English Français
Aidez maintenant !

Parc national de Tongariro

Tongariro National Park

In 1993 Tongariro became the first property to be inscribed on the World Heritage List under the revised criteria describing cultural landscapes. The mountains at the heart of the park have cultural and religious significance for the Maori people and symbolize the spiritual links between this community and its environment. The park has active and extinct volcanoes, a diverse range of ecosystems and some spectacular landscapes.

Parc national de Tongariro

En 1993, Tongariro est devenu le premier bien inscrit sur la Liste du patrimoine mondial au titre du critère culturel révisé concernant des paysages culturels. Les montagnes situées au centre du parc ont une signification culturelle et religieuse pour le peuple maori et symbolisent les liens spirituels entre cette communauté humaine et son environnement. Le parc contient des volcans en activité et éteints, une gamme variée d'écosystèmes et des paysages particulièrement spectaculaires.

منتزه تونغاريرو الوطني

أصبح منتزه تونغاريرو في العام 1993 الثروة الاولى على قائمة التراث العالمي بالمقياس الثقافي الذي أعيد النظر في طبيعته الثقافية. تملك الجبال الواقعة في وسط المنتزه دلالة ثقافية ودينية للشعب الماوري وترمز الى الترابط الروحي بين هذا المجتمع الانساني وبيئته. ويشمل هذا المنتزه براكين ناشطة ومنطفئة وتشكيلة متنوعة من الأنظمة البيئية والطبيعة المدهشة.

جيم الجماعة: مقابلة مع توموتي هو هو  رسالة اليونسكو (2007)

source: UNESCO/ERI

汤加里罗国家公园

1993 年,汤加里罗成为第一处根据修改后的文化景观标准被列入《世界遗产名录》的遗址。地处公园中心的群山对毛利人具有文化和宗教意义,象征着毛利人社会与外界环境的精神联系。公园里有活火山、 死活山和不同层次的生态系统以及非常美丽的风景。

source: UNESCO/ERI

Национальный парк Тонгариро

В 1993 г. Тонгариро стал первым объектом, включенным в Список всемирного наследия в качестве ценного культурного ландшафта. Горный массив, расположенный в центре парка, имеет особое культурное и религиозное значение для народов маори, и символизирует духовные связи аборигенного населения с окружающей средой. На территории парка имеются потухшие и действующие вулканы, представлен широкий спектр экосистем, имеется целый ряд достопримечательных ландшафтов.

source: UNESCO/ERI

Parque Nacional de Tongariro

En 1993, Tongariro pasó a ser el primer sitio inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial con arreglo a los nuevos criterios aplicables a los paisajes culturales. En efecto, las montañas situadas en el corazón de este parque nacional tienen un importante significado cultural y religioso para el pueblo maorí, ya que simbolizan los vínculos espirituales que éste mantiene con la naturaleza. El parque posee volcanes activos y extintos, una amplia gama de ecosistemas y paisajes espectaculares.

source: UNESCO/ERI

トンガリロ国立公園
ニュージーランド北東の中央部に広がる火山大地にあるトンガリロ国立公園は、氷河によってつくられた地形と火山地形の両方が見られる。また、この地域は、先住民であるマオリ人にとって宗教的な意味もあることから、これらの自然と文化の両方の価値をもつ複合遺産として登録されている。

source: NFUAJ

Nationaal park Tongariro

Het nationaal park Tongariro ligt op het vulkanisch plateau van het Noordereiland. De grens omsluit Ruapehu, Ngauruhoe en het Tongariro bergmassief op een hoogte van 500-1.550 meter. De bergen in het hart van het park hebben een culturele en religieuze betekenis voor de Maori en symboliseren de spirituele banden tussen deze gemeenschap en zijn omgeving. De Maori identificeren de bergen met goddelijke voorouders. Het park heeft actieve en slapende vulkanen, een breed scala aan ecosystemen en spectaculaire landschappen. In 1993 werd Tongariro als eerste gebied toegevoegd aan de Werelderfgoedlijst onder de herziene criteria die cultuurlandschappen beschrijven.

Source : unesco.nl

  • Anglais
  • Français
  • Arabe
  • Chinois
  • Russe
  • Espagnol
  • Japonais
  • Néerlandais
Description longue
[Uniquement en anglais]

Tongariro lies at the south-western terminus of a Pacific chain of volcanoes aligned along a major tectonic plate boundary. The park's volcanoes, which are outstanding scenic features of the island, contain a complete range of volcanic features. The related ecological succession of plant communities is of special scientific interest. The site is directly associated with the living traditions, beliefs and artistic works of the Maori people, whcih are of outstanding universal significance.

Tongariro National Park is situated on the central North Island volcanic plateau. The boundary encircles the Ruapehu, Ngauruhoe and Tongariro mountain massif at an altitude of 500-1,550 m. An outlier, 3 km north of the main park area and separated from it by Lake Rotoaira, includes Lake Rotopounamu, Mount Pihanga and Mount Kakaramea. The park lies at the southern end of a discontinuous 2,500 km chain of volcanoes that extends north-east into the Pacific. The volcanoes in the park, which are predominantly andesitic in composition, fall into two groups on the basis of location, activity and size. Kakaramea, Tihia and Pihanga volcanoes and their associated vents, domes, cones and craters form the northern group. These lie on a 10 km north-west to south-east axis and have not been active for some 20,000-230,000 years. The active group extends for some 20 km along a south-west to north-east axis, with a width of some 10 km, and comprises Tongariro, Ngauruhoe and Ruapehu volcanoes. The Tongariro complex consists of recent cones, craters, explosion pits, lava flows and lakes superimposed on older volcanic features. In addition to these major features, the park contains other extinct volcanoes, lava and glacial deposits and a variety of springs. Extensive glaciation up to 14,700 years ago eroded both Tongariro and Ruapehu and glacial valleys with terminal and lateral moraine formations are present. Glaciers are currently restricted to Mount Ruapehu, although all are less than 1 km in length after several decades of retreat. Habitats are diverse, ranging from remnants of rainforest to practically barren ice fields. From the lowest altitudes to 1,000 m in the west and north, about 3,000 ha of once widespread mixed podocarp-broadleaf rainforest is present. At higher altitudes beech forest occurs.

Scrublands cover some 9,500 ha. Tussock shrubland and tussockland cover extensive areas in the north-west and around the mount Ruapehu massif at about 1,200-1,500 m. The highest altitudes in the park are dominated by gravelfields and stonefields. The vertebrate fauna is restricted mainly to birds although native mammals are represented by short-tailed and long-tailed bats. More than 56 bird species have been recorded in the park, including brown kiwi and North Island fern bird.

The area has been occupied by Maoris since they first arrived from Polynesia and ethnic mythology identifies the mountains in the park with tupuna (god-like ancestors). Until the land was given to the nation in 1887, it was occupied by the Tu Wharetoa tribe.

Source : UNESCO/CLT/WHC
Description historique

Les Maoris sont des Polynésiens qui ont atteint Aotearoa (Nouvelle-Zélande) bien avant le quatorzième siècle, sans doute entre le 7ème et le 9ème siècles. Ils sont arrivés dans des canoës à double coque pour s'installer avec femmes, enfants ainsi que plantes et animaux domestiques. L'un des plus gros était le canoë Arawa qui est arrivé la première fois à Whangaparaoa au cap Est de l'Ile du Nord, puis qui a poursuivi sa route jusqu'à Maketu dans la Baie de Plenty.

Les descendants des colons de l'Arawa ont toujours autorité sur cette région qui s'étend au sud jusqu'au part national de Tongariro. Le peuple du parc - Ngati Tuwharetoa - s'identifie à Ngatoroirangi, navigateur de l'Arawa et pourvoyeur légendaire du feu à Tongariro.

Mananui To Heuheu, chef suprême des Ngati Tuwharetoa, a été l'un des rares chefs à avoir refusé de signer le traité de Waitangi en 1840 et donc de se soumettre à la souveraineté de la couronne britannique. Son fils, Horonuku, lui a succède en 1846 après que Mananui ait été enseveli par une avalanche dans les montagnes, a pris le nom de Te Heuheu Tukino en 1862 et s'est trouvé face à de très fortes pressions de colons hongrois. Confronté à ce cruel dilemme soit de diviser son territoire à la suite d'un litige l'opposant aux Maniapoto Iwi ou de le perdre, il demanda conseil à son beau-fils Lawrence Grace afin que ses terres soient "le lieu Taou de la couronne, lieu sacré sous la mana de la reine". Avec l'approbation des chefs Tuwharetoa, le territoire fut offert à la couronne tel un cadeau en septembre 1887.

L'acte de donation faisait état d'une superficie de 2640 hectares constitues de trois petits cercles entourant les principaux sommets du premier part national de Nouvelle-Zelande - qui fut le quatrième part national du monde. Ces territoires étaient trop petits pour permettre une gestion efficace et au tours des anées qui suivirent, la couronne entrepris des acquisitions à grande échelle des terres voisines jusqu'à ce qu'au moment de l'adoption de la loi régissant le part national de Tongariro en 1894, la zone concernée ait une surface de 25.000 hectares. Un rapport de 1904 recommandait que la superficie du part fût doublée. Aujourd'hui, le part couvre environ 79.000 hectares.

Source : évaluation des Organisations consultatives
Notes
  • Modification dans la numérotation des critères pour les biens inscrits pour leur valeur géologique et biologique sous le critère naturel N (ii). Le critère naturel N (i) a été ajouté. Voir Décision 30.COM 8D.1