Faites une recherche à travers les informations du Centre du patrimoine mondial.

i
ii
iii
iv
v
vi
vii
viii
ix
x

La Cathédrale, l'Alcázar et l'Archivo de Indias de Séville

Espagne
Facteurs affectant le bien en 2009*
  • Habitat
Assistance internationale : demandes reçues pour le bien jusqu'en 2009
Demandes approuvées : 0
Montant total approuvé : 0 dollars E.U.
Missions sur le bien jusqu'en 2009**
Problèmes de conservation présentés au Comité du patrimoine mondial en 2009

En octobre 2008, l'attention du Centre du patrimoine mondial et de l'ICOMOS a été attirée par des projets de construction d'une grande tour (178 mètres) appelée Torre Cajasol (ou Torre Pelli) aux alentours du bien en série.

Par des courriers en date du 14 octobre 2008 et du 2 mars 2009, il a été demandé à l'État partie de remettre des informations mises à jour sur le projet afin qu'une évaluation des impacts du projet puisse être menée. Il a été en outre remarqué que l'ICOMOS avait exprimé sa préoccupation quant à l'impact potentiel du projet et avait demandé l'interruption du projet jusqu'à ce qu'une documentation soit disponible et puisse être étudiée minutieusement. Au moment de la rédaction du présent rapport, aucune réponse n'avait été reçue de l'État partie.

Le bien inscrit est constitué de trois monuments: la Cathédrale, l'Alcázar et l'Archivo de Indias, tous trois dans le centre historique. Les bâtiments sont liés dans l'urbanisme les un aux autres mais ont été décrits séparément. Aucune zone tampon n'a été définie. Les trois bâtiments sont situés à environ 300 mètres à l'est du fleuve Guadalquivir.

Torre Cajasol (Torre Pelli)

Le projet de tour est situé sur la rive ouest du fleuve à environ 600 mètres de l'enceinte de l'Alcázar. Il fait partie d'un projet d'aménagement d'un secteur connu sous le nom de "Puerto Triana", qui s'étend sur une surface de 66.500 mètres carrés et est situé entre Triana et La Cartuja, dont le nom fait référence à un monastère cartusien. Le projet d'aménagement comprend une tour de 40 étages de forme elliptique, un centre de conférence venant compléter des zones d'usage privé et public (bureaux, magasins, restaurants, équipements sportifs). Un nouveau pont est prévu pour relier ce secteur en aménagement au centre historique de la ville sur l'autre rive du fleuve.

Le promoteur de ce projet d'aménagement est la Cajasol Company, dont des représentants des autorités locales et régionales siègent au comité de direction. Les architectes du projet sont Pelli et Clarke.

Selon des informations recueillies par plusieurs ONG, le permis de construire a été accordé et les travaux sont sur le point de commencer sur le site. Il est implicite que le permis de construire a été accordé à titre exceptionnel et que le plan de développement urbain de Séville n'autorise pas un tel projet dans ce secteur. Il est fait état des objections formulées par de nombreuses ONG quant aux projets de tour et de pont et d'un recours formulé auprès des tribunaux.

Les éléments d'information mis à disposition suggèrent qu'aucune évaluation des impacts visuels de la tour sur le bien du patrimoine mondial n'a été menée, tant pour les vues depuis le belvédère de la Giralda que pour celles vers les monuments depuis les rives du fleuve.

Le 7 mai 2009, le Directeur du Centre du patrimoine mondial, le Responsable pour l'Europe et l'Amérique du Nord et un représentant de l'ICOMOS ont rencontré les autorités de l'État partie. Au cours de cette réunion, le Centre du patrimoine mondial a reçu un courrier, en date du 6 mai 2009, dans lequel l'État partie espagnol remettait une documentation complète, y compris une étude d'impact visuel menée par un groupe de recherche (CARMA) de l'Université de Séville (Une documentation constituée de 5 volumes, appelée "Estudios y Documentos realizados sobre la posible afección de la Torre Cajasol sobre la lista de edificios de Sevilla declarados por la UNESCO Patrimonio Mundial (Tomo 1.- GMU / Tomo 2.- GAIA / Tomo 3.- CARMA (Criterios de evaluación de afecciones arquitectónicas visuales a los monumentos. Estudio de caso: El Patrimonio Mundial de Sevilla y la Torre Cajasol) / Tomo 4.- Documentación complementaria / Tomo 5.- Resumen ponencias"). Cette documentation a été soumise à l'examen de l'ICOMOS.

Le Centre du patrimoine mondial et l'ICOMOS ont également été informés d'un projet de création d'une commission chargée de traiter les conclusions de l'évaluation d'impact. L'ICOMOS et le Centre du patrimoine mondial ont été invités à rejoindre cette commission.

L'ICOMOS estime qu'il doit rester indépendant des experts locaux appelés à tirer des conclusions sur tout impact potentiel. Il peut conseiller sur les méthodologies et sur les éléments à prendre en considération mais les experts doivent évaluer en toute indépendance les résultats des études d'impact. Le Centre du patrimoine mondial partage cette opinion. Le Centre du patrimoine mondial et l'ICOMOS encouragent donc la création d'une telle commission afin qu'un rapport soit remis à leur examen.

Le Centre du patrimoine mondial et l'ICOMOS demeurent préoccupés par l'absence d'informations remises au Centre du patrimoine mondial quant au projet de tour de 40 étages, et ce, contrairement au paragraphe 172 des Orientations. Une évaluation d'impact appropriée concernant la valeur universelle exceptionnelle de ce bien en série et de son cadre devrait être menée avant que tout travail ne soit entrepris.

Décisions adoptées par le Comité en 2009
33 COM 7B.123
La Cathédrale, l'Alcázar et l'Archivo de Indias de Séville (Espagne) (C 383 rev)

Le Comité du patrimoine mondial,

1. Ayant examiné le document WHC-09/33.COM/7B.Add,

2. Exprime sa préoccupation quant à l'absence d'informations remises par l'État partie sur le projet de tour Cajasol, conformément au paragraphe 172 des Orientations ;

3. Prend note de la documentation remise par l'État partie en mai 2009;

4. Prie instamment l'État partie de mener, si ce n'est déjà fait, une évaluation complète d'impact des projets d'aménagement sur la valeur universelle exceptionnelle du bien du patrimoine mondial et sur son cadre;

5. Prie également instamment l'État partie de faire cesser tous les travaux de construction de ce projet jusqu'à l'achèvement d'une évaluation complète d'impact et son examen par l'ICOMOS;

6. Demande à l'État partie, en consultation avec le Centre du patrimoine mondial et l'ICOMOS, de développer un projet de Déclaration de valeur universelle exceptionnelle, pour examen par le Comité du patrimoine mondial;

7. Demande également à l'État partie de définir une zone tampon pour le bien du patrimoine mondial et de remettre une carte d'ici le 1er février 2010, pour examen par le Comité du patrimoine mondial à sa 34e session en 2010;

8. Demande en outre à l'État partie de remettre au Centre du patrimoine mondial, d'ici le 1er février 2010, un rapport sur l'état de conservation du bien et sur les démarches accomplies pour mettre en oeuvre les recommandations exprimées ci-dessus, pour examen par le Comité du patrimoine mondial à sa 34e session en 2010.

Projet de décision: 33 COM 7B.123

Le Comité du patrimoine mondial,

1. Ayant examiné le document WHC-09/33.COM/7B.Add,

2. Exprime sa préoccupation quant à l'absence d'informations remises par l'État partie sur le projet de tour Cajasol, conformément au paragraphe 172 des Orientations ;

3. Prend note de la documentation remise par l'État partie en mai 2009;

4. Prie instamment l'État partie de mener, si ce n'est déjà fait, une évaluation complète d'impact des projets d'aménagement sur la valeur universelle exceptionnelle du bien du patrimoine mondial et sur son cadre;

5. Prie également instamment l'État partie de faire cesser tous les travaux de construction de ce projet jusqu'à l'achèvement d'une évaluation complète d'impact et son examen par l'ICOMOS;

6. Demande à l'État partie, en consultation avec le Centre du patrimoine mondial et l'ICOMOS, de développer un projet de Déclaration de valeur universelle exceptionnelle, incluant les conditions d’intégrité et d’authenticité, pour examen par le Comité du patrimoine mondial;

7. Demande également à l'État partie de définir une zone tampon pour le bien du patrimoine mondial et de remettre une carte avant le 1er février 2010, pour examen par le Comité du patrimoine mondial à sa 34e session en 2010;

8. Demande en outre à l'État partie de remettre au Centre du patrimoine mondial, avant le 1er février 2010, un rapport sur l'état de conservation du bien et sur les démarches accomplies pour mettre en œuvre les recommandations exprimées ci-dessus, pour examen par le Comité du patrimoine mondial à sa 34e session en 2010.

Année du rapport : 2009
Espagne
Date d'inscription : 1987
Catégorie : Culturel
Critères : (i)(ii)(iii)(vi)
Documents examinés par le Comité
arrow_circle_right 33COM (2009)
Exports

* : Les menaces mentionnées sont présentées par ordre alphabétique ; cet ordre ne constitue nullement un classement selon l’importance de leur impact sur le bien. De plus, elles sont présentées de manière indifférenciée, que le bien soit menacé par un danger prouvé, précis et imminent (« péril prouvé ») ou confronté à des menaces qui pourraient avoir des effets nuisibles sur sa valeur universelle exceptionnelle (« mise en péril »).

** : Tous les rapports de mission ne sont pas toujours disponibles électroniquement.


top