнечного света и облачности. Эта священная гора является важным местом для горного буддизма, традиции которого восходят к V веку. Культурный ландшафт горы включает древние скиты, храмы, ступы и каменные резные изображения, многие из которых расположены во Внешнем и Внутреннем Кымгансане. Три храма остаются действующими по сей день и являются исключительным свидетельством многовековой буддийской практики. Здесь материальное и нематериальное наследие тесно переплетены с природной средой.

source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Monte Kumgang – Montaña diamante desde el mar

El monte Kumgang, de cerca de 1600 metros de altitud, es un lugar de una excepcional belleza natural, famoso por sus picos de granito casi blanco, valles profundos, cascadas y ecosistemas prístinos. El impacto dramático de la montaña se ve acentuado por patrones climáticos muy cambiantes de nieblas, lluvia, sol y nubes. Esta montaña sagrada es un sitio clave del budismo de montaña con tradiciones que datan del siglo V. Este paisaje cultural alberga antiguas ermitas, templos, estupas y tallas de piedra, en su mayoría ubicados en las zonas exterior e interior de Kumgang. Tres templos permanecen activos hoy en día y ofrecen un testimonio excepcional de siglos de práctica budista con un patrimonio tangible e intangible profundamente entrelazado con el paisaje.

source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

top