English Français

Centre historique de São Luís

Historic Centre of São Luís

The late 17th-century core of this historic town, founded by the French and occupied by the Dutch before coming under Portuguese rule, has preserved the original rectangular street plan in its entirety. Thanks to a period of economic stagnation in the early 20th century, an exceptional number of fine historic buildings have survived, making this an outstanding example of an Iberian colonial town.

Centre historique de São Luís

Le centre de cette ville historique datant de la fin du XVIIe siècle, fondée par les Français et occupée par les Hollandais avant de passer sous la domination des Portugais, a préservé l’ensemble d’origine de ses rues au quadrillage rectangulaire. En raison d’une période de stagnation économique au début du XXe siècle, un nombre important de bâtiments historiques de grande qualité ont été conservés, en faisant ainsi un exemple exceptionnel de ville coloniale ibérique.

وسط ساو لويس التاريخي

ترقى مدينة ساو لويس التاريخية إلى القرن السابع عشر، وقد أسسها الفرنسيون واحتلّها الهولنديون قبل أن يستعمرها البرتغاليون. وقد حافظ وسط هذه المدينة على التخطيط الأصلي لشوارعها على شكل مربّعات. ونظراً للجمود الإقتصادي الذي ساد في مطلع القرن العشرين، تمّ الحفاظ على عدد مهم من المباني التاريخية القيّمة، ما جعل من مدينة ساو لويس مثالاً إستثنائياً عن مدينة استعمارية برتغالية.

source: UNESCO/ERI

圣路易斯历史中心

圣路易斯城由法国人建立,后被荷兰人占领,最后由葡萄牙人统治。城中完整地保留着17世纪末期城市的垂直街道布局。由于20世纪初的经济停滞,使得该城许多极具历史价值的建筑得以保留,圣路易斯城成为了伊比利亚风格殖民地城镇的杰出典范。

source: UNESCO/ERI

Исторический центр города Сан-Луис

Сложившееся в XVII в. ядро этого исторического города, основанного французами, затем занятого голландцами и, наконец, перешедшего к португальцам, сохранило в целости первоначальную прямоугольную планировку. Вследствие экономического застоя в начале XX в., большая часть исторических зданий сохранилась до наших дней, что делает Сан-Луис выдающимся примером колониального города иберийского типа.

source: UNESCO/ERI

Centro histórico de Sao Luis

Fundada por los franceses y ocupada por los holandeses antes de caer bajo la dominación de los portugueses, esta histórica ciudad ha conservado su centro histórico del siglo XVII, caracterizado por el trazado rectangular de sus calles. Debido a su estancamiento económico a principios del siglo XX, Sao Luis ha conservado un gran número de edificios históricos de calidad excepcional que hacen de ella un ejemplo de ciudad colonial ibérica único en su género

source: UNESCO/ERI

サン・ルイス歴史地区
フランス人が建設し、ポルトガル領となる前にはオランダ人が支配した。17世紀後半の町の中心部には、当初の基盤目模様の街路設計が完全な形で残されている。20世紀初期の経済不況のため多数の歴史的建造物も生き残り、イベリア植民文化の顕著な例証となっている。

source: NFUAJ

Historisch centrum van São Luís

De stad São Luis do Maranhão werd eind 17e eeuw opgericht door de Fransen, is bezet geweest door de Nederlanders en viel uiteindelijk in Portugese handen. De stad heeft zijn originele rechthoekige stratenplan tot op heden in zijn totaliteit behouden. Er zijn meer dan 4.000 gebouwen in het centrum van de stad, die in drie categorieën te verdelen zijn: herenhuizen, huizen met meerdere verdiepingen en kleine huizen. Dankzij een periode van economische stagnatie aan het begin van de 20e eeuw, is er een uitzonderlijk aantal in goede staat bewaard gebleven. Hierdoor geldt São Luís als een goed voorbeeld van een Iberische koloniale stad.

Source : unesco.nl

  • Anglais
  • Français
  • Arabe
  • Chinois
  • Russe
  • Espagnol
  • Japonais
  • Néerlandais
São Luis - Rua Portugal © M & G Therin-Weise
Valeur universelle exceptionnelle

Brève synthèse

Situé au bout de l’éminence formée par le confluent des fleuves Bacanga et Anil, au nord-ouest de l'île de São Luís, le centre historique de São Luís do Maranhão est caractérisé par son quadrillage urbain rectangulaire de rues bordées de bâtiments résidentiels de différentes hauteurs, la plupart avec des toits de tuiles, des corniches ornementales, des baies décorées hautes et étroites et des balcons avec des balustrades en fer forgé ou en fonte. Ils datent du plan de 1615 élaboré par l'ingénieur en chef portugais de l’Etat du Brésil, après la conquête du fort qui avait été construit sur le site par les Français en 1612. Harmonieusement étendu aux XVIIIe, XIXe et XXe siècles, le centre historique est un remarquable exemple de ville coloniale portugaise adaptée aux conditions climatiques de l'Amérique équatoriale, avec son architecture portugaise traditionnelle adaptée pour inclure des trumeaux surélevés et des  vérandas munies de volets intérieurs en bois. La singularité des techniques de construction employées se manifeste dans l'élégance du travail  traditionnel portugais des azulejos utilisés à la fois pour l'isolation et  la décoration; dans l'utilisation modulée des espaces vides et occupés renforcés par des maçonneries de pierre; et dans le contraste entre la riche ornementation des façades surplombant les rues et les porches qui ouvrent largement sur des patios intérieurs, bordée par une série continue de fenêtres à jalousie, de grilles et de frontons.

Critère (iii): Le centre historique de São Luís est un témoignage exceptionnel de la civilisation coloniale portugaise.

Critère (iv): Le centre historique de São Luís est un exemple exceptionnel de ville coloniale portugaise adaptée aux conditions climatiques de l'Amérique du Sud équatoriale.

Critère (v): Le centre historique de São Luís est un exemple exceptionnel de ville coloniale qui a conservé son tissu urbain harmonieusement intégré à son environnement naturel, à un degré exceptionnel.

Intégrité

Le tissu urbain du centre historique de São Luís est resté intact, avec des éléments qui remontent à la fondation et au développement de la ville. Alors que São Luís s’est étendue en raison de son statut de ville vivante et de son rôle spécifique de capitale de l'Etat du Maranhão jusqu'à la fin du XIXe siècle, elle  n'a pas perdu l'essentiel de ses origines, qui se traduit dans la préservation du centre historique et du quadrillage rectangulaire architectural et urbain complexe du XVIIe siècle.  Ces éléments illustrent l'importance de la ville pour  l’occupation du territoire de la région. Le Centre historique est cependant extrêmement vulnérable à l'abandon et à la négligence, et des mesures sont prises pour remédier à ce problème, qui se pose malgré les initiatives de réhabilitation urbaine visant à restaurer le patrimoine architectural et à améliorer  la valeur du paysage de la région.

Authenticité

Les couches successives du centre historique de São Luís, depuis la création du site d'origine au XVIe siècle, dont  témoignent les fortifications françaises,  la croissance de la ville portugaise au XVIIe siècle, sa période  de splendeur au XVIIIe  siècle comme capitale de Grão Pará, et son ascension en tant que métropole commerciale aristocratique homogène au XIXe siècle, restent visibles dans les éléments structurels du centre historique. Le degré d’authenticité des matériaux et de la substance des bâtiments, le tracé et le quadrillage des rues, et des espaces urbains, est élevé  et respecté par les organismes officiels ainsi que par les habitants. Les traditions, les usages et les coutumes directement liées à l'identité culturelle brésilienne sont maintenus.

Eléments requis en matière de protection et de gestion

La gestion urbaine du Centre historique de São Luís est effectuée à trois niveaux de gouvernement: fédéral, étatique, et par les politiques municipales régissant la préservation des biens du patrimoine historique local.

Comme suite à l'inscription de la ville sur la Liste du patrimoine mondial de l'UNESCO en 1997, la demande de mesures publiques visant à préserver le site et l'intérêt des institutions gouvernementales pour sensibiliser le public sur la question ont augmenté notablement.  À cette fin, le gouvernement municipal de São Luís a commencé à élaborer les instruments nécessaires à la sauvegarde du patrimoine de la ville, en établissant, en 1998, la Coordination du patrimoine culturel (Coordenação do Patrimônio Cultural).

En 2003, le gouvernement local a créé le Centre de gestion du centre historique (Núcleo Gestor do Centro Histórico) par le décret-loi 25441 pour servir de cadre aux agences publiques compétentes (municipales, étatiques et fédérales), aux parties prenantes de la société civile, et aux institutions privées, afin d‘intégrer  les mesures municipales et de tirer parti des liens et des partenariats forgés entre les différents niveaux administratifs et de gestion; d’organiser les actions des services publics dans le centre historique; de prendre des mesures pour régler les problèmes immédiats qui se posent dans la zone; de proposer des activités et des projets visant à stimuler l'activité économique locale et assurer la durabilité des modes de production et de consommation dans le site historique, entre autres initiatives.

Dans le cadre de cet effort, la Fondation municipale du patrimoine historique (Fundação Municipal do Patrimônio Histórico - FUMPH) a été créé en 2005 dans le but d’appliquer la planification opérationnelle et de mettre en œuvre les politiques municipales pour le patrimoine historique, ainsi que des initiatives politiques locales visant à préserver et à protéger le patrimoine culturel de la ville, comme le prescrit la Loi fondamentale de São Luís.

En 2008, le Centre de gestion du centre historique (Núcleo Gestor do Centro Histórico) a été supprimé en raison de l’absence de politique de  coordination efficace entre les différentes sphères de gouvernement. Pendant qu’il fonctionnait il avait cependant fourni une expérience concrète de collaboration entre les trois niveaux de gouvernement.

Les règlements d'administration et de gestion urbaine applicables visant à la préservation du site du patrimoine culturel comprennent le Plan directeur municipal de São Luís (Plano Diretor do Municipio de São Luís - 2006), qui intègre la protection du site au processus de planification et d’occupation du territoire comme partie de la municipalité.

D’autres ordonnances municipales incitent à la préservation et à l'entretien des propriétés dans le centre-ville et, notamment la Loi 3836 du 21 Juin 1999, qui exempte d’impôts fonciers et de taxes locales (Imposto sobre a  Propriedade Predial e Territoriale Urbana - IPTU) les propriétés bien entretenues et préservées. D’autres instruments réglementaires ont été adoptés pour résoudre le problème de l’abandon des propriétés et de leur entretien insuffisant, dont la Loi 4478/2005, qui traite de l’abandon des biens dans les articles 1275 et 1276 du Code civil brésilien (Código Civil Brasileiro).

Dans le cadre des efforts visant à renforcer la réglementation spécifique applicable, les instruments suivants doivent encore être mis à jour et adaptés: la loi sur le zonage (Lei de Zoneamento), l’ordonnance  sur l’utilisation et l'occupation des sols urbains (Uso e Ocupação do Solo Urbano - 1992), et le code de construction urbaine  (Código de Posturas - 1968).

Au-delà de ces initiatives, il reste nécessaire de prévoir une provision supplémentaire dans le cadre de la réglementation municipale spécifique régissant le Centre historique pour standardiser les procédures d'intervention dans les bâtiments et espaces publics situés dans la zone protégée, et faciliter la coordination entre les agents publics responsables. En outre, le processus d'exode de la population, provoqué par la relocalisation des fonctions traditionnelles et  l’utilisation d'autres quartiers de la ville, a conduit à l'abandon progressif et la sous-utilisation des bâtiments, ce qui a exacerbé le problème de l'occupation irrégulière et les risques qui en découlent. Ce problème difficile a été abordé sur deux fronts: d'une part, par un examen des directives urbaines municipales applicables, en vue d'augmenter l'attractivité de la région comme espace urbain fonctionnel; d’autre part, par la promotion d'initiatives visant à restreindre l’exode et l'abandon de la population - y compris le Programme de revitalisation du Centre historique de São Luís (Programa de Revitalização do Centro Histórico de São Luís - PROCIDADES - ) de l’IADB et la municipalité de São Luís (en cours de négociation); le Programme national de développement du tourisme (Programa Nacional de Desenvolvimento do Turismo - PRODETUR) – du gouvernement de l'Etat de Maranhão (en cours de négociation); et le Programme d'accélération de la croissance des villes historiques (Programa de Aceleração do Crescimento das Cidades Históricas - PAC Cidades Históricas) (en cours de négociation) - un effort qui englobe une diversité d'actions visant à protéger et à préserver le centre historique, tel que convenu entre l’IPHAN et les gouvernements de l’ Etat et la municipalité dans le cadre des plans d'action 2010-2013 et des accords de préservation du patrimoine culturel en vigueur (Acordos de Preservação do Patrimônio Cultural).

Actualités rss (1)