Parc national du Cilento et du Vallo Diano, avec les sites archéologiques de Paestum et Velia et la Chartreuse de Padula
Italie
Date d'inscription : 1998
Critères : (iii)(iv)
Bien : 159109.7300 ha
Zone tampon : 178100.9800 ha
Province de Salerne, région de Campanie
N40 16 60 E15 16 0
Ref: 842
|
|
Brève description
La zone du Cilento constitue un paysage culturel de qualité exceptionnelle. Ses ensembles impressionnants de sanctuaires et d'établissements éparpillés le long de trois chaînes de montagnes orientées est-ouest, reflètent de façon frappante l'évolution historique de la région en tant que voie majeure de commerce, mais aussi d'interface culturelle et politique durant la préhistoire et le Moyen Âge. C'était aussi la frontière entre les colonies grecques de la Magna Grecia et les peuples indigènes étrusques et lucaniens, et le site conserve les vestiges de deux importantes cités classiques, Paestum et Velia.
Cilento and Vallo di Diano National Park with the Archeological sites of Paestum and Velia, and the Certosa di Padula
The Cilento is an outstanding cultural landscape. The dramatic groups of sanctuaries and settlements along its three east–west mountain ridges vividly portray the area's historical evolution: it was a major route not only for trade, but also for cultural and political interaction during the prehistoric and medieval periods. The Cilento was also the boundary between the Greek colonies of Magna Graecia and the indigenous Etruscan and Lucanian peoples. The remains of two major cities from classical times, Paestum and Velia, are found there.
La zone du Cilento constitue un paysage culturel de qualité exceptionnelle. Ses ensembles impressionnants de sanctuaires et d'établissements éparpillés le long de trois chaînes de montagnes orientées est-ouest, reflètent de façon frappante l'évolution historique de la région en tant que voie majeure de commerce, mais aussi d'interface culturelle et politique durant la préhistoire et le Moyen Âge. C'était aussi la frontière entre les colonies grecques de la Magna Grecia et les peuples indigènes étrusques et lucaniens, et le site conserve les vestiges de deux importantes cités classiques, Paestum et Velia.
المنتزه الوطني في تشيلنتو وفالّو ديانو مع المواقع الأثرية في بايستوم وفيليا وكوخ بادولا
تشكل منطقة تشيلنتو منظرًا ثقافيًا بجودة مميزة. فمجمّعاتها المذهلة من المزارات والمنشآت المنتشرة على طول ثلاث سلاسل جبلية متوجهة من الشرق إلى الغرب، تعكس بطريقة باهرة التطور التاريخي للمنطقة كطريق أساسي للتجارة ولكن أيضًا كمنصة ثقافية وسياسية خلال عصور ما قبل التاريخ والقرون الوسطى. إنها أيضًا الحدود بين المستوطنات الإغريقية في الماغنا غريتشا والسكان الأصليين من الأتروريين واللوكانيين، ويحافظ الموقع على آثار المدينتين الكلاسيكيتين الأكثر أهمية بايستوم وفيليا.
Source: UNESCO/BPI
奇伦托和迪亚诺河谷国家公园,帕埃斯图姆和韦利亚考古遗址
奇伦托地区是一处著名的文化名胜。在它三座东西向山脊上分布着引人注目的几组圣殿和村庄,生动地展现了这一地区的历史发展过程:在史前和中世纪期间,它不仅仅是当时主要的贸易通道,而且也是当时文化和政治交流的中心。奇伦托地区同时也是古希腊殖民地与本土的伊特拉斯坎人和卢卡尼亚人之间的边界。古希腊时期的两座主要城市帕埃斯图姆和韦利亚的遗迹也在这里被发现。
Source: UNESCO/BPI
Культурный ландшафт района Чиленто, национальный парк Валло-ди-Диано, археологические памятники Пестума и Веллы, монастырь Чертоза-ди-Падула
Чиленто – это выдающийся культурный ландшафт. Выразительные группы святилищ и поселений, лежащие вдоль трех горных хребтов, наглядно иллюстрируют историческую эволюцию территории: это был путь, важный не только для развития торговли, но и для налаживания культурных и политических связей в доисторический период и в средневековье. Чиленто являлся также границей между греческими колониями Великой Греции и местными племенами этрусков и луканийцев. Здесь найдены руины двух крупных городов классического периода – Пестума и Веллы.
Source: UNESCO/BPI
Parque Nacional del Cilento y Vallo di Diano, con los sitios arqueológicos de Paestum y Velia y la cartuja de Padula
La región del Cilento alberga un paisaje cultural de excepcional calidad, en el que se suceden –a lo largo de tres cadenas montañosas extendidas de este a oeste– conjuntos impresionantes de santuarios y asentamientos humanos, testimonios vívidos de la historia de esta región, que fue a la vez ruta comercial importante y punto de contactos políticos e intercambios comerciales, tanto en los tiempos prehistóricos como en la Edad Media. El sitio, que fue también frontera entre las colonias helénicas de la Magna Grecia y las poblaciones autóctonas de etruscos y lucanos, conserva los vestigios de Paestum y Velia dos ciudades importantes de la Antigüedad clásica.
Source: UNESCO/BPI
パエストゥムとヴェリアの古代遺跡群を含むチレントとディアノ渓谷国立公園とパドゥーラのカルトゥジオ修道院
source: NFUAJ
Justification d'inscription
Critère iii : durant la période préhistorique, et de nouveau pendant le moyen âge, la région du Cilento se distingue de manière frappante en tant que voie indispensable aux communications culturelles, politiques et commerciales, exploitant les crêtes des chaînes de montagnes d’est en ouest et créant ainsi un paysage culturel d’importance et de qualité exceptionnelles. Critère iv : durant deux épisodes de l’évolution des sociétés humaines dans la région méditerranéenne, la zone du Cilento a représenté l’unique moyen de communication fiable entre la mer Adriatique et la mer Tyrrhénienne en Méditerranée centrale, ce que le paysage culturel relique d’aujourd’hui illustre avec éclat.