English Français
[Uniquement en anglais] The main objectives of this evaluation are to assess the Centre’s performance with respect to its objectives and functions, as specified in the agreement between UNESCO and the host Government, and its contribution to UNESCO’s strategic programme objectives and sectoral or intersectoral programme priorities and themes. The findings of the evaluation will serve as the ...
« Je suis sincèrement affligée par les attaques récentes visant le patrimoine culturel au Yémen. Ces attaques aggravent encore les souffrances humaines et privent le peuple du Yémen de sa culture qui est un élément essentiel de son identité, une source de fierté et un atout majeur pour le rétablissement et le développement du pays », a déclaré la Directrice générale de l’UNESCO, Irina ...
Le patrimoine mondial attire et fascine: chaque année, les médias du monde entier publient des milliers d’articles à ce sujet, et de nombreux pays investissent beaucoup de travail et d’argent pour obtenir l’inscription de leurs sites sur la Liste du patrimoine mondial de l’UNESCO. Cependant, l’on en sait trop peu sur les efforts de conservation et de gestion visant à protéger la valeur ...
[Uniquement en anglais] Geneva, 18 February 2016 - Official Representatives of the Parties to seven global biodiversity-related conventions[1] met at the United Nations Office in Geneva from 8 to 11 February 2016 to explore ways to strengthen synergies and improve efficiency among the conventions with a view to enhancing their implementation at all levels. Assisted in their work by the heads ...
Dans le cadre de la 40ème session du Comité du patrimoine mondial et du Programme d’éducation au patrimoine mondial de l’UNESCO, la Commission nationale de la Turquie pour l’UNESCO et la Direction de la gestion des sites d’Istanbul organisent le Forum des jeunes sur le patrimoine mondial de 2016 : « À la croisée des chemins du patrimoine à multiples strates », du 29 juin au 12 juillet ...
La Directrice générale de l'UNESCO, Irina Bokova, a exprimé sa profonde tristesse à la nouvelle du décès de Boutros Boutros-Ghali, ancien Secrétaire général des Nations Unies, Premier Secrétaire général de l’Organisation internationale de la Francophonie. « Boutros Boutros-Ghali a consacré sa vie à promouvoir des idéaux d'un monde plus juste, plus pacifique et plus équitable, d’une ...
[Uniquement en anglais] The draft Baseline Assessment report prepared under the coordination of ICOMOS and IUCN ECARO has been published for comments as part of the project ““Towards strengthened governance of the shared transboundary natural and cultural heritage of the Lake Ohrid region” funded by the European Union and the Ministry of Environment of Albania. The Baseline Assessment report ...
[Uniquement en anglais] Procurement notice: consultancy contract to lead the drafting of a Local Plan for Integrated Solid Waste Management in Pogradec Municipality, Lake Ohrid region, Albania As a partner in the implementation of the project “Towards strengthened governance of the shared transboundary natural and cultural heritage of the Lake Ohrid region”, the IUCN Regional Office for ...
La Directrice générale de l’UNESCO, Irina Bokova, et le ministre italien des Affaires étrangères, Paolo Gentiloni, signeront le 16 février à Rome un accord visant à mettre sur pied une force opérationnelle d’experts du patrimoine culturel dans le cadre de la Coalition mondiale de l’UNESCO « Unis pour le patrimoine ». Aux termes de cet accord, l’UNESCO pourra demander au gouvernement italien ...
La rencontre a été organisée par l’Université de Lucerne en coopération avec l’ICOMOS et l’IUCN, avec le soutien du Réseau Suisse pour les études internationales, l’ICOMOS Norvège ainsi que la Fondation nationale suisse pour les sciences. Parmi les participants figuraient des chercheurs d’Australie, de Belgique, d’Inde, de Norvège, des Philippines, de Suisse, des Etats-Unis et du Vietnam, ...
[Uniquement en anglais] The “Workshop on synergies among the biodiversity-related conventions” organized by the Secretariat of the Convention on Biological Diversity and was held from 8 to 11 February 2016 at the United Nations office in Geneva, Switzerland. All 7 secretaries of the Biodiversity-related Conventions (Convention on Biological Diversity, Convention on International Trade in ...
L’Association des biens français du patrimoine mondial lance un appel à candidature pour la deuxième session nationale de formation «Médiation – patrimoine mondial » qui aura lieu du 7 au 9 mars 2016 à la Saline royale d’Arc-et-Senans (France).   Cette formation intensive et opérationnelle s’adresse aux personnes en charge de l’accueil du public au sein des structures de gestion des biens ...
La Directrice générale et la Directricer du Centre du patrimoine mondial se sont entretenues le 5 Février 2016 avec une délégation de la République slovaque, y compris M. František Palko, Secrétaire d'Etat du Ministère des transports, de la construction et du développement régional de la République slovaque et Mme Ivana Magátová, Directrice générale de la Section du tourisme du Ministère des ...
La Directrice générale de l’UNESCO, Madame Irina Bokova a désigné le célèbre sculpteur slovène M. Marko Pogačnik en qualité d’Artiste de l’UNESCO pour la paix le 5 Février 2016. Ce titre a été décerné à M. Pogačnik en reconnaissance de ses efforts pour sensibiliser le public à la protection de l’environnement, de la planète y compris de ses ressources et de son paysage, à travers son ...
Tombouctou (Mali), 4 février – Une cérémonie de sacralisation des mausolées de Tombouctou, organisée pour la première fois dans l’histoire de Tombouctou depuis le 11ème siècle, a eu lieu aujourd’hui à l’initiative des communautés locales de la ville. Il s’agit de la dernière étape de la renaissance culturelle de Tombouctou après les destructions des mausolées par les groupes armés qui ...
La Journée mondiale des zones humides est célébrée chaque année le 2 février, pour marquer le jour où, en 1971, la Convention sur les zones humides a été adoptée dans la ville iranienne de Ramsar, et attirer l'attention sur l'importance des zones humides. Le thème de 2016, «Les zones humides pour notre avenir: Modes de vie durables » met l'accent sur le rôle vital des zones humides pour ...
[Uniquement en anglais] The World Heritage Resource Manual Series are intended to provide knowledge and assistance to State Parties in ensuring a representative and credible World Heritage List consisting of well-protected and effectively managed properties. Published for the first time in English and French language between 2010 and 2013, the Manual Series were a joint undertaking by the ...
Le 19 janvier dernier, le Gouverneur de la Région de Saint-Louis du Sénégal a signé un Arrêté interdisant toute opération de démolition de bâtiments anciens sur l’île de Saint-Louis, inscrite sur la Liste du patrimoine mondial en 2000. Elle constitue également une réponse adéquate aux recommandations du Comité du patrimoine mondial (Décision 38 COM 7B.54) demandant notamment de renforcer les ...
[Uniquement en anglais] Welcoming a growing alliance around the protection of cultural heritage under attack, UNESCO Director-General Irina Bokova appealed for reinforced advocacy, strengthened legislation and measures to fight impunity for war crimes and destruction of heritage, during an event held during the World Economic Forum in Davos on 21 January 2016. Welcoming a growing alliance ...
Chers amis et supporters du patrimoine mondial, Je tiens à vous souhaiter une très bonne année de la part du Centre du patrimoine mondial de l'UNESCO. 2015 a été une année de nombreux défis: des sites du patrimoine mondial ont été touchés par des catastrophes naturelles, des attaques terroristes et des projets d'infrastructure malavisés. De nombreux biens à travers le monde sont gravement ...
  • Résultats
  • Vues
  • Exporter
1409
actualités