Ibiza, Biodiversity and Culture

Ibiza, Biodiversity and Culture

Ibiza provides an excellent example of the interaction between the marine and coastal ecosystems. The dense prairies of oceanic Posidonia (seagrass), an important endemic species found only in the Mediterranean basin, contain and support a diversity of marine life. Ibiza preserves considerable evidence of its long history. The archaeological sites at Sa Caleta (settlement) and Puig des Molins (necropolis) testify to the important role played by the island in the Mediterranean economy in protohistory, particularly during the Phoenician-Carthaginian period. The fortified Upper Town (Alta Vila) is an outstanding example of Renaissance military architecture; it had a profound influence on the development of fortifications in the Spanish settlements of the New World.

Ibiza, biodiversité et culture

Ibiza offre un excellent exemple d'interaction entre les écosystèmes marins et côtiers. Les prairies denses de posidonies (herbe des fonds marins), espèce endémique que l'on trouve uniquement dans le bassin méditerranéen, contiennent et entretiennent une vie marine diverse. Ibiza conserve des témoignages considérables de sa longue histoire. Les sites archéologiques de Sa Caleta (habitat) et de Puig des Molins (nécropole) témoignent de l'importance du rôle joué par l'île dans l'économie méditerranéenne de la protohistoire et, tout particulièrement, au cours de la période phénicienne-carthaginoise. La ville haute fortifiée (Alta Vila) est un exemple exceptionnel d'architecture militaire de la Renaissance. Elle a eu une profonde influence sur le développement des fortifications dans les établissements espagnols du Nouveau Monde.

إيبيزا، تنوّع بيولوجي وثقافة

تشكّل إيبيزا خير مثال عن التفاعل بين النظم البيئيّة البحريّة الشاطئيّة. وتحتوي مروج عشبة البحر وهي صنف مستوطن متوفّر فقط في حوض البحر الأبيض المتوسّط، على حياة بحريّة متنوّعة. تحافظ إيبيزا على قرائن حيّة لتاريخها الطويل. وتشهد مواقع مسكن سا كاليتا الأثريّة وبيغ ديس مولين وهي مدينة الموتى على الدور العظيم الذي أدّته الجزيرة في الاقتصاد المتوسطي لتاريخ نشوء البشريّة وخصوصاً في خلال الفترة الممتدة بين الحقبة الفينيقيّة والقرطاجيّة. وتشكّل المدينة المحصّنة العالية (ألتا فيلا) مثالاً استثنائياً عن الهندسة العسكريّة في حقبة النهضة. ولقد أحدثت تأثيراً بالغاً في تطوّر الحصون ومؤسسات العالم الحديث الإسبانيّة.

source: UNESCO/ERI

伊维萨岛的生物多样性和特有文化

伊维萨岛的生物多样性和特有文化提供了一个海洋生态系统和沿海生态系统之间相互作用的极好范例。伊维萨岛边地中海盆地所特有的波西多尼亚海草生长茂盛,蕴含和支撑着海洋生物的多样性。另外,伊维萨岛的历史遗迹保存完好。萨·卡莱塔聚居地考古遗址和普伊格·德斯·墨林斯墓地遗址证实了一点:在史前,特别是腓尼基-迦太基时期,伊维萨岛对于地中海经济发展起到了非常重要的作用。坚固的高城要塞是文艺复兴时期军事建筑的杰出范例,对于西班牙殖民者在新大陆的防御性建筑发展具有极其深远的影响。

source: UNESCO/ERI

Остров Ибиса: биоразнообразие и культура (Балеарские острова)

Ибиса (Ивиса, Ибица) дает прекрасный пример взаимодействия между морскими и береговыми экосистемами. Густые заросли посидонии (океанической водоросли), одного из главных эндемиков Средиземного моря, – важное условие поддержания видового многообразия морских организмов в прибрежной зоне. Ибиса хранит свидетельства своей богатой истории. Археологические раскопки в районе поселения Са-Калета и в некрополе Пуйг-дес-Молинс подтверждают, что остров играл большую роль в экономическом развитии Средиземноморья даже в доисторическую эпоху, особенно во времена Финикии и Карфагена. Укрепленный Верхний город (Альта-Вила) – выдающийся пример военной архитектуры эпохи Возрождения, оказавший большое влияние на сооружение испанских укрепленных поселений в Новом Свете.

source: UNESCO/ERI

Ibiza, biodiversidad y cultura

Esta isla ofrece un excelente ejemplo de la interacción entre los ecosistemas marinos y costeros. Sus tupidas praderas de posidonias –planta de los fondos marinos endémica de la cuenca mediterránea– ofrecen refugio y alimentación a muy diversas especies marinas. Además, Ibiza conserva vestigios considerables de su larga historia. Los sitios arqueológicos del asentamiento humano de Sa Caleta y de la necrópolis del Puig des Molins atestiguan el importante papel desempeñado por la isla en la economía del mediterránea de la Protohistoria, y más concretamente del periodo fenicio-cartaginés. La Alta Vila, extraordinaria muestra de la arquitectura militar renacentista, ejerció una gran influencia en la concepción de las fortificaciones de los asentamientos españoles en el Nuevo Mundo.

source: UNESCO/ERI

イビサ、生物多様性と文化
スペイン東部、バレアレス諸島南西部に位置する島。南東岸の中心都市イビザはカルタゴ人が建設し、古代ローマ人・アラブ諸族が占領したことから、古代遺跡や各時代の建造物が多く、海上からの景観が見事である。島には地中海地域に固有の貴重な植物生態系が見られる。またモンクアザラシなど3種の絶滅の危機に瀕している動物、205種の鳥類、56種の無脊椎動物、その他の生物多様性に恵まれている。地質学的に重要な無数の洞穴も存在する。

source: NFUAJ

Ibiza, biodiversiteit en cultuur

Ibiza is een goed voorbeeld van de interactie tussen de ecosystemen van de zee en de kust. De dichte prairies van Posidonia Oceanica, een inheemse zeegrassoort die alleen in het Middellandse Zee-gebied voorkomt – ondersteunen de diversiteit van het zeeleven. De archeologische plekken Sa Caleta en Puig des Molins laten zien dat het eiland een belangrijke rol speelde in de vroege geschiedenis van de mediterrane economie. De versterkte bovenstad (Alta Vila) is een mooi voorbeeld van militaire architectuur in Renaissancestijl. De stad heeft grote invloed uitgeoefend op de ontwikkeling van vestingwerken in de Spaanse nederzettingen van de Nieuwe Wereld.

Source: unesco.nl

  • English
  • French
  • Arabic
  • Chinese
  • Russian
  • Spanish
  • Japanese
  • Dutch
Ibiza, Biodiversity and Culture © Ivo Schwalbe
Justification for Inscription

Criterion (ix): The evolution of Ibiza's shoreline is one of the best examples of the influence of Posidonia on the interaction of coastal and marine ecosystems.

Criterion (x): The well-preserved Posidonia , threatened in most Mediterranean locations, contains and supports a diversity of marine life.

Criterion (ii): The intact 16th century fortifications of Ibiza bear unique witness to the military architecture and engineering and the aesthetics of the Renaissance. This Italian-Spanish model was very influential, especially in the construction and fortification of towns in the New World.

Criterion (iii): The Phoenician ruins of Sa Caleta and the Phoenician-Punic cemetery of Puig des Molins are exceptional evidence of urbanization and social life in the Phoenician colonies of the western Mediterranean. They constitute a unique resource, in terms of volume and importance, of material from the Phoenician and Carthaginian tombs.

Criterion (iv): The Upper Town of Ibiza is an excellent example of a fortified acropolis which preserves in an exceptional way in its walls and in its urban fabric successive imprints of the earliest Phoenicians settlements and the Arab and Catalan periods through to the Renaissance bastions. The long process of building the defensive walls has not destroyed the earlier phases or the street pattern, but has incorporated them in the ultimate phase.