Historic Monuments and Sites in Kaesong
Historic Monuments and Sites in Kaesong
Situated in Kaesong city, in the south of the country, the site consists of 12 separate components, which together testify to the history and culture of the Koryo Dynasty from the 10th to 14th centuries. The geomantic layout of the former capital city of Kaesong, its palaces, institutions and tomb complex, defensive walls and gates embody the political, cultural, philosophical and spiritual values of a crucial era in the region’s history. The monuments inscribed also include an astronomical and meteorological observatory, two schools (including one dedicated to educating national officials) and commemorative steles. The site testifies to the transition from Buddhism to neo-Confucianism in East Asia and to the assimilation of the cultural spiritual and political values of the states that existed prior to Korea’s unification under the Koryo Dynasty. The integration of Buddhist, Confucian, Taoist and geomantic concepts is manifest in the planning of the site and the architecture of its monuments.
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Monuments et sites historiques de Kaesong
Situé dans la zone urbaine de Kaesong, au sud du pays, le site comprend douze biens qui témoignent de l’histoire et de la culture de la dynastie Koryo (918-1392). La configuration géomantique de l’ancienne capitale de Kaesong, ses palais, institutions, tombes, murailles et portes incarnent les valeurs politiques, culturelles, philosophiques et spirituelles d’une époque cruciale de l’histoire de la région. Les monuments inscrits comprennent aussi un observatoire astronomique et météorologique, deux écoles (dont une qui formait les fonctionnaires nationaux) et des stèles commémoratives. Le site témoigne de la transition des principes bouddhistes aux principes confucianistes de gouvernement et de l’assimilation des valeurs culturelles et politiques des Etats qui existaient avant l’unification menée par la dynastie Koryo. L’intégration de concepts géomantiques, bouddhistes, confucianistes et taoïstes est évidente dans la planification du site et l’architecture de ses monuments.
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Monumentos y sitios históricos de Kaesong
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
開城の歴史的建造物と遺跡
朝鮮文化に影響を与えた高麗の旧都。北朝鮮南部の開城は、918年から1392年まで続いた高麗王朝の王都。高麗以前から朝鮮半島に存在した政治的・文化的価値と、5世紀にわたって周辺国と交流した高麗王朝文化の融合を示している。登録された資産は、3重の壁の都市防衛システムの遺存部分や、天文・気象の観測所だった瞻星台をはじめ、城門、王陵、教育施設など12の構成要素からなる。これらは王朝の支配の根幹を表しているとともに、仏教から儒教に推移した高麗の、政治的、文化的、哲学的、精神的な価値を具体的に表現している。source: NFUAJ
Historische monumenten en landschappen in Kaesong
Dit werelderfgoed bevindt zich in Kaesong-stad, in het zuiden van Noord-Korea. Het bestaat uit 12 afzonderlijke onderdelen die samen getuigen van de geschiedenis en cultuur van de Koryo dynastie tijdens de 10e tot 14e eeuw. Het geomantische ontwerp van de voormalige hoofdstad van Kaesong en zijn paleizen, instellingen, grafcomplex, verdedigingsmuren en -poorten belichamen de politieke, culturele, filosofische en spirituele waarden van een cruciale periode in de geschiedenis van de regio. De plek weerspiegelt de overgang van het boeddhisme naar neo-confucianisme in Oost-Azië en laat zien dat men zich aanpaste aan de culturele, spirituele en politieke waarden van de Koryo dynastie-staten vóór de hereniging van Korea.
Source: unesco.nl