Historic Centres of Berat and Gjirokastra

Historic Centres of Berat and Gjirokastra

Berat and Gjirokastra are inscribed as rare examples of an architectural character typical of the Ottoman period. Located in central Albania, Berat bears witness to the coexistence of various religious and cultural communities down the centuries. It features a castle, locally known as the Kala, most of which was built in the 13th century, although its origins date back to the 4th century BC. The citadel area numbers many Byzantine churches, mainly from the 13th century, as well as several mosques built under the Ottoman era which began in 1417. Gjirokastra, in the Drinos river valley in southern Albania, features a series of outstanding two-story houses which were developed in the 17th century. The town also retains a bazaar, an 18th-century mosque and two churches of the same period.

Centres historiques de Berat et de Gjirokastra

Berat et Gjirokastra sont inscrites en tant que rares exemples d'un style architectural typique de la période ottomane. Située dans le centre de l'Albanie, Berat porte le témoignage de la coexistence de différentes communautés religieuses et culturelles au fil des siècles. Elle comprend un château, localement appelé le Kala, dont la majeure partie fut construite au XIIIe siècle, bien que ses origines remontent au IVe siècle avant JC. Le quartier de la citadelle compte de nombreuses églises byzantines, dont plusieurs du XIIIème siècle, ainsi que plusieurs mosquées construites sous l'ère ottomane qui débuta en 1417. Gjirokastra, dans la vallée de la rivière Drinos au sud de l'Albanie, comprend une série de remarquables maisons à deux étages, qui se développèrent au XVIIe siècle. La ville comprend également un bazar, une mosquée du XVIIIe siècle ainsi que deux églises de la même époque.

المركزان التاريخيان لبيرات وجيروكاسترا

يمثل المركزان التاريخيان لبيرات وجيروكاسترا (ألبانيا) امتداداً لمركز مدينة جيروكاسترا الذي سبق أن أدرِج في عام 2005، كمثال نادر عن مدينة عثمانية جيدة الصون. تقع بيرات في وسط ألبانيا، وتشهد على التعايش بين مختلف الطوائف الدينية والتيارات الثقافية منذ قرون عدة. تحصي المدينة 000 64 نسمة، وتشمل قصراً يُعرف محلياً بقصر القلعة بُُني الجزء الرئيسي منه في القرن الثالث عشر، علماً أن آثاره القديمة ترقى إلى القرن الرابع قبل الميلاد. وتشمل منطقة القلعة كنائس بيزنطية عديدة، يعود معظمها إلى القرن الثالث عشر، ويحوي عدد منها رسوماً جدارية وأيقونات قيمة. وفي المدينة أيضاً عدد من المساجد التي بُنيت في الحقبة العثمانية التي بدأت في عام 1417. تحوي بيرات كذلك بيوتاً عدة للطوائف الدينية، وقد استخدم بعضها بالأخص من جانب الأخوية الصوفية في القرن الثامن عشر، ومساكن مصانة صيانة جيدة تتسم بأسلوب متميز.

source: UNESCO/ERI

Исторические центры Берата и Джирокастры

Исторические центры Берата и Джирокастры являются добавлением городского центра Берата к центру Джирокастры, уже включенному в Список в 2005 году как редкий образец хорошо сохранившегося поселения оттоманского периода. Берат, расположенный в центральной части Албании, свидетельствует о многовековом сосуществовании различных религий и культурных общин. В этом городе с населением в 64 000 человек высится замок - Кала. Его основная часть относится к XIII веку, хотя строительство сооружения началось в IV веке до н.э. В районе цитадели возведены многочисленные византийские церкви, относящиеся по большей части к XIII веку, во многих из них сохранились ценные настенные росписи и иконы. Здесь находятся и несколько мечетей, построенных в оттоманский период. На территории объекта имеется несколько домов для религиозных общин. В некоторых из них в XVIII веке собирались, например, братства суфистов. Следует также отметить хорошо сохранившиеся дома, выстроенные в характерном стиле.

source: UNESCO/ERI

Ciudad Museo de Gjirokastra

Situada en el valle del río Drinos, al sur de Albania, la histórica ciudad de Gjirokastra es uno de los raros ejemplos de ciudad otomana en buen estado de conservación. Construida por latifundistas, Gjirokastra está estructurada en torno a la antigua ciudadela del siglo XIII y su arquitectura se caracteriza su casas torretas denominadas en turco kullë (“torre”). Típica ciudad balcánica, Gjirokastra posee notables ejemplos de este tipo de casas cuya construcción se remonta al siglo XVII, si bien algunas de las más sofisticadas datan de principios del siglo XIX. Una kullë típica consta de una planta baja elevada sobre el suelo, un primer piso para vivir en invierno y un segundo para la época estival. La decoración interior es muy ornamentada y comprende pinturas con motivos florales, sobre todo en las estancias destinadas a los huéspedes. Gjirokastra cuenta también con un bazar, una mezquita y dos iglesias del siglo XVIII.

source: UNESCO/ERI

ベラットとギロカストラの歴史地区

source: NFUAJ

Historisch centrum van Berat en Gjirokastër

Berat en Gjirokastër worden beschouwd als zeldzame voorbeelden van de Ottomaanse (bouw)cultuur. Het in centraal Albanië gelegen Berat laat zien dat er eeuwenlang verschillende godsdiensten en culturen naast elkaar bestonden. Zo is er een kasteel - door de lokalen Kala genoemd - gebouwd in de 13e eeuw, maar met fundamenten gebouwd in de 4e eeuw voor Christus. Het citadelgebied kent veel Byzantijnse kerken uit de 13e eeuw, maar ook moskeeën gebouwd tijdens het Ottomaanse tijdperk dat in 1417 begon. Gjirokastër in Zuid-Albanië herbergt een serie prachtige 17e-eeuwse huizen met twee verdiepingen. De stad heeft verder nog een bazaar, een 18e-eeuwse moskee en twee kerken uit diezelfde periode.

Source: unesco.nl

  • English
  • French
  • Arabic
  • Russian
  • Spanish
  • Japanese
  • Dutch
Outstanding Universal Value

These two fortified historic centres are remarkably well preserved, and this is particularly true of their vernacular buildings. They have been continuously inhabited from ancient times down to the present day. Situated in the Balkans, in Southern Albania, and close to each other, they bear witness to the wealth and diversity of the urban and architectural heritage of this region.

Berat and Gjirokastra bear witness to a way of life which has been influenced over a long period by the traditions of Islam during the Ottoman period, while at the same time incorporating more ancient influences. This way of life has respected Orthodox Christian traditions which have thus been able to continue their spiritual and cultural development, particularly at Berat.

Gjirokastra was built by major landowners. Around the ancient 13th century citadel, the town has houses with turrets (the Turkish kule ) which are characteristic of the Balkans region. Gjirokastra contains several remarkable examples of houses of this type, which date from the 17th century, but also more elaborate examples dating from the early 19th century.

Berat bears witness to a town which was fortified but open, and was over a long period inhabited by craftsmen and merchants. Its urban centre reflects a vernacular housing tradition of the Balkans, examples of which date mainly from the late 18th and the 19th centuries. This tradition has been adapted to suit the town's life styles, with tiered houses on the slopes, which are predominantly horizontal in layout, and make abundant use of the entering daylight.

Criterion (iii) : Berat and Gjirokastra bear outstanding testimony to the diversity of urban societies in the Balkans, and to longstanding ways of life which have today almost vanished. The town planning and housing of Gjirokastra are those of a citadel town built by notable landowners whose interests were directly linked to those of the central power. Berat bears the imprint of a more independent life style, linked to its handicraft and merchant functions.

Criterion (iv) : Together, the two towns of Gjirokastra and Berat bear outstanding testimony to various types of monument and vernacular urban housing during the Classical Ottoman period, in continuity with the various Medieval cultures which preceded it, and in a state of peaceful coexistence with a large Christian minority, particularly at Berat.

The overall integrity of the two towns is satisfactory, although this was adversely affected by illegal constructions in the late 1990s. Authenticity is also satisfactory, but preservation management must be stepped up and carefully enforced, in accordance with the highest international standards.

The management plan measures and the recently established coordination authority responsible for implementing the plan should encourage an active policy of preservation and conservation of the property's Outstanding Universal Value, particularly as regards urban construction management and visitor facilities.

Historical Description

The town of Berat is one of the oldest in Albania, with the earliest traces of settlement dating from 2600-1800 BC. There are also ceramics from the 7th or 6th century BC. The Berat people were first called Illyrians, then Arbër, and finally Albanians.

The castle area had stone fortifications by the middle of the 4th century. An Illyrian town developed under its protection.

In antiquity, Berat was known as Antipatreia, a fortified centre which succeeded in resisting the Roman legions for a time. The town is mentioned by Polybius and Livy, and in the list of fortifications of Emperor Justinian. During the Byzantine period, in 533, Berat is called Pulcheriopolis, after the 5th century Byzantine Empress Pulcheria. It developed at the summit of the hill. The castle and its fortifications were rebuilt.

In the middle ages, the town was under Bulgarian occupation (860-1018), and grew in importance. The name Berat is first mentioned in 1018. From the Crusader period onward (13th century), Berat had various occupants, including the Angevins, the Serbs, and the Muzakaj Princedom. Much of the fortification system was rebuilt, in the 13th century, assuming its present-day general form, and many features of this period have been conserved.

During the 13th and 14th centuries three important churches were built: St. Mary Vllaherna, Holy Trinity, and St. Michael. At this time the town had a remarkable cistern system.

At the start of the 15th century Berat was occupied by the Ottomans. Substantial alterations were made at this time; the fortifications were repaired and new towers were built to strengthen them. The town remained part of the Ottoman Empire for a long period, characterised by peace and prosperity. Situated as it was on a major communication route between the capital and the Adriatic, it spread beyond its fortifications. Its quarters took on their present-day form: Kala (the castle), and Mangalem and Gorica on the opposite bank. The communities of inhabitants built many mosques, several of which have outstanding architectural qualities (Leaden Mosque, Teqeja Helvetive mosque).

This period was notable for its remarkable religious tolerance, and the conservation of the Orthodox Christian heritage within a sizeable Muslim population. Christian arts such as illumination and iconography developed (School of Onufri, 16th century) and the Orthodox Cathedral was restored (18th century).  

After the uprising against the Turks in 1834, the Castle of Berat was damaged, and lost its defensive function. Nevertheless, it has retained much of the historic fabric. Until 1961, the condition of Berat remained practically the same. The historic town was then recognised as an important heritage property by the Albanian government.

The first protective order by the Albanian government dates from 16 October 1948 (Academy of Sciences, decree no. 93), and consisted of a list of monuments of national value. For Berat, it included: the castle, the bridge over the river Osum, four churches and a mosque. In 1961, the order of 2 June (no. 172) declared that Berat was a national historic centre and museum-town. The list of category 1 monuments in the town was increased to 50 properties, including many private residential properties. Monuments and houses were later added to this list: two in 1963, and one each in 1973, 1977 and 1983.

In 1965, the creation of the Albanian Institute of Cultural Monuments led to the setting up of an annual programme for the maintenance and restoration of category 1 monuments. It is supervised by architects and based on compliance with the Venice Charter directives. Under this scheme, any monuments at Berat have been consolidated and restored, including the castle and the religious monuments, and frescoes have been conserved.

The preservation and conservation of the monuments in Berat was however greatly neglected during the 1990s, as a result of the political transition. A true heritage project for the town was not resumed until two or three years ago. A five-year plan has been set up for 2007-2011 by the Institute of Cultural Monuments.

Source: Advisory Body Evaluation