Take advantage of the search to browse through the World Heritage Centre information.


i

ii

iii

iv

v

vi

vii

viii

ix

x

Фабрики в долине реки Дервент

Derwent Valley Mills

The Derwent Valley in central England contains a series of 18th- and 19th- century cotton mills and an industrial landscape of high historical and technological interest. The modern factory owes its origins to the mills at Cromford, where Richard Arkwright's inventions were first put into industrial-scale production. The workers' housing associated with this and the other mills remains intact and illustrate the socio-economic development of the area.

Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Usines de la vallée de la Derwent

La vallée de la Derwent, dans le centre de l’Angleterre, abrite plusieurs filatures de coton du XVIIIe et du XIXe siècle, ainsi qu’un paysage d’un grand intérêt historique et technologique. L’usine moderne trouve ses origines dans les filatures de Cromford, où les inventions de Richard Arkwright furent pour la première fois mises en pratique dans le cadre d’une production à l’échelle industrielle. Les logements ouvriers associés à ces fabriques sont toujours intacts et témoignent du développement socio-économique de la région.

Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

مصانع وادي ديروينت

يحوي وادي ديروينت في قلب انكلترا عدداً من مصانع غزل القطن التي يعود تاريخها الى القرنين الثامن عشر والتاسع عشر، الى جانب منظر ذي أهمية تاريخية وتقنية كبيرة. وتعود نشأة المصنع الحديث الى مصانع الغزل في كرومفورد حيث وضعت اختراعات ريتشارد اركرايت حيز التطبيق للمرة الاولى في اطار الانتاج الصناعي. وقد تم الحفاظ على مساكن العمال التي تشهد على تطور المنطقة من الناحيتين الاجتماعية والاقتصادية.

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

德文特河谷工业区

德文特河河谷位于苏格兰中部,拥有18世纪至19世纪兴起的大量棉纺织工厂,是一个具有重要历史意义和科技影响力的工业景区。在克劳姆弗德有现代工厂的原型,这里是阿克莱的发明被第一次运用到工业生产规模中的地方。工厂的工人宿舍群和其他一些纺织厂仍然保存完好,见证了这个地区社会经济的发展。

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Фабрики в долине реки Дервент

В долине реки Дервент в центральной Англии, где находится несколько текстильных фабрик XVIII-XIX вв., сформировался промышленный ландшафт, весьма интересный с точки зрения истории техники. Вся современная промышленность обязана своим возникновением фабрикам, расположенным близ Кромфорда, где впервые были запущены в серийное производство изобретения Ричарда Аркрайта. Жилища рабочих, связанные с этими и другими фабриками, хорошо сохранились, что иллюстрирует социально-экономическое развитие данного региона.

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Fábricas del valle del Derwent

Situado en el centro de Inglaterra, el valle del Derwent alberga varias hilaturas de algodón que datan de los siglos XVIII y XIX y su paisaje industrial ofrece un gran interés histórico y tecnológico. La industria textil moderna tuvo su origen en las manufacturas de Cromford, en las que se aplicaron por primera vez las invenciones de Richard Arkwright a la producción a escala masiva. Las viviendas obreras de estas y otras manufacturas se han conservado intactas y constituyen un testimonio del desarrollo socioeconómico de la región.

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

ダーウェント峡谷の工場群
イギリス中部、ダーウェント渓谷に残る工場群。18~19世紀の間、繁栄した綿工場と産業景観で著名であり、工場システム誕生の地として歴史的にも、技術的にも、技術的にも重要な意義を有する地である。現存する工場は、リチャード・オークライトが発明した工場規模での綿紡績の生産工法を初めて導入した、クロムフォードの工場群が起源となっている。当時労働者が居住していた住宅や他の工場は、この地域の社会経済的発展を如実に示している。

source: NFUAJ

Derwent Valley fabrieken

De Derwent Valley in centraal Engeland bevat een reeks 18e en 19e-eeuwse katoenfabrieken en bevindt zich in een industrieel landschap van hoge historische en technologische waarde. De moderne fabriek dankt zijn oorsprong aan de molens van Richard Arkwright. Hij bouwde in 1771 een door water aangedreven spinnerij in Cromford en in 1776-77 een tweede, grotere. Met dit ‘Arkwright-systeem’ kon op industriële schaal geproduceerd worden. De vier belangrijkste industriële nederzettingen binnen de Derwent vallei benutten de Derwent rivier door het water ervan te gebruiken als aandrijving voor de katoenfabrieken. De sociale woningen die bij de katoenfabrieken hoorden, zijn nog intact en omspannen 24 kilometer van de Derwent vallei.

Source: unesco.nl

Справка: 1030
Год внесения: 2001
Критерии: (ii)(iv)
Центральная зона: 1228.7000 Ha
Буферная зона: 4362.7002 Ha
top