Ciudad histórica de Vigan
Historic City of Vigan
Established in the 16th century, Vigan is the best-preserved example of a planned Spanish colonial town in Asia. Its architecture reflects the coming together of cultural elements from elsewhere in the Philippines, from China and from Europe, resulting in a culture and townscape that have no parallel anywhere in East and South-East Asia.
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Ville historique de Vigan
Vigan est l'exemple le plus intact de ville coloniale espagnole fondée au XVIe siècle en Asie. Son architecture reflète la réunion d'éléments culturels en provenance d'autres régions des Philippines, de Chine et d'Europe, créant une culture unique et un paysage urbain sans équivalent en Extrême-Orient.
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
مدينة فيغان التاريخية
تُعتبَر فيغان أكثر المدن دلالةً على الاستعمار الاسباني، وهي قد أُسِّست في القرن السادس عشر في آسيا. وتعكس هندستها تمازجَ عناصرَ ثقافيّة تختلف مصادرها: من الفيليبين الى الصين وحتى من اوروبا، مبتكرة بذلك ثقافة فريدة ومنظراً طبيعيًّا مُدنيًّا لا مثيل له في آسيا القصوى.
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
维甘历史古城
维甘始建于16世纪,是亚洲保存最完好的西班牙殖民城市。该建筑不仅反映出菲律宾其他地方的建筑风格,而且还融入了中国和欧洲的建筑特色。维甘风光秀美,有丰富的文化底蕴,在东亚和东南亚都是首屈一指的。
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Исторический город Виган
Основанный в XVI в. Виган – это наиболее хорошо сохранившийся пример спланированного испанского колониального города в Азии. Его архитектура вбирает в себя традиции, свойственные как другим районам на Филиппинах, так и Китаю и Европе. Все это повлияло на местную культуру и облик города, которым нет аналогов нигде на Дальнем Востоке и в Юго-Восточной Азии.
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
Ciudad histórica de Vigan
Fundada en el siglo XVI, la ciudad de Vigan es el ejemplo más fiel e intacto del urbanismo colonial español en Asia. Su arquitectura es un exponente de la confluencia de elementos culturales procedentes de otras regiones de Filipinas, así como de China y Europa. Esa confluencia ha dado por resultado la configuración de un paisaje urbano excepcional y de una cultura sin parangón en todo el Extremo Oriente.
source: UNESCO/CPE
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0
古都ビガン
ビガンはフィリピン北部、イロコス・スル州の州都。ルソン島北西部アブラ川河口右岸に位置する。1572年、スペイン領となったが、スペイン征服前から、交易を通して日本・中国にはイロコスとして知られていた。フィリピン各地や中国の文化要素と巧みに融合した16世紀のスペイン風の建築様式が多く残されており、その独特の文化と街並みの景観は、他の東アジアや東南アジア各地には見られないものである。source: NFUAJ
Historische stad Vigan
Vigan werd in de 16e eeuw gesticht en is het best bewaard gebleven voorbeeld van een Spaanse koloniale stad in Azië. Vigan vertegenwoordigt een unieke combinatie van Aziatische bouw- en constructiestijl en Europese koloniale architectuur en planning. Culturele elementen uit andere delen van de Filippijnen zijn samengegaan met Chinese en Europese invloeden, wat resulteert in een stadsbeeld dat nergens anders in Oost en Zuidoost Azië te vinden is. Vanwege de gemengde invloeden wijkt Vigan ook af van de Spaanse koloniale steden in Latijns Amerika. De voormalige Europese handelsstad is tegenwoordig verdeeld in negen districten en dertig dorpen.
Source: unesco.nl