1.         Usines de salpêtre de Humberstone et de Santa Laura (Chili) (C 1178bis)

Année d’inscription sur la Liste du patrimoine mondial  2005

Critères  (ii)(iii)(iv)

Année(s) d’inscription sur la Liste du patrimoine mondial en péril   2005-présent

Menaces pour lesquelles le bien a été inscrit sur la Liste du patrimoine mondial en péril

État de conservation souhaité en vue du retrait du bien de la Liste du patrimoine mondial en péril

L'État partie prépare un rapport sur l'état de conservation souhaité qui sera soumis au Centre du patrimoine mondial et aux Organisations consultatives. 

Mesures correctives identifiées

a) Constitution de l'équipe de gestion avec des ressources humaines et financières adéquates ;

b) Consolidation des structures et travaux de réhabilitation de plusieurs bâtiments emblématiques, tels que les édifices publics, le quartier résidentiel et les bâtiments de la zone industrielle, en utilisant les matériaux disponibles sur le site ;

c) Mesures de sécurité pour les visiteurs dans quelques bâtiments, comme ceux de la zone industrielle ;

d) Réglementation spécifique pour la zone tampon.

Calendrier pour la mise en œuvre des mesures correctives

a) Le plan de travail de la première phase comprend les mesures de sécurité pour les visiteurs, le nettoyage et le tri des matériaux et les mesures correctives peu coûteuses. La seconde phase prévoit des travaux de consolidation urgents des structures de tous les bâtiments identifiés, qui devraient être exécutés d'ici à 2009 ;

b) La mise en œuvre du plan de travail dépend de la disponibilité des fonds. 

Décisions antérieures du Comité  voir page http://whc.unesco.org/fr/list/1178/documents/

Assistance internationale

Demandes approuvées : 0 (de 2007-2007)
Montant total approuvé : 30 000 dollars EU
Pour plus de détails, voir page http://whc.unesco.org/fr/list/1178/assistance/

Fonds extrabudgétaires de l’UNESCO

Néant

Missions de suivi antérieures

Octobre 2004 : mission d'évaluation de l’ICOMOS ; mai 2007 : visite du site par le Centre du patrimoine mondial ; Avril 2010: mission de suivi réactif Centre du patrimoine mondial / ICOMOS

Facteurs affectant le bien identifiés dans les rapports précédents

Matériel d’illustration  voir page http://whc.unesco.org/fr/list/1178/

Problèmes de conservation présentés au Comité du patrimoine mondial en 2010

L’État partie a fourni un rapport sur l’état de conservation du bien le 15 mars 2010, qui comporte des informations sur les actions entreprises pour répondre aux Décisions du Comité du patrimoine mondial et sur des actions menées pour appliquer les mesures correctives identifiées. 

Du 19 au 23 Avril 2010, une mission conjointe de suivi réactif Centre du patrimoine mondial/ICOMOS a été effectuée, à la demande du Comité du patrimoine mondial à sa 33e session (Séville, 2009).

a. État de conservation et projets de consolidation

L’État partie rapporte que les études et les projets d’intervention sur les 15 bâtiments examinés par le Programme d’intervention prioritaire ont été achevés en août 2009 et ont été envoyés au Centre du patrimoine mondial. Il indique que les travaux de consolidation ont été décidés pour le centre de scoutisme et adjugés pour la cheminée de Humberstone, les ressources financières provenant du Conseil des monuments nationaux (CMN), et qu’ils devraient se terminer en mars 2010. Le rapport signale qu’un financement supplémentaire est recherché pour des interventions dans la partie supérieure de l’usine de lixiviation de Santa Laura et l’hôpital de Santa Laura. L’État partie mentionne que bien que des éléments existent pour mettre en œuvre les projets de consolidation d’urgence, le financement limité a empêché leur mise en œuvre complète. 

La mission de suivi réactif a vérifié l’état de conservation du bien et les interventions menées jusque là. Elle a noté que, malgré les études sur les interventions, il manque encore des données scientifiques portant sur le métal et le bois pour comprendre les mécanismes de décomposition et permettre de mieux identifier les interventions qui ne compromettent pas les attributs du bien. La mission a noté avec inquiétude les dommages considérables causés à certaines structures, en particulier à Santa Laura, certains d’entre eux entraînant des risques imminents d’effondrement. Les interventions doivent prendre en compte les impacts potentiels sur l’authenticité et l’intégrité du bien. Le rapport de mission souligne aussi le besoin de réviser certaines des interventions et d’identifier des solutions plus adaptées, en particulier concernant les systèmes de construction modernes qui ont été intégrés et leur compatibilité avec les matériaux d’origine.

La mission a suggéré l’organisation d’une réunion internationale d’experts pour aider l’État partie à identifier les mesures à prendre pour arrêter ou limiter la dégradation du bois et des structures en bois et pour définir des orientations capables de garantir l’authenticité et l’intégrité du bien. La réunion sera organisée en coordination avec le Comité international pour la Conservation du patrimoine industriel (TICCIH).

 

b. Zone tampon

Le rapport soumis par l’État partie indique qu’aucun progrès significatif n’a été réalisé pour la protection de la zone tampon. Le CMN a demandé de l’aide pour définir cette zone en prenant pour base le plan de zonage municipal et recherche une possibilité de lui faire bénéficier de la protection d’une loi sur les monuments nationaux. De son côté, la Société du musée du salpêtre cherche à obtenir une concession sur les terres qui appartiennent à l’État aux limites nord et est afin de gérer des zones où se trouvent l’usine de salpêtre Peña Chica et le camp Don Guillermo ainsi que des zones d’extraction du nitrate.

L’État partie rapporte aussi que la clôture du périmètre est terminée et son entretien est place sous la responsabilité de la Société du musée du salpêtre depuis novembre 2009. Il indique que les documents se rapportant à la révision des limites, comme indiqué en 2009, seront soumis après la mission.

La mission de suivi réactif a noté l’importance de la révision du cadre législatif pour contrôler les activités dans la zone tampon. Elle signale en particulier l’importance des activités de réglementation à l’usine d’iode existante au sud de Humberstone, afin d’atténuer l’impact visuel des bâtiments industriels et de traiter les problèmes d’environnement, notamment la les poussières générées par l’extraction des matériaux.

La mission a également vérifié le nouveau tracé proposé pour la rocade de la Route A-16. Elle note que bien que la nouvelle route diminue l’impact sur Humberstone, elle crée un impact visuel sur Santa Laura dont l’état est déjà vulnérable. Elle souligne la nécessité de proposer des limites et une zone tampon qui tiendrait compte de l’état de Santa Laura. Elle note enfin que les limites une fois approuvées, il serait souhaitable de diffuser l’information les concernant afin d’éviter des conflits potentiels avec des biens voisins. 

 

c. Plan de gestion

L’État partie rapporte que des financements sont recherchés pour la mise à jour et la révision du plan de gestion. 

La mission a noté que le plan de gestion défini à l’origine pour la période 2005 - 2009 n’a pas été appliqué en raison de la faiblesse du financement et des ressources. Bien qu’un personnel ait été affecté au bien, il est encore insuffisant pour permettre la mise en œuvre des actions visant le bien. La mission a souligné la nécessité d’avoir du personnel sur le site pour coordonner la mise en œuvre du plan de gestion et définir des stratégies pour trouver les financements propres à sa réalisation. 

 

d. Déclaration de valeur universelle et état de conservation souhaité

L’État partie a indiqué dans son rapport que la proposition de déclaration de valeur universelle exceptionnelle et l’état de préservation souhaité en vue du retrait du bien de la Liste du patrimoine mondial en péril serait discuté pendant la mission de suivi réactif. Les attributs qui soutiennent la valeur universelle exceptionnelle du bien ont été brièvement discutés pendant la mission de suivi réactif. 

Dans le cadre de l’exercice du rapport périodique pour la région, « l’Atelier sur la préparation de l’inventaire rétrospectif, de la déclaration de valeur universelle exceptionnelle rétrospective des biens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial et une introduction au Second cycle de rapport périodique pour la région Amérique latine et Caraïbes » s’est tenu en novembre 2009 à Buenos Aires, Argentine. Le Chili a participé à cet atelier et a reçu une formation pour produire la Déclaration de valeur universelle exceptionnelle rétrospective qui devrait être soumise au Centre du patrimoine mondial d’ici le 31 juillet 2010.

L’État partie rapporte qu’au moins trois années de plus sont nécessaires pour remplir les mesures correctives définies précédemment.

 

e. Autres questions

L’État partie a noté les efforts fait par la Société du musée du salpêtre pour promouvoir le bien en tant que destination touristique ainsi que les travaux mis en œuvre pour faciliter l’accès et l’interprétation, y compris pour collecter le patrimoine mobilier et la documentation historique. 

La mission de suivi réactif considère que les aspects culturels des Pampinos doivent être effectivement intégrés, afin de créer un engagement plus fort pour la conservation du bien et de souligner leur rôle dans le processus culturel. Elle a noté que l’information et le renforcement des capacités est nécessaire chez les guides, afin de mieux comprendre et transmettre l’importance du bien, et a mentionné la nécessité de créer des équipements pour les urgences médicales et autres éléments de la protection civile.

En conclusion, le Centre du patrimoine mondial et les organisations consultatives notent les progrès réalisés par l’État partie dans le traitement des inquiétudes qui ont suscité l’inscription du bien sur la Liste du patrimoine en péril. Toutefois, ils continuent de s’inquiéter des conditions affectant la stabilité structurelle des bâtiments emblématiques, en particulier à Santa Laura. Ils notent aussi les interventions qui doivent équilibrer les impacts potentiels sur l’authenticité du bien avec la nécessité d’assurer la stabilité structurelle des éléments et l’importance de réviser les méthodologies et les matériaux afin de garantir l’adéquation des interventions. Ils reconnaissent les progrès réalisés malgré le financement limité, mais soulignent la nécessité de garantir l’apport en ressources nécessaires afin de financer un système de gestion pleinement opérationnel capable de coordonner les interventions sur le bien et la gestion de la zone tampon. 

Analyse et conclusions du Centre du patrimoine mondial, de l’ICOMOS et de l’ICCROM

Néant

Décision adoptée: 34 COM 7A.29

Le Comité du patrimoine mondial,

1. Ayant examiné le document WHC-10/34.COM/7A.Add,

2. Rappelant la décision 33 COM 7A.28, adoptée à sa 33e session (Séville, 2009),

3. Reconnaît les efforts faits par l'Etat partie pour répondre aux conditions de conservation et aux recommandations faites par le Comité du patrimoine mondial;

4. Note les résultats de la mission de suivi réactif conjointe Centre du patrimoine mondial/ICOMOS du mois d'avril 2010 et endosse ses recommandations;

5. Note avec satisfaction que la concession foncière du Gouvernement a été octroyée à la Société du Musée du Salpêtre, couvrant une partie de la zone tampon et assurant la conservation d'importants vestiges de salpêtre;

6. Exprime son inquiétude concernant l'Etat de conservation du bien et prie notamment l'Etat partie de:

a. s'assurer les ressources humaines, techniques et financières nécessaires pour la mise en oeuvre du Programme d'interventions prioritaires,

b. finaliser la révision du Plan de gestion et assurer les conditions de sa mise en œuvre effective,

c. finaliser le processus pour établir des mesures régulatoires adéquates dans la zone tampon,

d. considérer de renforcer les mesures d'atténuation afin d'éviter tout impact potentiel du nouveau tracé de la rocade de la Route A-16 sur la zone de Santa Laura,

e. soumettre la documentation requise pour les modifications de limites, comprenant la cartographie appropriée, pour approbation par le Comité du patrimoine mondial;

7. Réitère ses demandes à l'Etat partie de soumettre au Centre du patrimoine mondial une proposition pour l'Etat de conservation souhaité en vue du retrait du bien de la Liste du patrimoine mondial en péril, pour examen par le Comité du patrimoine mondial à sa 35e session en 2011;

8. Accueille favorablement l'idée d'organiser une réunion internationale d'experts en coordination avec le Comité international pour la conservation du patrimoine industriel afin d'aider l'Etat partie à identifier les mesures requises pour arrêter ou limiter la dégradation du bois et des structures en bois, et pour fournir des orientations capables de garantir les conditions d'authenticité et d'intégrité du bien ;

9. Demande à l'Etat partie de soumettre au Centre du patrimoine mondial, d'ici le 1er février 2011, un rapport actualisé sur la conservation du bien et la mise en œuvre des recommandations susmentionnées, pour examen par le Comité du patrimoine mondial à sa 35e session en 2011;

10. Décide de maintenir les Usines de salpêtre de Humberstone et de Santa Laura (Chili)  sur la Liste du patrimoine mondial en péril.

Décision adoptée: 34 COM 8C.2

Le Comité du patrimoine mondial,

1. Faisant suite à l'examen des rapports sur l'Etat de conservation des biens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial en péril (WHC-10/34.COM/7A, WHC-10/34.COM/7A.Add, et WHC-10/34.COM/7A.Add.2),

2. Décide de maintenir les biens suivants sur la Liste du patrimoine mondial en péril :