Take advantage of the search to browse through the World Heritage Centre information.


i

ii

iii

iv

v

vi

vii

viii

ix

x

Ciudad Portuguesa de Mazagán (El Jadida)

Portuguese City of Mazagan (El Jadida)

The Portuguese fortification of Mazagan, now part of the city of El Jadida, 90-km southwest of Casablanca, was built as a fortified colony on the Atlantic coast in the early 16th century. It was taken over by the Moroccans in 1769. The fortification with its bastions and ramparts is an early example of Renaissance military design. The surviving Portuguese buildings include the cistern and the Church of the Assumption, built in the Manueline style of late Gothic architecture. The Portuguese City of Mazagan - one of the early settlements of the Portuguese explorers in West Africa on the route to India - is an outstanding example of the interchange of influences between European and Moroccan cultures, well reflected in architecture, technology, and town planning.

Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Ville portugaise de Mazagan (El Jadida)

Les fortifications portugaises de Mazagan, qui font aujourd’hui partie de la ville d’El Jadida, à 90 km au sud-ouest de Casablanca, furent édifiées comme colonie fortifiée sur la côte atlantique au début du XVIe siècle. La colonie fut reprise par les Marocains en 1769. Les fortifications, avec leurs bastions et remparts, constituent un exemple précoce de l’architecture militaire de la Renaissance. Les édifices portugais encore visibles sont la citerne et l’église de l’Assomption, construite dans le style manuélin (gothique tardif). La ville portugaise de Mazagan, l’un des premiers établissements en Afrique occidentale des explorateurs portugais qui faisaient route vers l’Inde, offre un témoignage exceptionnel des influences croisées entre les cultures européenne et marocaine, qui apparaissent clairement dans l’architecture, la technologie et l’urbanisme.

Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

مدينة مازاكان البرتغالية (الجديدة)

 تقع التّحصينات البرتغاليّة في مازاكان التي باتت اليوم جزءًا من مدينة الجديدة على بعد 90 كلم جنوب غرب الدار البيضاء. لقد تم انشاء هذه التحصينات كمستعمرة محصنة على الساحل الاطلسي في بداية القرن السادس عشر. ثم استعاد المغربيون هذه المستعمرة في العام 1769. وتشكّل التحصينات، بالاضافة الى حصونها البارزة وأسوارها، مثالاً واضحًا على الهندسة المعمارية العسكرية في عصر النهضة. فالمباني البرتغالية التي لا تزال ظاهرةً حتى الآن هي الحوض وكنيسة الصعود المبنية بحسب الاسلوب المنويليّ (أواخر القوطي). وتشكل مدينة مازاكان البرتغالية، إحدى أولى المنشآت التي أقامها المستكشفون البرتغاليون في أفريقيا الغربية وهم في طريقهم الى الهند، شاهدًا استثنائيًا على التأثيرات المختلطة للثقافتَيْن الاوروبية والمغربية والتي تظهر بوضوحٍ في الهندسة المعمارية والتكنولوجيا والتنظيم المدني.

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

马扎甘葡萄牙城

卡萨布兰卡西南90公里处的马扎甘军事要塞是葡萄牙人16世纪早期在大西洋海岸修筑的殖民地,现在为贾迪达市的一个部分。1769年,被摩洛哥人夺取。防御工事及其城墙和堡垒具有文艺复兴军事设计的早期风格。保留下来的葡萄牙式建筑包括水塔和圣母升天教堂,带有晚期哥特式建筑的曼奴埃尔风格。葡萄牙城是葡萄牙探险者通往印度途中在西部非洲建立的早期殖民地之一,这里是欧洲与摩洛哥文化相互影响交流和融会的例证,这一点在建筑、技术和城镇规划方面均得到完美的体现。

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Португальская крепость Мазарган, город Эль-Джадида

Старинный португальский форт Мазарган, ставший ныне частью города Эль-Джадида, в 90 км к юго-западу от Касабланки, был основан как укрепленное поселение на побережье Атлантики в начале XVI в. Он был взят марокканцами в 1769 г. Укрепления с бастионами и валами являются одним из ранних ярких примеров военного строительства эпохи Возрождения. Португальский город Мазарган – одно из первых поселений португальских мореходов в Западной Африке, лежащее на пути в Индию, – ярко демонстрирует взаимовлияние европейской и марокканской культур, нашедшее отражение в архитектуре, технике и градостроительстве.

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Ciudad Portuguesa de Mazagán (El Jadida)

La ciudadela de Mazagán –que hoy forma parte de la ciudad de El Jadida– está situada a unos 90 kilómetros al sudoeste de Casablanca. Este fuerte colonial construido por los portugueses a principios del siglo XVI en la costa del Atlántico fue tomado por los marroquíes en 1769. Sus bastiones y murallas constituyen uno de los ejemplos más tempranos de la arquitectura militar renacentista. Entre los edificios portugueses aún en pie figuran la cisterna y la iglesia de la Asunción, construida en estilo manuelino (gótico tardío). La ciudad portuguesa de Mazagán fue una de las primeras factorías creadas en las costas del África Occidental por los exploradores portugueses que buscaban la ruta marítima hacia la India. Constituye un ejemplo excepcional de la mutua influencia entre las culturas europea y africana, que ha quedado patentizada en la arquitectura, la tecnología y la planificación urbanística.

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

マサガン(アル・ジャジーダ)のポルトガル都市
マサガンの城壁はカサブランカの南西90㎞付近、大西洋に面するポルトガル旧市街の一角にある。16世紀初期にポルトガル人によって築かれたが、1769年にモロッコ人の手に渡った。城塞の砦や城壁は、ルネサンス時代に造られた軍事施設の初期の例。また、貯水槽(1514建造)や聖母被昇天教会など、戦火を免れたポルトガルの建築物は後期ゴシック建築のマヌエル様式(ポルトガル王マヌエル1世時代の様式)である。ポルトガルがインド航路として西アフリカを開拓、その初期に築いたマサガンの都市や建築物は、ヨーロッパとモロッコの文化が影響し合ったことを顕著に表している。

source: NFUAJ

Portugese stad Mazagan (El Jadida)

De vesting van Mazagan – nu onderdeel van de stad El Jadida – ligt 90 kilometer ten zuidwesten van Casablanca. Het werd begin 16e eeuw gebouwd als een versterkte kolonie aan de Atlantische kust en was een van de eerste Portugese nederzettingen in Afrika op de route naar India. In 1769 werd Mazagan overgenomen door de Marokkanen. De overgebleven Portugese gebouwen zijn het waterreservoir en de Hemelvaartskerk, gebouwd in de Manuelstijl van de laatgotische architectuur. De stad is een mooi voorbeeld van de uitwisseling van invloeden tussen Europese en Marokkaanse culturen, weerspiegeld in de architectuur, technologie en stedenbouw.

Source: unesco.nl

Referencia: 1058rev
Año de inscripción: 2004
Criterios: (ii)(iv)
Zona central: 7.5000 Ha
top