Take advantage of the search to browse through the World Heritage Centre information.


i

ii

iii

iv

v

vi

vii

viii

ix

x

Parque Nacional de Göreme y sitios rupestres de Capadocia

Göreme National Park and the Rock Sites of Cappadocia

In a spectacular landscape, entirely sculpted by erosion, the Göreme valley and its surroundings contain rock-hewn sanctuaries that provide unique evidence of Byzantine art in the post-Iconoclastic period. Dwellings, troglodyte villages and underground towns – the remains of a traditional human habitat dating back to the 4th century – can also be seen there.

Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Parc national de Göreme et sites rupestres de Cappadoce

Dans un paysage saisissant modelé par l'érosion, la vallée de Göreme et ses environs abritent des sanctuaires rupestres, témoignages irremplaçables sur l'art byzantin de la période post-iconoclaste, ainsi que des habitations, des villages troglodytiques et des villes souterraines, vestiges d'un habitat humain traditionnel dont les débuts remontent au IVe siècle.

Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

منتزه غوريم الوطني ومواقع كابادوس الصخرية

وسط مشهد أخاذ شكّله التآكل، يحتضن وادي غوريم وضواحيه أضرحة محفورة في الصخر تشكل شاهداً منقطع النظير على الفن البيزنطي في مرحلة ما بعد تحطيم الرموز الدينية، بالإضافة الى مساكن وقرى خاصة بسكان الكهوف ومدن جوفية متبقية من موطن بشري تقليدي تعود بداياته الى القرن الرابع.

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

希拉波利斯和帕姆卡莱

从平原上200米高的岩石中流出的泉水和水中的方解石形成了帕姆卡莱(土耳其语中意为“棉花宫殿”)这一特殊地貌。它由石林、石瀑布和一系列的梯形盆地组成。公元前2世纪末,阿塔利德斯王朝的帕加马国王们建立了希拉波利斯温泉站。这处遗址包括浴室的废墟、庙宇和其他希腊建筑。

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Национальный парк Гёреме и пещерные постройки Каппадокии

Долина Гёреме и окрестности – это удивительный ландшафт, сформированный процессами эрозии. Здесь сосредоточено множество вырезанных в скалах пещерных церквей и монастырей, которые являются уникальными памятниками византийского искусства и иконоборческого периода. Отдельные жилища и целые подземные поселения – свидетельства традиционного образа жизни, относящиеся к периоду времени начиная с IV в.

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Parque Nacional de Göreme y sitios rupestres de Capadocia

En el valle de Göreme y sus alrededores, en medio de un espectacular paisaje modelado por la erosión, hay toda una serie de santuarios rupestres que son testigos de excepción del arte bizantino del período posticonoclástico, así como viviendas y aldeas troglodíticas y subterráneas que son vestigios de un hábitat humano tradicional cuyos orígenes se remontan al siglo IV.

source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

ギョレメ国立公園とカッパドキアの岩窟群
トルコの首都アンカラの南東約250kmに位置するアナトリア山脈、トッズ湖、黒海に囲まれた一帯を「カッパドキア」といい、ギョレメ国立公園には今も残る3世紀頃から修行士によって、きのこ状の無数の巨大岩に岩窟修道院群がうがたれ、ウチヒサールからは特にその驚嘆すべき景観が一望できる。かつては360を数えた洞窟教会や修道院は、現在30ほどが残るだけで、ギョレメ野外博物館として公開されている。内部には鮮やかな壁画が描かれ、キリスト教文化の一端を示している。

source: NFUAJ

Nationaal park Göreme en de rotsen van Cappadocië

De heiligdommen van Cappadocië vormen een unieke artistieke prestatie in een regio vol prachtige natuur. Ze getuigen van Byzantijnse kunst in de post-Iconoclastische periode (waarin het vervaardigen en het vereren van afbeeldingen (iconen) verboden was). De woningen, grotdorpen, ondergrondse steden, dorpskloosters en kerken bevatten de versteende overblijfselen van een traditionele menselijke leefomgeving die dateert uit de 4e eeuw. In die tijd begonnen ook de eerste kloosteractiviteiten. Later werden er grotdorpen en ondergrondse steden gebouwd, die dienden als toevluchtsoord. Het plateau van de Göreme-vallei is een spectaculair voorbeeld van de erosie van vulkanische tufsteensedimenten door wind en water. Typische kenmerken zijn pilaren, zuilen, torens, obelisken en naaldvormige uitstulpingen die hoogtes van 40 meter bereiken.

Source: unesco.nl

Referencia: 357
Año de inscripción: 1985
Criterios: (i)(iii)(v)(vii)
Zona central: 9883.8100 Ha
top