jump to the content

Alejandro de Humboldt National Park

Alejandro de Humboldt National Park

Complex geology and varied topography have given rise to a diversity of ecosystems and species unmatched in the insular Caribbean and created one of the most biologically diverse tropical island sites on earth. Many of the underlying rocks are toxic to plants so species have had to adapt to survive in these hostile conditions. This unique process of evolution has resulted in the development of many new species and the park is one of the most important sites in the Western Hemisphere for the conservation of endemic flora. Endemism of vertebrates and invertebrates is also very high.

Parc national Alejandro de Humboldt

Une géologie complexe et une topographie variée ont généré une diversité d'écosystèmes et d'espèces inégalée aux Caraïbes, créant l'un des sites insulaires et tropicaux les plus divers du monde sur le plan biologique. Compte tenu de la toxicité de nombreuses roches sous-jacentes pour les plantes, les espèces ont donc dû s'adapter pour survivre dans ces conditions hostiles. Ce processus unique d'évolution a abouti au développement de nombreuses espèces nouvelles et le parc est l'un des sites les plus importants de tout l'hémisphère Nord pour la conservation de la flore endémique. L'endémisme des vertébrés et des invertébrés du parc est également très élevé.

منتزه أليخاندرو دي هومبولت الوطني

من كنف جيولوجيا معقّدة وطوبوغرافيا متنوّعة، ولد تنوّع النظم البيئة والأصناف الغريبة في الكاريبي، ما أنتج إحدى الجزر الاستوائيّة الأكثر تنوّعاً في العالم من الناحية البيولوجيّة. وبالنظر إلى الطبيعة السامة للعديد من الصخور التي ينمو عليها النبات، تعيّن على الأصناف أن تتكيّف لكي تعيش في هذه الظروف المعادية. وأدّت عمليّة التطوّر الفريدة من نوعها هذه إلى تطوّر العديد من الأصناف الجديدة. ويُشكّل المنتزه أحد المواقع الأكثر أهميّةً في النصف الشمالي للكرة الأرضيّة لناحية المحافظة على الحياة النباتيّة المستوطنة. يُسجّل استيطان مرتفعٌ للغاية للحيوانات الفقرية وغير الفقريّة في المنتزه.

source: UNESCO/ERI

阿里杰罗德胡波尔德国家公园

加勒比海地区与世隔绝,有着复杂的地质和多变的地形,这些因素促生了生态系统和物种的多样性,使这里成为地球上生物种类最丰富的热带岛屿之一。许多岩石对植物来说都是有毒的,这迫使岛屿的物种逐渐适应在恶劣的环境下生存。这种独特的进化过程使加勒比海地区形成了许多新的物种,而这个国家公园也是西半球最重要的保护本土植物资源的保护区之一。公园里的当地特有脊椎动物和无脊椎动物数量众多。

source: UNESCO/ERI

Национальный парк Алехандро-де-Гумбольдт

Эта уникальная местность с разнообразными формами рельефа и высоким ландшафтным и видовым разнообразием признана уникальной не только в масштабе Карибского бассейна, но и среди всех тропических островов Земли. Многие местные геологические породы токсичны для растений, поэтому растения были вынуждены приспосабливаться к подобным неблагоприятным условиям. В результате такого уникального эволюционного процесса возникло много новых видов, и, следовательно, с точки зрения сбережения эндемичных видов растений парк Алехандро-де-Гумбольдт можно признать одной из самых значимых охраняемых природных территорий во всем Западном полушарии. Эндемизм среди позвоночных и беспозвоночных животных здесь также очень высок.

source: UNESCO/ERI

Parque nacional Alejandro de Humboldt

La geología compleja y la topografía variada de este sitio han generado una diversidad de ecosistemas y especies sin parangón en el Caribe, haciendo de él uno de los sitios insulares y tropicales del mundo con mayor biodiversidad. Debido a la toxicidad que presentan para las plantas muchas de las rocas subyacentes, las especies vegetales han tenido que adaptarse para sobrevivir en condiciones hostiles. Este proceso de evolución, único en su género, ha conducido al desarrollo de numerosas especies nuevas, que hacen de este parque uno de los lugares más importantes del hemisferio norte para la conservación de flora endémica. El endemismo de los vertebrados e invertebrados del sitio es también excepcionalmente elevado

source: UNESCO/ERI

アレハンドロ・デ・フンボルト国立公園

source: NFUAJ

Nationaal park Alejandro de Humboldt

Het Nationaal park Alejandro de Humboldt ligt in het noordoosten van Cuba. Het gebied omvat bergen, plateaus, kustvlakten, baaien en koraalriffen en kent de hoogste plantendiversiteit van de Cubaanse archipel en de Caribische eilanden. Het wordt beschouwd als het minst onderzochte natuurgebied in Cuba en er zijn nog steeds ongeïnventariseerde locaties. Veel van de onderliggende rotsen zijn giftig voor planten, hierdoor hebben ze zich moeten aanpassen om te overleven. Dit unieke evolutieproces heeft geresulteerd in de ontwikkeling van vele nieuwe soorten. Het park is erg belangrijk voor het behoud van inheemse flora. Verder zijn er veel inheemse gewervelde en ongewervelde dieren te vinden.

Source: unesco.nl

  • English
  • French
  • Arabic
  • Chinese
  • Russian
  • Spanish
  • Japanese
  • Dutch
© Evergreen
Outstanding Universal Value

Brief Synthesis

Alejandro de Humboldt National Park (AHNP) is located in the Nipe-Sagua-Baracoa Mountains on the North Coast of Eastern Cuba. The largest and best-conserved remnant of forested mountain ecosystems in theCaribbean , AHNP is widely considered to be Cuba's most important protected area for its extraordinary biodiversity values. In addition to the 66,700 ha of land AHNP includes a marine area of 2,641 ha, i.e. the total surface is of 69,341 ha with a terrestrial buffer zone of 34,330 ha. The property is embedded into the much larger Cuchillas del Toa Biosphere Reserve, which exceeds 200,000 ha. The altitude ranges from 220 m below in the marine parts to 1,175 m above sea level at El Toldo Peak.

Due to the exposure to trade winds and the mountainous topography the North Coast of Western Cuba is the country's rainiest and coolest region. Important rivers, including the Toa River, Cuba's largest river, rise in the forested mountains, boasting remarkable freshwater biodiversity. Next to various types of semi-deciduous broadleaf and pine forests there are xenomorphic shrub formations in drier areas and mangroves along the coast. It is assumed that the area was a Pleistocene Refuge where numerous species have survived past periods of climate change. Jointly with the complex and varied geology and topography this helps explain the extraordinary biodiversity. Another particularity of the property is the toxicity of many of the underlying rocks to plants. This in turn is believed to have resulted in high adaptation pressure and the birth of an impressive number of often endemic plant species. Today, AHNP is among the most important sites in the Western Hemisphere for its endemic flora and one of the most biologically diverse tropical island sites on Earth. With many new species likely to be discovered, AHNP boast an impressive list of more than 1,300 seed plants and 145 species of ferns, of which more than 900 are endemic to Cuba and more than 340 locally endemic, respectively. The degree of endemism of vertebrates and invertebrates is likewise extremely high. About a third of the mammals and insects, a fifth of the birds, and vast majority of the reptiles, and amphibians are Cuban or even local endemics. As for the marine biodiversity the West Indian Manatee deserves to be noted as a flagship species.

While historically little affected by humans and currently in a relatively good state of conservation, important mineral deposits within the property represent a potential threat to the outstanding conservation values of AHNP.

Criterion (ix):

The scientifically assumed history as a Pleistocene Refuge, as well as the size, altitudinal range and complexity and diversity of land forms and soil types of Alejandro de Humboldt National Park have resulted in ongoing processes of local speciation and development of ecological communities both on land and in the freshwater, which are unmatched in the Insular Caribbean and indeed of global significance. The toxic serpentines and peridotites in the rocks and soils of the region poses very particular challenges to plants and plays an important role in the evolution of the outstanding ecological features of the property, including the high degree of endemism.

Criterion (x):

Alejandro de Humboldt National Park harbours some of the most significant natural habitats for the conservation of terrestrial and freshwater biodiversity in Cuba and is of global importance as one of the most biologically diverse tropical ecosystems in an island setting anywhere on Earth. The property contains 16 out of 28 plant formations defined on the island of Cuba, considered a distinct and unique biogeographic province. There is a consensus that many species remain to be discovered in the property. The high degree of endemism across numerous taxonomic groups both on land and in freshwater is of particular importance, reaching almost three quarters of all known species in the case of the extremely diverse flora with many being local endemics. Endemism rates for vertebrates and invertebrates found in the park are also very high. Countless species are severely restricted in their range, which adds to the importance of the property. The ongoing evolutionary processes in a largely intact and conserved setting provide extraordinary insights for scientists and conservation practitioners.

Integrity

As the largest conserved remnant of a mountain ecosystem in Cuba Alejandro de Humboldt National Park has a size and conservation status that ensure the long-term functioning of ecological processes supporting the ongoing evolution of its biological communities and species.

Archeological findings suggest that what is today AHNP has historically been poorly inhabited and used, with the exception of some coastal areas. During the 18th and 19th Centuries runaway slaves took advantage of the remoteness and difficult access. Later on, in the early 20th Century, some valleys near the coast were converted to farmland, mostly for coconut and cacao production. Mining near La Melba led to the development of small farms for local food production in the surroundings of the small town. While logging and farming started in the 1940s and 1950s on the banks of the Toa and Jaguani Rivers the affected areas have since been left to recover. More recently, starting in the 1960s, logging of pines took place until the area was declared a protected area in the 1980s. While there have been past disturbances and there continues to be a need to strike a balance between conservation objectives and the livelihood needs of adjacent communities the overall integrity of AHNP has been maintained with many previously disturbed areas being in the process of natural regeneration. The most critical threat in the long run may be the pressure to exploit the rich mineral resources within the property, which would doubtlessly have serious direct and indirect impacts on the property.

Protection and management requirements

Alejandro de Humboldt National Park is an integral and outstanding element of Cuba's National Protected Areas System. It was declared in 2001, thereby extending and connecting protected areas established many years earlier. The entire property is owned by the government, represented by the Ministry of Science, Technology and Environment (CITMA) and administered by a specific unit of CITMA. CITMA is also responsible for the coordination of the Cuchillas del Toa Biosphere Reserve, which includes and surrounds AHNP. Besides applicable protected areas legislation, the Law on Environment, the Decree-Law on Forest Heritage and Wild Fauna and specific stipulations related to Environmental Impact Assessments form the crucial legislative framework.

Since the establishment of the national park management is based on periodic five-year plans, which are implemented through annual operating plans. The latter define operational programmes and projects. The main objectives include the conservation of the integrity of AHNP, responding to threats to the property and cooperation with communities adjacent to and within the property.

There is a main administrative center in Guantanamo, and two secondary centers and several posts are distributed across the park.  In order to enforce applicable legislation and to achieve the conservation objectives, DGNP has trained technical, administrative and ranger staff. Funding needs to be ensured permanently to secure positions and to cover operational costs.

As elsewhere in the Caribbean hurricanes are a real threat with several examples in the past years. Disaster-preparedness and, when needed, restoration are among the management challenges. The same holds true for the prevention and control of fires. Alien invasive species, both plants and animals, including feral dogs and cats, can harm the property. Therefore they require permanent monitoring and, when needed, management responses. Management is also to address tourism which may increase in importance thereby bearing the risk of adverse impacts but also representing opportunities in terms of future conservation financing.There is a need for the permanent protection of the property from mining, and also from other resource extraction or infrastructure development that would impact its Outstanding Universal Value is required.

Long Description

The park is located in north-eastern Cuba and covers most of the central part of the Saqua-Baracpa mountain range. The site includes a complex system of mountains, tablelands, coastal plains, bays and coral reefs. In particular, coastal plains represent the highest and elongated system of plateaus and watersheds in the Caribbean region, with large weathering crusts and karstic or pseudo-karstic geological formations. The site includes the block of Farallones de Moa, a geological and biogeographic 'island' composed of basic and ultra-basic serpentine rocks. This contains the karstic system of Farallones de Moa Great Cavern. Several rivers flow from the park, including the Toa-Jaguani, Duaba, Jiguani, Nibujon and Moa.

The site has the highest plant diversity of the Cuban archipelago and the insular Caribbean. The park is also considered as the least explored natural area in Cuba and there still are locations from where a collection has never been made. The terrestrial vegetation contains 16 of the 28 plant formations for Cuba, including low-altitude, submontane and montane rainforest, cloud forest, xenomorphic sub-thorny shrub, pine forests, semi-deciduous forest, riverine forest and mangrove forest. Many of the underlying rocks are toxic to plants, so species have had to adapt to survive in these hostile conditions. This unique process of evolution has resulted in the development of many new species.

The park has a flora list of 1,302 spermatophytes and 145 species of pteridophytes, of which 905 species are endemic to Cuba, representing almost 30% of all endemics reported for the country. Of this total figure, 343 species live exclusively in this area. The local flora includes five species of carnivore plant, one of which is Pinguicola lignicola, the only Cuban epiphyte. There are also two endemic species of the genera Podocarpus and Dracaena. According to recent collections, five new species to science have been made in the region, one of which is a pine. A species of the genus Buxus (reported as extinct) was found in the area too. At least 30% of the mammals, 21% of the birds, 83.3% of the reptiles, 95.8% of the amphibians and 27.7% of the insects are local or national endemisms. The area is of particular importance for several species are of particular conservation concern, notably the ivory-billed woodpecker (Campephilus principalis bairdii), thought to be extinct, the Cuban kite, an endemic species whose population has been so reduced that maybe just a few couples remain, and the Cuban solenodon. Forests in the region are important as refuge for many resident and migratory bird species, such as the Cuban Amazon parrot and Cuban parakeet. With regard to reptiles, three new species of Anolis lizard have been recently collected from the park. In the marine part of the park, there are numerous colonies of Caribbean manatee.

At the beginning and middle of the 20th century, the valleys in the coast were occupied in order to raise coconut and cacao. During the 1940s and 1950s, there were some farming activities along the Toa and Jaguaní riverbanks. In the 1960s and 1970s, there was some timber exploitation, particularly of pine, in the area of Ojito de Agua. Within the park the largest human settlement is La Melba.

Source: UNESCO/CLT/WHC