L'architecture domestique et militaire de cette ville et son tracé urbain en font un site d'une valeur archéologique et historique exceptionnelle. Outre le fait d'avoir été la capitale du Yémen du XIIIe au XVe siècle, Zabid a eu une grande importance dans le monde arabe et musulman pendant des siècles en raison de son université islamique.
Historic Town of Zabid
Zabid's domestic and military architecture and its urban plan make it an outstanding archaeological and historical site. Besides being the capital of Yemen from the 13th to the 15th century, the city played an important role in the Arab and Muslim world for many centuries because of its Islamic university.
L'architecture domestique et militaire de cette ville et son tracé urbain en font un site d'une valeur archéologique et historique exceptionnelle. Outre le fait d'avoir été la capitale du Yémen du XIIIe au XVe siècle, Zabid a eu une grande importance dans le monde arabe et musulman pendant des siècles en raison de son université islamique.
حاضرة زبيد التاريخية
تشكل هذه المدينة موقعاً ذا أهمية أثرية وتاريخية استثنائية بفضل هندستها المحلية والعسكرية وتخطيطها المدني. وبالإضافة الى انها كانت عاصمة اليمن من القرن الثالث عشر الى القرن الخامس عشر، اتسمت زبيد بأهمية جمة في العالم العربي والإسلامي طيلة قرون من الزمن بفضل جامعتها الإسلامية.
Source: UNESCO/BPI
乍比得历史古城
乍比得的民用和军事建筑及其城市规则使之具有杰出的考古和历史价值。除了在13世纪到15世纪曾作为首都,许多世纪以来由于乍比得的伊斯兰大学,使得该城在阿拉伯和穆斯林世界发挥着重要作用。
Source: UNESCO/BPI
Исторический город Забид
Жилая и военная архитектура Забида и его планировка делают этот город выдающимся археологическим и историческим объектом. Он был столицей Йемена в период XIII-XV вв.; кроме того, в течение многих столетий Забид играл огромную роль для всего арабско-мусульманского мира, так как здесь располагался Исламский университет.
Source: UNESCO/BPI
Ciudad histórica de Zabid
La arquitectura militar y doméstica de esta ciudad, así como su trazado urbano, le confieren un valor excepcional en el plano arqueológico e histórico. Zabid no sólo fue la capital del Yemen entre los siglos XIII y XV, sino que además tuvo una gran importancia en el mundo árabe y musulmán por espacio de varios siglos debido a su reputada universidad islámica.
Source: UNESCO/BPI