English Français

Ferrare, ville de la Renaissance, et son delta du Pô

Ferrara, City of the Renaissance, and its Po Delta

Ferrara, which grew up around a ford over the River Po, became an intellectual and artistic centre that attracted the greatest minds of the Italian Renaissance in the 15th and 16th centuries. Here, Piero della Francesca, Jacopo Bellini and Andrea Mantegna decorated the palaces of the House of Este. The humanist concept of the 'ideal city' came to life here in the neighbourhoods built from 1492 onwards by Biagio Rossetti according to the new principles of perspective. The completion of this project marked the birth of modern town planning and influenced its subsequent development.

Ferrare, ville de la Renaissance, et son delta du Pô

Née autour d'un gué sur le Pô, Ferrare devint, aux XVe et XVIe siècles, un foyer intellectuel et artistique attirant les plus grands artistes et esprits de la Renaissance italienne. Piero della Francesca, Jacopo Bellini et Andrea Mantegna décorèrent les palais de la maison d'Este. Les conceptions humanistes de la ville idéale prirent corps ici dans les quartiers bâtis, à partir de 1492, par Biagio Rossetti selon les nouveaux principes de la perspective. Cette réalisation marqua la naissance de l'urbanisme moderne et son évolution ultérieure.

فيرّارا، مدينة النهضة، ودِلتا نهر البو فيها

نشأت فيرّارا حول معبر على نهر البو وأصبحت في القرنين الخامس عشر والسادس عشر معقلاً فكريًا وفنّيًا يجذب أكبر الفنانين والقيمين على النهضة الإيطالية. فـبييرو دِلاّ فرنشيسكا وجاكوبو بيلّيني وأندريا مانتينيا زيّنوا قصور لا ميزون ديستي. فالتصاميم الأنسانيّة للمدينة المثالية تجسّدت هنا في الأحياء المبنية منذ العام 1492 على يد بياجيو روسّيتّي حسب المبادئ الجديدة للرسم المنظوري. وقد طبع هذا الإنجاز نشوء التنظيم المُدني العصري وتطوره اللاحق.

source: UNESCO/ERI

文艺复兴城市费拉拉城以及波河三角洲

费拉拉是从波河浅滩上建立起来的,并逐渐成为意大利文化艺术中心。15、16世纪时它吸引了大批文艺复兴的才子巨匠。在这座城市里,皮耶罗·德拉·弗兰切斯卡(Piero della Francesca)、雅各布·贝利尼(Jacopo Bellini) 和曼泰尼亚 (Andrea Mantegna) 装饰了埃斯泰王朝的宫殿。人本主义观念下的“理想城市”也在这里成为现实:从1492年起,比亚焦·罗塞蒂(Biagio Rossetti) 根据远景规划的新原则在埃斯泰王朝的宫殿周围建造起了“理想城市”。这个规划的完成标志着现代化都市设计的诞生,并影响了其以后城市建筑的发展。

source: UNESCO/ERI

Город эпохи Возрождения Феррара и дельта реки По

Феррара, которая сложилась в месте переправы через реку По, стала интеллектуальным и художественным центром, привлекавшим в XV-XVI вв. лучшие умы итальянского Возрождения. Работы Пьеро делла Франческа, Якопо Беллини и Андреа Мантенья украсили дворцы династии д’Эстэ. Гуманистическая концепция «идеального города» воплотилась в жизнь в кварталах, застройку которых, начиная с 1492 г., вел Бьяджо Россетти на основе новых принципов построения перспективы. Завершение этого проекта ознаменовало рождение современного градостроительства и повлияло на его последующее развитие.

source: UNESCO/ERI

Ferrara, ciudad renacentista, y su delta del Po

Nacida junto a un vado del río Po, la ciudad de Ferrara llegó a ser en los siglos XV y XVI un importante foco de las artes y la vida intelectual, que atrajo a los más preclaros artistas e ingenios del Renacimiento italiano. Piero della Francesca, Jacopo Bellini y Andrea Mantegna decoraron los palacios de la familia gobernante de los Este. Fue en Ferrara donde se materializó la visión humanista de la ciudad ideal con los barrios construidos a partir de 1492 por Biagio Rossetti, que aplicó los nuevos principios de la perspectiva. La obra de Rosetti fue el punto de partida del urbanismo moderno y dejaría una honda impronta en su evolución posterior.

source: UNESCO/ERI

フェッラーラ:ルネサンス期の市街とポー川デルタ地帯
イタリア北部のエミーリア・ロマーニャ州の都市。ポー川下流に14世紀頃からエステ家の所領として発展し、フィレンツェが衰えた15~16世紀の後期ルネサンス期には文学・芸術の中心地として発展した。ピエロ・デラ・フランチェスカ、ヤコポ・ベッリーニ、マンテーニャが装飾したカサ・デ・エステなどがある。

source: NFUAJ

Ferrara, stad van de Renaissance en de Po delta

Ferrara is ontstaan rondom een doorwaadbare plaats van de rivier de Po. Het werd een intellectueel en artistiek centrum, dat de sleutelfiguren van de Italiaanse Renaissance aantrok gedurende de 15e en 16e eeuw. In de stad liggen de paleizen van het Huis van Este, gedecoreerd door Piero della Francesca, Jacopo Bellini en Andrea Mantegna. Het humanistische concept van de 'ideale stad' kwam hier tot leven in de wijken die vanaf 1492 werden gebouwd door Biagio Rossetti volgens de nieuwe principes van perspectief. De voltooiing van dit project markeerde de geboorte van de moderne stedenbouw en beïnvloedde de latere ontwikkeling ervan.

Source : unesco.nl

  • Anglais
  • Français
  • Arabe
  • Chinois
  • Russe
  • Espagnol
  • Japonais
  • Néerlandais
Ferrare, ville de la Renaissance, et son delta du Pô (Italie) © OUR PLACE The World Heritage Collection
Valeur universelle exceptionnelle

Brève synthèse

Ferrare, ville de la Renaissance, et son delta du Pô, situés dans la région d’Émilie-Romagne en Italie, forment un remarquable paysage culturel. La zone comprend le centre urbain de Ferrare et les terres agricoles adjacentes dans l’ancien vaste delta du Pô. Le bien inscrit s’étend jusqu’à la ceinture de murs défensifs qui entourèrent d’abord le centre historique de Ferrare au XIIe siècle. Au fil des temps, les murs d’enceinte de la ville moyenâgeuse furent étendus pour s’adapter à la croissance de la ville et, aujourd’hui, les murs englobent la cité médiévale, la cathédrale Saint-Georges et le château d’Este. Une série de projets d’aménagement urbain furent mis en œuvre du XIVe au XVIe siècle, par lesquels Ferrare devint la première ville de la  Renaissance à se développer en utilisant un plan d’urbanisme complexe. Dans ce plan, le réseau de rues et de murs était étroitement lié aux palais, aux églises et aux jardins, considérés comme des parties d’un schéma général qui privilégiait le tracé harmonieux des perspectives urbaines plutôt qu’il ne soulignait la beauté des bâtiments individuels. Le plus connu de ces projets, l’Addizione Erculea conçue par Biagio Rossetti à la fin du XVe siècle, fut l’un des premiers plans d’urbanisme basés sur l’idée de perspective – c’est-à-dire créant un équilibre entre les principes humanistes concernant la forme et le volume en architecture et un espace ouvert, les besoins d’une ville et les traditions locales.

Le delta du Pô, situé dans la vallée de ce fleuve, a été occupé pendant des millénaires. Du XIVe au XVIe siècle, la famille d’Este qui régnait à cette époque réalisa de vastes projets de mise en valeur des terres et de construction, qui établirent un lien caractéristique distinctif entre cette zone et Ferrare, siège de la famille d’Este. Les transformations apportées pendant la Renaissance à la campagne entourant Ferrare concernèrent : le drainage d’immenses bandes de terres marécageuses, la création de castalderie (propriétés), l’ouverture de nouvelles voies d’eau et de rues, faisant partie d’un plan général d’aménagement urbain et de la construction d’un réseau de résidences nobles appelées les delizie estensi. Ces travaux aboutirent à la formation d’un nouveau tissu de production agricole et à la construction de résidences ducales, en tant que signe politique de munificence. Ces résidences étaient conçues pour transmettre l’image de la cour au-delà des limites de ville et formaient encore partie d’un processus d’intégration et de continuité entre la ville et la campagne environnante. La forme originale du paysage de la Renaissance dans le delta du Pô est toujours reconnaissable dans le plan de la région au XXIe siècle.  

L’histoire de Ferrare, ville de la Renaissance, est étroitement liée à la famille d’Este et à leur règne. La ville avait été un centre médiéval important, une ville libre avec ses propres lois et sa propre monnaie, mais ce fût seulement sous la famille d’Este qu’elle allait devenir une capitale de renommée internationale d’une grande importance pour les arts, l’économie, l’idéologie et la religion. La cour s’épanouit dans la splendeur et, durant deux siècles, fut l’égale de villes comme Florence et Venise ou d’autres grandes cours européennes de France ou d’Espagne.

Des artistes comme Piero della Francesca, Mantegna et Michel-Ange fréquentèrent la cour de la maison d’Este et y travaillèrent. Avec le large soutien de ces artistes, la famille d’Este créa le premier exemple de studiolo et leur cabinet de collection d’art devint un modèle aussi bien pour la famille des Médicis que pour le pape. 

Critère (ii): Les évolutions de l’urbanisme exprimées dans la Ferrare de la Renaissance eurent une influence profonde sur la technique de conception de la ville et sur la conservation planifiée dans les siècles qui suivirent. L’école d’architecture de Ferrare (Biagio Rossetti, Girolamo da Carpi, Giambattista Aleotti, etc.) exporta des vues et éléments de la conception des villes, comme des murs et des forteresses, qui furent intégrés dans la planification d’autres villes italiennes et européennes.

Critère (iii): Les résidences des ducs d’Este dans le delta du Pô illustrent d’une manière exceptionnelle l’influence de la culture de la Renaissance sur le paysage naturel.

Critère (iv): La ville historique de Ferrare est un exemple exceptionnel d’urbanisme de la période de la Renaissance, où le plan et les formes bâties à cette époque sont encore visibles et où le tissu urbain est virtuellement intact.

Critère (v): Le delta du Pô est un paysage culturel planifié exceptionnel qui conserve de manière remarquable sa forme originale.

Critère (vi): Pendant les deux siècles fondateurs de la Renaissance, la brillante cour de la famille d’Este attira des artistes, des poètes et des philosophes de premier plan et devint un centre important pour le développement et l’application pratique du « nouvel humanisme » en Italie. 

Intégrité

Le bien inscrit de 46 712 ha, avec sa zone tampon de 117 649 ha, comprend tous les éléments nécessaires pour comprendre le paysage culturel de la Renaissance à Ferrare et dans le delta du Pô, qui soutient sa valeur universelle exceptionnelle. Le caractère intact du bien se reflète dans le plan de la ville de Ferrare datant de l’époque de la Renaissance et dans les changements et modifications apportés au paysage agricole environnant. Le caractère complet de la Ferrare du temps de la Renaissance s’exprime par la présence de ses murs médiévaux, des formes créées par les projets d’urbanisme du XIVe au XVIe siècle, des édifices subsistants (essentiellement d’origine), et du plan de la ville, bien préservé et aisément compréhensible par les visiteurs. Le paysage plus large du bien du patrimoine mondial est tout à fait évident dans les delizie restants, qui montrent les projets de transformation des terres entrepris durant le règne de la famille d’Este. 

Le paysage culturel de la Renaissance à Ferrare et dans le Delta du Pô forme donc un tout historique. Toutefois, des méthodes de culture en mutation et des priorités économiques, de même que l’introduction de nouvelles infrastructures, sont des sujets d’inquiétude qu’il faudra traiter d’une manière holistique afin de maintenir les conditions d’intégrité. 

Authenticité

Ferrare, ville de la Renaissance, et son delta du Pô constituent un paysage culturel qui est exceptionnellement bien préservé et authentique dans sa forme et sa conception, ses matériaux, son environnement, son esprit et son expression. Par l’originalité de son tissu urbain, avec les éléments de sa conception et de son plan de la Renaissance, Ferrare est clairement reconnaissable comme une ville de cette époque. Certains delizie sont authentiques par rapport à l’environnement d’origine de de grande ferme et dans un excellent état, par suite de travaux de restauration menés depuis 1970. Les relations des éléments de la Renaissance avec des bras du Pô (Po di Ferrara, Primaro, Volàno, Sandalo) sont facilement reconnaissables et l’ancien cours de ces rivières et cours d’eau sont clairement visibles aujourd’hui. Malgré une longue histoire de détérioration ayant affecté le bien, Ferrare conserve une véracité et une crédibilité en ce qui concerne l’expression de sa valeur universelle exceptionnelle. 

Éléments requis en matière de protection et de gestion

La protection et la gestion de Ferrare, ville de la Renaissance et son delta du Pô, exigent la coopération d’institutions publiques à différents niveaux du gouvernement : national, régional, provincial et municipal.

Le bien est protégé en vertu de la législation nationale sur le patrimoine culturel : le « Codice dei Beni Culturali e del Paesaggio » (décret législatif 42/2004). Des bureaux locaux du « Ministero per i Beni e le Attività culturali » (gestion et surveillance régionales) assurent le suivi pour garantir la conformité avec la législation nationale.

Au niveau régional, il existe trois systèmes de planification spécifiques ; le plan du paysage régional (PTPR) établit des règlements concernant l’identité historico-culturelle d’emplacements et du paysage environnant. Le plan du parc du delta du Pô vise à protéger les zones d’importance naturelle. Le plan territorial provincial (PTCP) identifie les synergies et actions nécessaires pour développer des activités économiques traditionnelles et le tourisme sous des formes qui protègent le caractère de l’environnement et de la campagne. Le plan englobe la vaste étendue qui constitue la zone du bien inscrit et sa zone tampon.

De plus, la municipalité de Ferrare dispose d’un outil d’urbanisme approuvé qui classe l’ensemble de la ville historique intra-muros en tant que zone d’intérêt culturel et consolide son degré élevé de protection, qui est instauré depuis 1975. Il existe plusieurs programmes visant des objectifs spécifiques qui traitent de la conservation des murs de la Renaissance des espaces ouverts, à l’intérieur et à l’extérieur des murs de la ville.

La gestion du bien est coordonnée par un Comité directeur du site agissant à plusieurs niveaux du gouvernement. Ce Comité est responsable de la préparation et de la mise en œuvre du plan de gestion annuel. Un objectif important du plan de gestion consiste à sensibiliser davantage le public, en particulier des résidents et des travailleurs locaux, en ce qui concerne l’étendue du bien et son importance exceptionnelle. 

Le soutien de la valeur universelle exceptionnelle du bien et le maintien de ses conditions d’authenticité et d’intégrité dans le temps exigeront la création de liens améliorés et une gestion coordonnée entre le paysage urbain de Ferrare et le paysage rural du réseau de delizie, l’amélioration du régime réglementaire régional pour utiliser efficacement le contrôle, transformer la zone et développer l’infrastructure, ainsi qu’une sensibilisation locale accrue aux valeurs patrimoniales des biens et des opportunités d’apprécier le patrimoine de cette zone et la définition de politiques claires pour la réutilisation adaptive de biens historiques qui ont été abandonnés ou détériorés. Des ressources suffisantes pour des interventions doivent également être attribuées afin de remédier aux dégâts considérables des séismes de mai 2012, ayant particulièrement affecté les murs de la ville, le château d’Este, la cathédrale médiévale, la Rocca (bastion) de Stellata et plusieurs édifices historiques.

Notes
  • Au moment de l'extension du bien, les critères culturels (iii) et (v) ont également été appliqués.