Centre historique (vieille ville) de Tallin
Estonie
Date d'inscription : 1997
Année d'inscription de la modification mineure : 2008
Critères : (ii)(iv)
Bien : 113.0000 ha
Zone tampon : 2253.0000 ha
N59 25 59.988 E24 43 60
Ref: 822bis
|
|
Brève description
Les origines de Tallin remontent au XIIIe siècle, lorsqu'un château fut édifié par les croisés de l'ordre Teutonique. La cité s'est développée pour devenir un poste clé de la Ligue hanséatique et sa prospérité s'est traduite par l'opulence des édifices publics (en particulier ses églises) et l'architecture domestique des maisons de marchands, remarquablement bien préservées malgré les ravages des incendies et des guerres au cours des siècles.
Historic Centre (Old Town) of Tallinn
The origins of Tallinn date back to the 13th century, when a castle was built there by the crusading knights of the Teutonic Order. It developed as a major centre of the Hanseatic League, and its wealth is demonstrated by the opulence of the public buildings (the churches in particular) and the domestic architecture of the merchants' houses, which have survived to a remarkable degree despite the ravages of fire and war in the intervening centuries.
Les origines de Tallin remontent au XIIIe siècle, lorsqu'un château fut édifié par les croisés de l'ordre Teutonique. La cité s'est développée pour devenir un poste clé de la Ligue hanséatique et sa prospérité s'est traduite par l'opulence des édifices publics (en particulier ses églises) et l'architecture domestique des maisons de marchands, remarquablement bien préservées malgré les ravages des incendies et des guerres au cours des siècles.
وسط مدينة تالين التاريخي (المدينة القديمة)
ترقى مدينة تالين إلى القرن الثالث عشر عندما شيّدت فرقة من الصليبيين قلعة حصينة هناك. ونمت المدينة وتطوّرت لتصبح شعلة العصبة التحالفيّة وترجم ازدهارها من خلال غنى المباني العامة (خصوصاً الكنائس) والهندسة المحليّة لمنازل التجّار والتي جرت المحافظة عليها أبلغ محافظة على الرغم من الحرائق والحروب التي اندلعت على مرّ القرون.
Source: UNESCO/BPI
塔林历史中心(老城)
塔林的起源可追溯到13世纪,当时的条顿骑士团的十字军骑士们在这里建造了一个城堡, 后来,这里又发展成为汉斯同盟(Hanseatic League)的主要中心。在后来的几个世纪,这里屡遭战火,但许多建筑还是较为完好地保留了下来,公共建筑(特别是教堂)之豪华以及商店内部装璜之考究充分展示了当时这里的繁荣和富裕。
Source: UNESCO/BPI
Исторический центр (Старый город) Таллинна
Старое эстонское укрепление на холме Тоомпеа, вокруг которого позже возник город Таллинн, было захвачено в XIII в. датчанами, но в дальнейшем оно перешло к Ливонскому Ордену. Город развивался как важный центр Ганзейского союза, и его благосостояние подтверждается богатством общественных зданий, особенно церквей, и жилой архитектурой купеческих домов, несмотря на пожары и войны минувших столетий сохранившиеся в весьма хорошем состоянии.
Source: UNESCO/BPI
Centro histórico (ciudad vieja) de Tallin
Los orígenes de Tallin se remontan al siglo XIII, con la edificación de un castillo por los caballeros cruzados de la Orden Teutónica. Luego, la ciudad se fue desarrollando hasta convertirse en uno de los principales centros de la Liga Hanseática. Su prosperidad de esa época se patentizó en la opulencia de sus edificios públicos –en particular las iglesias– y la arquitectura de las mansiones de los mercaderes, muy bien conservadas a pesar de los estragos causados por los incendios y las guerras a lo largo de los siglos.
Source: UNESCO/BPI
タリン歴史地区(旧市街)
source: NFUAJ
Justification d'inscription
Le Comité a décidé d'inscrire ce bien sur la base des critères (ii) et (iv). Tallin constitue un exemple remarquable, exceptionnellement complet et bien conservé d'une cité médiévale commerciale d'Europe du Nord ayant parfaitement bien conservé les caractéristiques les plus marquantes de cette forme unique de communauté socio-économique.