English Français
Aidez maintenant !

Pyrénées - Mont Perdu

Pyrénées - Mont Perdu

This outstanding mountain landscape, which spans the contemporary national borders of France and Spain, is centred around the peak of Mount Perdu, a calcareous massif that rises to 3,352 m. The site, with a total area of 30,639 ha, includes two of Europe's largest and deepest canyons on the Spanish side and three major cirque walls on the more abrupt northern slopes with France, classic presentations of these geological landforms. The site is also a pastoral landscape reflecting an agricultural way of life that was once widespread in the upland regions of Europe but now survives only in this part of the Pyrénées. Thus it provides exceptional insights into past European society through its landscape of villages, farms, fields, upland pastures and mountain roads.

Pyrénées - Mont Perdu

Ce paysage de montagne exceptionnel, qui rayonne des deux côtés des frontières nationales actuelles de France et d'Espagne, est centré sur le pic du Mont-Perdu, massif calcaire qui culmine à 3 352 m. Le site, d'une superficie totale de 30 639 ha, comprend deux des canyons les plus grands et les plus profonds d'Europe sur le versant sud, du côté espagnol, et trois cirques importants sur le versant nord, plus abrupt, du côté français – formes géologiques terrestres classiques. Ce site est également un paysage pastoral qui reflète un mode de vie agricole autrefois répandu dans les régions montagneuses d'Europe. Il est resté inchangé au XXe siècle en ce seul endroit des Pyrénées, et présente des témoignages inestimables sur la société européenne d'autrefois à travers son paysage de villages, de fermes, de champs, de hauts pâturages et de routes de montagne.

البيرينيه – الجبل الضائع

هذا المنظر الجبلي فريد من نوعه ويمتد على طول الحدود الوطنيّة الحاليّة لفرنسا واسبانيا ويقع على قمّة جبل القديس ميشيل وهو كتلة كلسيّة تبلغ أعلى قممها 3352 متراً. ويضمّ الموقع الممتد على مساحةٍ إجماليّة قدرها 30.639 هكتاراً اثنين من أكبر جبال أوروبا وأسحقها عند السفح الجنوبي من الناحية الإسبانيّة وثلاثة محاور مهمّة عند السفح الشمالي الأكثر شموخاً من الناحية الفرنسيّة ناهيك عن أشكال جيولوجيّة أرضيّة كلاسيكيّة. كما يُشكّل هذا الموقع موقع رعاية يعكس نمط حياة زراعية كان سائداً في ما مضى في مناطق أوروبا الجبليّة. وظلّ هذا الموقع أبيّاً على التغيير في القرن العشرين وهو يجسّد بقراه ومزارعه وسهوله ومراعيه وطرقه الجبليّة شهادةً نفيسةً على الحياة الأوروبيّة السالفة.

source: UNESCO/ERI

比利牛斯——珀杜山

这处雄伟壮观的高山景观,横跨法国与西班牙当前的国界,以海拔3 352米的石灰质山——珀杜山顶峰为中心,方圆30 639公顷。在西班牙境内的是欧洲两个最大最深的峡谷,而在法国境内更加陡峭的北坡上则是三个大片环形屏障,充分代表了这里的地质地貌。除了雄伟的山脉,这个地区还有着恬静的田园风光,反映了农业生活方式,这种生活方式曾在欧洲高地非常普遍,而今却仅存于比利牛斯地区。在这里,可以通过村庄、农场、原野、高地牧场和崎岖的山路这些独特的景观,去回顾久远的欧洲社会。

source: UNESCO/ERI

Район горы Мон-Пердю в Пиренеях

В центре этого замечательного высокогорного массива, охватывающего пограничный – между Францией и Испанией – район в Пиренеях, возвышается известняковая гора Мон-Пердю, достигающая 3352 м. В состав объекта наследия площадью 30,6 тыс. га входят два глубочайших в Европе каньона (на испанской стороне) и три крупных ледниковых цирка (во Франции). Здешние пасторальные ландшафты иллюстрируют сельскохозяйственный уклад, ранее весьма типичный для горных районов Европы, однако к настоящему времени сохранившийся лишь в этой части Пиренейских гор. О прошлых временах напоминают селения, поля и фермы, горные пастбища и дороги.

source: UNESCO/ERI

Pirineos - Monte Perdido

Situado a ambos lados de la frontera entre Francia y España, este extraordinario paisaje montañoso tiene por centro el macizo calcáreo del Monte Perdido, que culmina a 3.352 metros de altura. El sitio, que se extiende por una superficie de 30.639 hectáreas, cuenta con formaciones geológicas clásicas: dos cañones, los más grandes y profundos de Europa, situados en la vertiente meridional española; y tres grandes circos glaciares en la vertiente septentrional francesa, que es más abrupta. Además, el Monte Perdido es una zona de pastoreo donde se puede observar un modo de vida rural muy extendido antaño por las regiones montañosas de Europa, que sólo se ha conservado intacto en este lugar de los Pirineos a lo largo de todo el siglo XX. Su paisaje formado por aldeas, granjas, campos, pastizales de altura y carreteras de montaña constituye un testimonio inestimable del pasado de la sociedad europea.

source: UNESCO/ERI

ピレネー山脈-ペルデュ山

source: NFUAJ

Pyreneeën - Mont Perdu

De Pyreneeën liggen op de grens van Frankrijk en Spanje, gecentreerd rondom de top van de Mont Perdu, een kalkhoudend bergmassief van 3.352 meter hoogte. Het berglandschap beslaat 30.639 hectare. Aan de Spaanse kant bevinden zich twee van de grootste en diepste ravijnen van Europa. Op de meer bruuske hellingen van Frankrijk zijn drie grote cirque muren (bergen met een arena-achtig midden) te vinden. Het landschap weerspiegelt een agrarische manier van leven die voorheen wijdverspreid was in de berggebieden van Europa, maar nu alleen nog voorkomt in de Pyreneeën. De dorpen, boerderijen, velden, weiden en bergwegen geven inzicht in de vroegere Europese samenleving.

Source : unesco.nl

  • Anglais
  • Français
  • Arabe
  • Chinois
  • Russe
  • Espagnol
  • Japonais
  • Néerlandais
Cirque de Gavarnie © UNESCO / J. Sorosh-Wali
Justification d'inscription

Le Comité a inscrit le site sur la base des critères naturels (vii) et (viii). Le massif calcaire du Mont Perdu présente un certain nombre de formations géologiques classiques telles que des canyons profondément creusés et des cirques spectaculaires. C'est également un paysage exceptionnel avec des prairies, des lacs, des grottes, des montagnes et des forêts. De plus, la région présente un grand intérêt pour la science et la conservation. En ce qui concerne les valeurs culturelles, le Comité a inscrit le bien au titre des critères (iii), (iv) et (v) : la zone Pyrénées - Mont Perdu entre la France et l’Espagne offre un paysage culturel exceptionnel qui allie la beauté panoramique à une structure socio-économique qui a ses racines dans le passé et illustre un mode de vie montagnard devenu rare en Europe.

Description longue
[Uniquement en anglais]

The transboundary site is centred on the peak of Mont Perdu that rises to 3,352 m in the Pyrenees mountains. The Pyrenees represent the tectonic collision point of the lberian and West European plates.

The most geologically outstanding portion of the Pyrenees is the calcareous massif centred on Mont Perdu. On the north (France) side the landscape is much more abrupt with three major cirques, while on the southern slopes (Spain) Mont Perdu (or Peridido) has three radiating spurs with deep canyons that gradually slope to the lberian Piedmont.

There are also climatic differences between the northern and southern slopes. The French side is humid whereas the Spanish slopes are dryer. Climate also varies also from the west (maritime influence) to the east (coastal Mediterranean climate).

The location of the Pyrenees between two seas, their geological structure and the climatic asymmetries result in a rich mosaic of vegetation types. Five vegetation types have been described: sub-Mediterranean, collinean, montane, subalpine and alpine.

There is a rich plant diversity (3,500 species and subspecies) and endemism (5%). The site supports many wildlife species typical of the Pyrenees. Mammals include the marmot and ungulates such as the Spanish ibex, of which there are only three female individuals. The insectivorous Pyrenean desman occurs in lowland elevation. The avifauna, reptiles, amphibious species and coleoptera are very rich.

There are human settlements in the area since the Palaeolithic (40,000-10,000 BC), as shown by sites such as the Anisclo and Escuain caves, the Gavarnie stone circles and the Tella dolmen. The permanent settlements entered history in documents of the Middle Ages. The massif has played a major role in the communication between Spanish and French communities bordering the site.

Several thousand years of human settlement has caused many changes to the natural environment of the site. Many large predators and carnivore species have been extirpated or severely reduced in number. In recent time some species have been reintroduced such as the marmot. The original forest has been removed by cutting or burning although it is now recovering. There has been extensive livestock grazing over much of the area although this is no longer permitted in the Ordessa National Park. The centuries-old transhumant system of grazing continues within the area, with frequent movement of herds across the French-Spanish border. One historic route accessible on foot connects the two sides and was a branch of the original route of Santiago de Compostela.

Source : UNESCO/CLT/WHC
Description historique

L'homme a contribué à modeler ces paysages : ses traces sont visibles partout, à la fois grâce aux vestiges matériels et à la mémoire. Malgré les conditions de vie difficiles dues à l'altitude, les hommes s'y sont installés et contèrent une véritable signification à ce bien naturel.

Le Mont-Perdu forme le pivot d'une zone géographique couronnée par le Tres Serols , centre du monde qui, selon la mythologie traditionnelle, unit le Paradis à la Terre. Il résulte de la réunion de deux continents antiques et sert encore de frontière, dont l'action est à. la fois de définir et de relier ces continents dans une image symbolique impressionnante en elle-même. De plus,. il est clairement défini en termes physiques : ses terres présentent des particularités en matière de géologie, de relief, d'hydrologie et de climat, lesquelles ont eu des conséquences directes sur les relations entre l'homme et l'environnement.

La nature a favorisé une apparition précoce de l'homme dans ces contrées, tout d'abord nomade puis sédentaire. Les hommes ont organisé leurs établissements de manière à pouvoir exploiter les ressources non seulement des vallées et de leurs versants, mais aussi celles des hauts pâturages, des régions boisées, des parois rocheuses, des cols, des cours d'eau et des ressources minérales. L'installation de l'homme dans cette région remonte au paléolithique supérieur (40 000 - 10 000 av. J.-C.), comme en témoignent les sites tels que les cavernes d'Aiiisclo et d'Escuain, les cirques de pierre de Gavarnie et le dolmen de Tella. Des documents du Moyen-Age ont fait entrer ces établissements sédentaires dans l'histoire. lls étaient situés sur les versants du massif et des vallées avoisinantes formés par le réseau hydrographique des rivières Ara. Yesa, Aso et Vellos. Yaga, Barrosa et Cinca. Neste d'Aure. Gaves de Gavarnie et Héas.

On y découvre sentiers et routes, ponts, maisons et hospices (comme les espitaulhospitales de Gavarnie. Bujarelo. Aragnouet. Parzan, Héas et Pinet). Les hommes et leurs troupeaux ont imprimé leur marque sur la flore des pâturages et des bois selon diverses manières. L'exploitation des hauts pâturages comme ceux de Gaulis ou d'Ossoue sont un témoignage inestimable de ce système de transhumance.

Les vallées du Mont•Perdu et leurs cols ont servi de liens entre les deux communautés, qui avaient davantage de points en commun qu'avec leur communauté respective dans les plaines. En conséquence, le système juridique et politique spécifique de la région, établi de longue date, est depuis bien longtemps indépendant des gouvernements centraux.

Source : évaluation des Organisations consultatives
Activités (1)