English Français
Aidez maintenant !

Temple d'Or de Dambulla

Golden Temple of Dambulla

A sacred pilgrimage site for 22 centuries, this cave monastery, with its five sanctuaries, is the largest, best-preserved cave-temple complex in Sri Lanka. The Buddhist mural paintings (covering an area of 2,100 m2 ) are of particular importance, as are the 157 statues.

Temple d'Or de Dambulla

Haut lieu de pèlerinage de Sri Lanka depuis vingt-deux siècles, ce monastère rupestre, qui contient cinq sanctuaires, est l'ensemble le plus grand et le mieux conservé de temples-cavernes à Sri Lanka. Il est particulièrement remarquable par ses peintures murales bouddhiques couvrant une superficie de 2 100 m2 et par ses 157 statues.

المعبد الذهبي في دامبولا

يشكل هذا الدير المنحوت في الصخر بأضرحته الخمسة محجة في سريلانكا منذ 22 قرناً، وهو المجمع الأكبر حجماً والأسلم حالاً بين المعابد الكهفية في سريلانكا، ويتميز خاصة بلوحاته الجدراية البوذية التي تغطي مساحة 2100 متر مربع وبتماثيل يبلغ عددها 157.

source: UNESCO/ERI



source: UNESCO/ERI

“Золотой храм” Дамбулла

Этот пещерный монастырь, служивший священным местом паломничества на протяжении 22-х столетий, является крупнейшим и наилучшим образом сохранившимся пещерным храмовым комплексом в Шри-Ланке. Буддийские настенные росписи, покрывающие площадь 2100 кв. м, и 157 статуй имеют особое культурное значение.

source: UNESCO/ERI

Templo de Oro de Dambulla

Importante lugar de peregrinación desde hace 2.200 años, este monasterio rupestre forma con sus cinco santuarios el conjunto más grande y mejor conservado de templos-caverna de Sri Lanka. Son especialmente notables sus 157 estatuas y las pinturas murales budistas que cubren una superficie de 2.100 m2.

source: UNESCO/ERI


source: NFUAJ

Gouden tempel van Dambulla

Dit grotklooster is al 22 eeuwen een heilig bedevaartsoord. De basis ervan bestaat uit de rots van Dambulla. Het klooster heeft vijf heiligdommen en is het grootste, best bewaarde grottempelcomplex in Sri Lanka. Vooral de 157 beelden en boeddhistische muurschilderingen - met een oppervlakte van 2.100 vierkante meter - zijn bijzonder. De Gouden tempel is belangrijk voor de geologische geschiedenis van het eiland. De plek bevat bewijzen – zoals de megalithische begraafplaats in Ibbankatuwa – dat de menselijke bewoning er teruggaat tot de prehistorie. Het grotklooster werd gevestigd in de 3e eeuw en is tot op de dag van vandaag in gebruik.

Source : unesco.nl

  • Anglais
  • Français
  • Arabe
  • Chinois
  • Russe
  • Espagnol
  • Japonais
  • Néerlandais
Temple d'Or de Dambulla © UNESCO
Description longue
[Uniquement en anglais]

The ensemble of Dambulla is an outstanding example of the religious art and expression of Sri Lanka and South and South-East Asia. The excavated shrine-caves, their painted surfaces and statuary are unique in scale and degree of preservation. The monastery includes significant masterpieces of 18th century art, in the Sri Lankan school of Kandy.

The rock of Dambulla is the centre of a Buddhist cave-temple complex established in the 3rd century BC and occupied continuously until today. Its location has marked a transportation node between the Eastern and Western Dry Zones and between the Dry Zones and the central mountains throughout the history of Sri Lanka. The cave-temple complex is established on an inselberg or erosional remnant of importance in the study of the island's geological history. The site also includes evidence of human occupation going back to the prehistoric period, including the megalithic cemetery at Ibbankatuwa.

The site has been in continuous use for over 22 centuries, when it was occupied by a Buddhist monastic establishment, following the arrival of Buddhism on the island. Remains of 80 rock-shelter residences established at that time on the site have been identified. Most probably in the 1st century BC, the uppermost group of shelters on Dambulla's south face was transformed into shrines. These transformations continued and were intensified between the 5th and 13th centuries: cave-temples were extended into the sheltering rock, and brick walls constructed to screen the caves. By the end of the 12th century, with the introduction by King Nissanka Malla of sculpture to the caves on the upper terrace, echoing the rock carving that had preceded it, the caves assumed their present general forms and layout.

The next major phase of development took place in the 18th century when, following a long-standing tradition, the upper terrace was restored and refurbished. All the painted surfaces within the caves were painted or overpainted in a style characteristic of the Kandy school of the late 18th century. At that time, the modest Buddhist figures in the caves were repainted, maintaining original details and iconography; the fronting screen walls were rebuilt and roofed to form an outer veranda. Throughout the 19th century, following the loss of royal patronage in 1815, periodic repainting of sculptures and deteriorating surfaces continued. In 1915, thanks to the efforts of a local donor, cave No 5 was entirely repainted. In the 1930s, the veranda was rebuilt incorporating a mixture of European and Asian detailing, and the complex's entrance porch was reconstructed in a conjectural 18th century style.

This cultural landscape is an extraordinary and unique complex: the cave-temple, rock paintings in five caves and 157 statues of various sizes. Dambulla bears witness in its richly layered composite nature to the use of the entire site for close to four millennia. The larger site incorporates a set of individual units reflecting all phases of site development from the megalithic period to the present day, including a monastic chapter house, bo-tree temple, dagoba and the earliest known village revealed by archaeological research in Sri Lanka. Those are located within a site of considerable natural beauty and power.

Particular care has been taken in developing approaches to conservation which are in tune with the site's qualities, and the capacities of available conservators. One of the site's distinguishing characteristics is the regular renewal of decorated surfaces over time; conservation measures devoted to stripping back layers of later painting on wall surfaces or sculpture to reveal earlier images, would be ignoring the worth of the ongoing tradition which has regularly ensured complete repainting of surfaces.

As well, the physical nature of the cave setting, with its latent moisture and migrating salts problems, has prompted much of the painting 'repair' that has taken place. Equally, limited tests, during conservation efforts, suggest that little earlier work survives, most later overpainting having prompted reinstatement of new base surfaces and obliteration of the old. The Jeevan Naide family, charged with care of the wall paintings since early in the 18th century BC, is still employed, working with ola leaf manuscripts which provide a clear idea of the complex layout and associated painting techniques. Technical missions to the site in 1990 and 1991, working with local apprentices and the Jeevan Naide family, brought science and tradition together in treatment of the site.

Description historique

Le temple d'or de Dambulla est situé au cœur d'un complexe grotte-temple bouddhiste ; son origine remonte au IIIème siècle avant J.C. et les lieux n'ont jamais depuis lors, été désertés. Son emplacement a indiqué, aussi loin que remonte l'histoire du Sri Lanka, un carrefour des transports entre les Zones Sèches de l'Est et de l'Ouest et entre les Zones Sèches et les montagnes du centre. La grotte-temple est située sur un inselberg (butte s'élevant au-dessus d'une plaine d'érosion) tout à fait remarquable pour l'étude de l'évolution géologique de l'ile. Le site que nous proposons pour l'inscription et qui s'étend sur 25 hectares laisse apparaître des preuves de présence humaine remontant à la période préhistorique et en particulier le cimetière mégalithique d'lbbankatuwa qui a été mis à jour très récemment.

Depuis 22 siècles, ce site n'a pas cessé d'être utilisé comme monastère bouddhiste c'est à dire depuis l'arrivée de ce dogme dans l'ile. Des vestiges des 80 résidences troglodytiques remontant à cette époque ont été identifiés. C'est vraisemblablement au 1er siècle avant J.C. que les refuges les plus élevés de la face sud de Dambulla ont été transformés en lieux de pèlerinage. Cette évolution s'est poursuivie en s'intensifiant entre le Vème et le XIIIème siècles. Un nombre croissant de grottes furent creusées dans la roche et des murs de brique furent édifiés pour en masquer l'entrée ; les grottes trouvèrent la configuration que nous leur connaissons aujourd'hui à la fin du XIIème siècle avec en particulier les sculptures des grottes de la terrasse supérieure décidées par le roi Nissanka Malla pour faire écho aux gravures exécutées dans la pierre aux époques précédentes.

Par la suite, une autre phase importante dans l'évolution de ces grottes intervint au XVIIIème siècle quand, pour maintenir une tradition de longue date, la terrasse supérieure fut restaurée et réaménagée. Toutes les surfaces peintes à l'intérieur des grottes furent rénovées ou refaites dans le style caractéristique de l'école Kandy de la fin du 18ème. A cette époque, les modestes figures bouddhistes furent repeintes tout en conservant les détails et l'iconographie originels. Les murs masquant l'entrée furent reconstruits et une toiture fut adaptée pour créer une véranda extérieure ; la fin du mécénat de la famille royale intervint en 1815 et cependant, tout au long du XIXème siècle, les sculptures et autres éléments abimés furent remis en état. En 1915, grâce à la générosité d'un donateur local, la grotte n°5 fut complètement repeinte. Dans les années 30, la véranda fut reconstruite avec des ajouts d'influence tant européenne qu'orientale tandis que le porche d'entrée fut reconstruit dans le style du XVIIIème siècle.

Source : évaluation des Organisations consultatives