English Français

Université et quartier historique d'Alcalá de Henares

University and Historic Precinct of Alcalá de Henares

Founded by Cardinal Jiménez de Cisneros in the early 16th century, Alcalá de Henares was the world's first planned university city. It was the original model for the Civitas Dei (City of God), the ideal urban community which Spanish missionaries brought to the Americas. It also served as a model for universities in Europe and elsewhere.

Université et quartier historique d'Alcalá de Henares

Alcalá de Henares est la première ville universitaire planifiée au monde, fondée par le cardinal Jiménez de Cisneros au début du XVIe siècle. Elle fut le modèle de la Civitas Dei (cité de Dieu), communauté urbaine idéale que les missionnaires espagnols exportèrent aux Amériques, et le modèle des universités d'Europe et d'ailleurs.

جامعة آلكالا دي هيناريس وحيّها التاريخي

آلكالا دي هيناريس هي أوّل مدن العالم لناحية التخطيط المُدني أسسها الكاردينال خيمينيز دي سيسنيروس مطلع القرن السادس عشر. وكانت مثالا اما سمي "مدينة الله" في ذلك الوقت وهو أسرة حضريةًّ مثاليّة كانت الإرساليّات الإسبانيّة تصدرها إلى الأمريكيّتين، كما كانت نموذجا لجامعات أوروبا والعالم.

source: UNESCO/ERI

埃纳雷斯堡大学城及历史区

埃纳雷斯堡是世界上第一座被规划成为大学城的城市,由西奈罗斯红衣大主教于16世纪早期建立。埃纳雷斯堡是后来西班牙传教士带到美洲的理想城市社区(又被称为上帝之城)的范本,同时它也为欧洲乃至全世界的大学提供了设计模型。

source: UNESCO/ERI

Университет и историческая часть города Алькала-де-Энарес

Основанная кардиналом Хименесом де Сиснерос в начале XVI в., Алькала-де-Энарес была первым в мире специально спланированным университетским городом. Она была исходной моделью для Чивитас-Деи (Города Господа) – идеального городского сообщества, которое испанские миссионеры принесли в Америку. Также она послужила образцом для университетов в Европе и других районах мира.

source: UNESCO/ERI

Universidad y barrio histórico de Alcalá de Henares

Fundada por el cardenal Jiménez de Cisneros a principios del siglo XVI, Alcalá de Henares fue la primera ciudad universitaria planificada del mundo. Fue el ejemplo de la Civitas Dei (Ciudad de Dios), comunidad urbana ideal que los misioneros españoles trasplantaron a América, y sirvió de modelo a toda una serie de universidades en Europa y otras partes del mundo.

source: UNESCO/ERI

アルカラ・デ・エナレスの大学と歴史地区
マドリード地方のこの町に16世紀初期、シスネロス枢機卿が世界で初の大学都市を計画した。語学教育に優れたこの大学はラテン語、ギリシャ語、カルデア語、ヘブライ語など数カ国語の対訳聖書を1517年に初めて刊行。セルバンテス広場に近いサン・ディアゴ広場に面して立つ大学は、見事なプラテレスコ風ファサード、4階建てのパティオ・マヨル、哲学者のパティオ、3カ国のパティオ、講堂など、多くの建造物に歴史の面影を残している。

source: NFUAJ

Universiteit en historisch district van Alcalá de Henares

Alcalá de Henares was de eerste stad die puur ontworpen en gebouwd is als de zetel van een universiteit. De universiteitsstad was de eerste materiële uitwerking van de Stad van God (Civitas Dei, het concept van de ideale stad) en z'n ontwerp werd verspreid over de hele wereld. De stad heeft ook bijgedragen aan de intellectuele ontwikkeling van de mensheid door de taalkundige ontwikkelingen die er plaatsvonden, waaronder het definiëren van de Spaanse taal. Daarnaast was de invloed van Alcalá de Henares groot door het werk van haar ‘zoon’ Miguel de Cervantes Saavedra, die het meesterwerk El ingenioso hidalgo Don Quixote de la Mancha schreef.

Source : unesco.nl

  • Anglais
  • Français
  • Arabe
  • Chinois
  • Russe
  • Espagnol
  • Japonais
  • Néerlandais
Université et quartier historique d'Alcalá de Henares (Espagne) © UNESCO
Justification d'inscription

Critère (ii) : Alcalá de Henares fut la première ville conçue et construite uniquement en tant que siège d’une université, et devait servir de modèle à d’autres centres d’érudition en Europe et aux Amériques.

Critère (iv) : Le concept de ville idéale, la cité de Dieu (Civitas Dei), fut pour la première fois transcrit dans la pratique à Alcalá de Henares, à partir de laquelle il rayonna largement dans le monde entier.

Critère (vi) : La contribution d’Alcalá de Henares au développement intellectuel de l’humanité s’exprime par sa matérialisation du concept de Civitas Dei, par les avancées linguistiques qui y virent le jour, notamment en ce qui concerne la définition de la langue espagnole, et par le chef-d’œuvre de son plus célèbre fils, Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quichotte.