Faites une recherche à travers les informations du Centre du patrimoine mondial.

Monuments des pierres à cerfs et sites associés de l’âge du bronze

Deer Stone Monuments and Related Bronze Age Sites
Located on the slopes of the Khangai Ridge in central Mongolia, these deer stones were used for ceremonial and funerary practices. Dating from about 1200 to 600 BCE, they stand up to four metres tall and are set directly in the ground as single standing stones or in groups, and are almost always located in complexes that include large burial mounds called khirgisüürs and sacrificial altars. Covered with highly stylized or representational engravings of stags, deer stones are the most important surviving structures belonging to the culture of Eurasian Bronze Age nomads that evolved and then slowly disappeared between the 2nd and 1st millennia BCE.

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Monuments des pierres à cerfs et sites associés de l’âge du bronze
Situées sur les versants des monts Khangaï, en Mongolie centrale, ces pierres à cerfs sont liées à des pratiques cérémonielles et funéraires. Datant d’environ 1200 à 600 av. J.-C., elles mesurent jusqu’à quatre mètres de hauteur, sont placées directement dans le sol en tant que pierres isolées ou en groupes et sont presque toujours situées au sein d’ensembles comprenant de grands tertres funéraires appelés khirgisüürs et des autels sacrificiels. Recouvertes de gravures de cerfs très stylisées ou figuratives, les pierres à cerfs sont les plus importantes structures subsistantes de la culture de l’âge du bronze des peuples nomades eurasiens qui évolua puis disparut lentement entre les IIe et Ier millénaires avant J.-C.

La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

معالم أحجار الغزلان والمواقع ذات الصلة من العصر البرونزي
توجد أحجار الغزلان على سفوح مرتفعات "خانغي" وسط منغوليا، وكانت تُستخدم في الطقوس الاحتفالية والجنائزية. ويعود تاريخ هذه الصخور إلى الفترة الممتدة بين عامي 1200 و 600 قبل الميلاد، ويصل ارتفاعها إلى أربعة أمتار وتقف منتصبة في الأرض فرادى أو في مجموعات، ونجد هذه الصخور دائماً في تجمعات تلال المدافن الضخمة المعروفة باسم « khirgisüürs »، وكذلك في المذابح القربانية. هذه الصخور مغطاة بنقوش منمقة أو تمثيلية للغزلان، وهي أهم الهياكل الصخرية التي لا تزال قائمة ويعود أصلها إلى ثقافة البدو الرُحَّل في العصر البرونزي الأوراسي التي تطورت ثُمّ اندثرت ببطء بين الألفية الثانية والأولى قبل الميلاد.

source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

鹿石遗迹以及相关青铜时代遗址
这些遍布蒙古中部杭爱山脊上的鹿石用于仪式和葬礼,其年代可追溯至公元前约1200-600年。鹿石高度可达4米,或独石、或群石,直接嵌入大地。它们常位于大型墓冢(喀尔其苏尔)、祭坛等综合建筑群中。鹿石上刻有高度风格化或代表性的鹿纹图案,是青铜时代欧亚大陆游牧民族文化中最重要的存留物。此类游牧文化在公元前2000-1000年间演变,之后逐渐消失。

source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Оленные камни и связанные с ними объекты бронзового века
Эти оленные камни, расположенные на склонах хребта Хангай в центральной Монголии, использовались в ритуальных и погребальных целях. Датируемые периодом 1200-600 гг. до н.э., они достигают четырех метров в высоту, устанавливаются непосредственно в землю в виде одиночных камней или групп и почти всегда располагаются в комплексах, включающих большие курганы (khirgisüürs) и жертвенные алтари. Оленные камни, покрытые стилизованными или изобразительными гравировками оленей, являются наиболее важными из сохранившихся сооружений, относящихся к культуре евразийских кочевников бронзового века, которая развивалась и затем медленно исчезала в период со II по I тысячелетие до н.э

source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Monumentos de piedras de ciervo y sitios conexos de la Edad del Bronce
Emplazadas en las laderas de la cordillera de Khangai, en Mongolia central, estas piedras de ciervo se utilizaban para prácticas ceremoniales y funerarias. Datan de entre los años 1200 y 600 a.C., miden hasta cuatro metros de altura y se colocan directamente en el suelo, solas o en grupos, casi siempre en complejos que incluyen grandes túmulos funerarios llamados khirgisüürs y altares de sacrificio. Cubiertas de grabados de ciervos muy estilizados o representativos, las piedras de ciervo son las estructuras más importantes que se conservan de la cultura de los nómadas de la Edad de Bronce euroasiática, que evolucionó y luego desapareció lentamente entre los milenios II y I a. C.

source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0

Valeur universelle exceptionnelle

Brève synthèse

Les Monuments des pierres à cerfs et sites associés sont des exemples significatifs et remarquables appartenant à la culture de l’âge du bronze des peuples nomades eurasiens. Les monuments des pierres à cerfs datent d’environ 1200 à 600 AEC. Ils sont presque toujours situés au sein d’ensembles comprenant des khirgisüürs (tumulus funéraires élaborés), des autels sacrificiels, des sépultures humaines et des restes de chevaux, ainsi que d’autres éléments. Ensemble, les quatre éléments constitutifs représentent la manifestation et la diversité des monuments des pierres à cerfs de Mongolie, des khirgisüürs et des structures satellites, et sont des exemples notables de sites cérémoniels et funéraires mégalithiques dans le monde. Les pierres à cerfs sont des stèles géantes, pouvant atteindre quatre mètres de hauteur, comportant des gravures représentant des cerfs stylisés. Ces pierres ornées de manière élaborée sont placées directement dans le sol, isolées ou en groupe.

Sur le plan de l’ornementation, de la signification culturelle, des contextes archéologiques et paysagers, les pierres à cerfs de Mongolie sont uniques parmi les sites du patrimoine monumental de l’âge du bronze dans le monde. Environ 1 500 pierres à cerfs ont été découvertes dans la steppe eurasienne, classées en trois formes distinctes en fonction de leur tradition artistique. Plus de quatre-vingt pour cent d’entre elles se trouvent en Mongolie, et les représentations de cerfs stylisés qui recouvrent ces pierres sont sans équivalent dans toute l’Eurasie de l’âge du bronze. L’importance des ensembles de pierres à cerfs à Khoid Tamir, Jargalantyn Am, Urtyn Bulag et Uushigiin Övör réside non seulement dans leur origine ancienne et leur répartition étendue, mais aussi dans leur nombre, la variété et l’élégance de leur ornementation, et leur association spatiale intacte avec des khirgisüürs et d’autres éléments.

Critère (i) : Les Monuments des pierres à cerfs sont d’une beauté et d’une importance culturelle exceptionnelles et sont des chefs-d’œuvre de la culture de l’âge du bronze tardif. Ils constituent un exemple exceptionnel d’art monumental mégalithique de l’âge du bronze de la plus grande qualité, démontrant la vitalité artistique et le génie créateur de l’homme à l’époque préhistorique. Ils présentent une remarquable diversité dans leur ornementation même s’ils représentent tous un grand cerf coiffé.

Critère (iii) : Les Monuments des pierres à cerfs et sites associés fournissent un témoignage exceptionnel de la culture des nomades eurasiens de l’âge du bronze, qui ont évolué et disparu lentement entre les IIe et Ier millénaires AEC. Dans leur environnement paysager, ils témoignent des pratiques cérémonielles et funéraires de ces peuples.

Intégrité

Le bien en série comprend tous les éléments nécessaires à l’expression de la valeur universelle exceptionnelle et la sélection des éléments constitutifs a été justifiée. Les composantes de ces quatre éléments constitutifs reflètent la disposition et la taille originelles des ensembles tels qu’ils ont été façonnés à la fin de l’âge du bronze et au début de l’âge du fer. Hormis quelques installations touristiques, aucune activité commerciale associée au bien n’est à noter. Les éléments constitutifs pris individuellement et le bien en série dans son ensemble répondent aux conditions d’intégrité.

Authenticité

Les études archéologiques confirment la véracité des valeurs culturelles attribuées aux sites du bien. Les éléments constitutifs reflètent la forme originelle, la conception, les matériaux, la disposition, la taille et les emplacements de ces monuments complexes tels qu’ils ont été créés et façonnés à la fin de l’âge du bronze et au début de l’âge du fer. Les vestiges et les monuments subsistants attestent des aptitudes et des techniques artistiques utilisées pour créer ces structures complexes, ainsi que des connaissances et du talent des peuples qui les ont construites.

Éléments requis en matière de protection et de gestion

La protection juridique est assurée par la loi mongole sur la protection du patrimoine culturel (2014) et la liste des biens immobiliers du patrimoine historique et culturel sous protection nationale, provinciale et locale (Soum) (2008). Cette protection s’applique aux quatre éléments constitutifs au moyen de diverses proclamations et listes provinciales et locales. Khoid Tamir et Uushigiin Övör sont inscrits sur la liste nationale, tandis que Jargalantyn Am et Urtyn Bulag figurent sur les listes provinciale et locale. Uushigiin Övör est également un monument bénéficiant d’une protection nationale spéciale.

Tous les éléments constitutifs bénéficient d’une certaine protection de par leur emplacement reculé et de l’utilisation traditionnelle des terres par les bergers nomades. Ces modes de protection traditionnels sont encore observés dans la plupart de ces zones.

Un plan de gestion concis établit un ensemble d’objectifs communs aux quatre éléments constitutifs. Celui-ci a été conçu avec la participation active des communautés locales et des parties prenantes. Une unité administrative de gestion du site pour la protection et la gestion des biens du patrimoine mondial, qui assurera la mise en œuvre du plan de gestion intégrée, a été créée. Divers aspects du système de gestion nécessitent un renforcement et une mise en œuvre continus, notamment la documentation, la gestion des risques, la planification et le suivi du tourisme durable.

top