Faites une recherche à travers les informations du Centre du patrimoine mondial.

Administration
Assistance internationale
Budget
Communauté
Communication
Conservation
Convention du patrimoine mondial
Credibilité de la Liste du ...
Inscriptions sur la Liste du ...
Liste du patrimoine mondial en péril
Listes indicatives
Mécanisme de suivi renforcé
Méthodes et outils de travail
Orientations
Partenariats
Rapport périodique
Rapports
Renforcement des capacités
Valeur universelle exceptionnelle








Décision 45 COM 7B.156
Routes de la soie : le réseau de routes du corridor de Chang’an-Tian-shan (Chine, Kazakhstan, Kirghizistan) (C 1442)

Le Comité du patrimoine mondial,

  1. Ayant examiné le document WHC/23/45.COM/7B.Add,
  2. Rappelant les Décisions 40 COM 7B.34, 41 COM 7B.88, 42 COM 7B.5 et 44 COM 7B.22, adoptées respectivement à ses 40e (Istanbul, 2016), 41e (Cracovie, 2017), 42e (Manama, 2018) sessions et à sa 44esession élargie (Fuzhou/réunion en ligne, 2021),
  3. Prend note du rôle de coordination important rempli par le secrétariat basé au Centre international de conservation de l’ICOMOS à Xi’an (IICC-X) au regard des travaux en cours de recherche, d’interprétation, d’implication des parties prenantes et de suivi, ainsi que de l’avancement des plans de gestion pour certaines composantes du bien, mais réitère ses précédentes demandes concernant la finalisation en priorité des plans de gestion existants, en tenant compte des résultats de la mission conjointe de suivi réactif du Centre du patrimoine mondial/ICOMOS de 2016, et concernant la soumission de ces plans au Centre du patrimoine mondial pour examen par les Organisations consultatives;
  4. Prend également note de la réponse à la pandémie de COVID-19 et de la réduction du nombre de visiteurs qui en a résulté et encourage à nouveau les États parties à revoir les capacités d’accueil de toutes les composantes du bien à la lumière des règlementations sanitaire et de sécurité post-COVID-19, tout en veillant à ce que la gestion des visiteurs place au centre de ses préoccupations la durabilité et la protection de la valeur universelle exceptionnelle (VUE) du bien ;
  5. Prend note en outre des informations fournies par l’État partie du Kazakhstan qui indiquent que les tracés révisés de l’autoroute et du pont Birlik-Akbulak passeront au nord de la zone tampon de la cité de Talgar et que l’ancien pont sera conservé en tant qu’infrastructure touristique piétonne, et réitère sa précédente demande à l’État partie du Kazakhstan de soumettre au Centre du patrimoine mondial des plans plus détaillés de ces propositions, montrant le tracé précis de la route, l’emplacement du nouveau pont et toute démolition ou nouvelle construction, dans l’une des langues de travail du Comité (anglais ou français), pour examen par les Organisations consultatives avant tout engagement ou tout début de travaux ;
  6. Prie à nouveau instamment les trois États parties de soumettre au Centre du patrimoine mondial, pour examen par les Organisations consultatives, les détails de toute restauration importante ou nouvelle construction qui pourrait affecter les attributs qui confèrent au bien sa VUE, y compris les évaluations d’impact sur le patrimoine (EIP) préparées conformément à la méthodologie décrite dans le Guide et boîte à outils pour les évaluations d’impact dans un contexte de patrimoine mondial, et de continuer à soumettre une documentation de projet détaillée au Centre du patrimoine mondial pour examen, conformément au paragraphe 172 des Orientations, avant que toute décision difficilement réversible ne soit prise, et demande en particulier à l’État partie de la Chine de soumettre une documentation détaillée sur le projet de traitement intégré des eaux usées rurales et d’école d’enseignement spécialisé proposé dans la zone tampon du palais Weiyang de la dynastie des Han occidentaux dans la ville de Chang’an ;
  7. Accueille avec satisfaction le rejet de la proposition de création d’un éco-village dans la zone tampon de la cité de Talgar, et encourage également l’État partie du Kazakhstan à envisager d’autres options pour le développement de tels projets, en dehors du site de la composante du bien et de sa zone tampon ;
  8. Réitère en outre sa demande précédente à l’État partie du Kazakhstan d’établir un Comité directeur du patrimoine mondial pour les composantes du bien situées dans le pays et de parvenir à une coordination efficace avec la Chine et le Kirghizistan pour la gestion du bien par le biais des accords et des mécanismes de gestion existants, et encourage en outre les trois États parties à assurer une conservation et une gestion efficaces et coordonnées des composantes du bien par le biais du Comité de coordination international et de l’IICC-X ;
  9. Prend note avec inquiétude de la non-résolution des problèmes de développement dans les zones tampons des cités d’Ak-Beshim et de Krasnaya Rechka, et demande également à l’État partie du Kirghizistan de poursuivre ses efforts pour s’assurer que les attributs qui confèrent au bien sa VUE ne soient pas affectés par le développement ;
  10. Demande en outre aux trois États parties de faire en sorte que les limites et les zones tampons de toutes les composantes du bien soient dûment documentées sur des plans cadastraux et que ces derniers soient soumis au Centre du patrimoine mondial,et que la recommandation de 2011 sur les paysages urbains historiques soit mise en œuvre en tant qu'outil permettant d'intégrer la protection du patrimoine dans les plans et processus de développement des villes et établissements du bien ;
  11. Accueille également avec satisfaction l’utilisation de nouvelles technologies et la collaboration avec le Centre international sur les technologies spatiales pour le patrimoine naturel et culturel (HIST) dans le cadre du suivi des biens du patrimoine mondial à Xi’an, mais réitère en outre sa précédente demande à tous les partenaires concernés de travailler en étroite collaboration avec l’HIST et l’Institut international d’études sur l’Asie centrale afin de recourir à des technologies spatiales pour effectuer le suivi de l’état de conservation de l’ensemble du bien, et invite à nouveau toutes les parties à partager des exemples de bonnes pratiques avec le Centre du patrimoine mondial, afin de les mettre à la disposition d’autres États parties sur le site Internet du Centre du patrimoine mondial;
  12. Demande à l’État partie de soumettre au Centre du patrimoine mondial, d’ici le 1erdécembre 2024, un rapport actualisé sur l’état de conservation du bien et sur la mise en œuvre des points ci-dessus mentionnés, pour examen par le Comité du patrimoine mondial à sa 47e session. 
Documents
Contexte de la Décision
WHC-23/45.COM/7B.Add
top