English Français
Aidez maintenant !

Ville de Potosí

City of Potosí

In the 16th century, this area was regarded as the world’s largest industrial complex. The extraction of silver ore relied on a series of hydraulic mills. The site consists of the industrial monuments of the Cerro Rico, where water is provided by an intricate system of aqueducts and artificial lakes; the colonial town with the Casa de la Moneda; the Church of San Lorenzo; several patrician houses; and the barrios mitayos, the areas where the workers lived.

Ville de Potosí

L’endroit était considéré au XVIe siècle comme le plus grand complexe industriel du monde. L’extraction du minerai d’argent était assurée par une série de moulins à eau. L’ensemble actuel comprend les monuments industriels du Cerro Rico, où l’eau est amenée par un système compliqué d’aqueducs et de lacs artificiels, la ville coloniale avec la Casa de la Moneda, l’église de San Lorenzo, des demeures nobles et les « barrios mitayos » qui étaient les quartiers ouvriers.

مدينة بوتوسي

كان هذا الموقع يُعتبر في القرن السادس عشر أكبر تجمّع صناعي في العالم حيث كان يستخرج معدن الفضة بواسطة سلسلة من الطواحين المائية. أمّا التجمّع الحالي، فيضم النصب الصناعية في سيرو ريكو حيث تُجرّ المياه بواسطة نظام معقّد من القنوات المائية والبحيرات الإصطناعية، وكذلك مدينة كازا دي لا مونيدا الاستعمارية، وكنيسة سان لورنزو، والمنازل الفخمة وأحياء العمّال، المسمّاة بالإسبانية "باريوس ميتايوس".

source: UNESCO/ERI

波托西城

在16世纪,波托西城被认为是世界上最大的工业复合体。银矿提炼的需要使得这里出现了一系列的水利矿场。遗址包括塞雷里科(Cerro Rico)工业建筑,复杂的引水渠和人造湖系统为该地提供水源;这座殖民城拥有卡萨德拉莫内达集镇(the Casa de la Moneda)、圣洛伦佐教堂(the Church of San Lorenzo)、一些贵族住宅区和工人居住区(barrios mitayos)。

source: UNESCO/ERI

Горнозаводской город Потоси

В XVI в. этот регион считался самым большим в мире промышленным комплексом. Извлечение серебряной руды осуществлялось группой фабрик, работавших с использованием гидравлической энергии. Объект состоит из индустриальных памятников Серро-Рико, куда доступ воды обеспечивался сложной системой акведуков и водохранилищ; колониального города с Монетным двором; церковью Сан-Лоренцо; несколькими домами аристократов и «барриос митайос» – территориями, где жили рабочие.

source: UNESCO/ERI

Ciudad de Potosí­

En el siglo XVI, se consideraba que Potosí­ era el mayor complejo industrial del mundo. La extracción de su mineral de plata se efectuaba mediante molinos hidrí¡ulicos. El sitio actual comprende no sólo las antiguas instalaciones industriales del Cerro Rico, a las que llega el agua por medio de un sistema intrincado de acueductos y lagos artificiales, sino también el barrio colonial con la Casa de la Moneda, la iglesia de San Lorenzo, varias mansiones nobles y los barrios de los mitayos que trabajaban en las minas.

source: UNESCO/ERI

ポトシ市街

source: NFUAJ

Potosí (stad)

In de 16e eeuw gold het gebied rondom Potosí als 's werelds grootste industriële complex. Daarvoor was Potosí een klein gehucht in de ijzige eenzaamheid van de Andes. Het dankt zijn welvaart aan de ontdekking van zilver tussen 1542 en 1545 in de Cerro de Potosí, de berg ten zuiden van de stad. De zilverertswinning vond plaats met behulp van hydraulische molens. Het gebied bestaat uit het industriële Cerro Rico – met een watersysteem van aquaducten en kunstmatige meren, de koloniale stad met het Casa de la Moneda, de kerk van San Lorenzo, verschillende patriciërshuizen en de barrios mitayos, gebieden waar de arbeiders woonden.

Source : unesco.nl

  • Anglais
  • Français
  • Arabe
  • Chinois
  • Russe
  • Espagnol
  • Japonais
  • Néerlandais
Ville de Potosi © A. Sandoval-Ruiz
Description longue

Au cours de la période préhispanique, Potosí n'était qu'un petit hameau perché à l'altitude de 4 000 m, dans la solitude glacée des Andes. La ville doit sa prospérité à la découverte, entre 1542 et 1545, des plus grands gisements d'argent du Nouveau Monde, localisés dans le Cerro de Potosí, la montagne qui domine la ville au sud. Potosí s'est ainsi trouvé associé, de manière directe et tangible, à un événement d'une portée universelle : le bouleversement économique suscité autour du XVIe siècle par l'extraordinaire abondance du monétaire espagnol émis grâce à l'afflux massif des métaux précieux du Nouveau Monde à Séville.

La « ville impériale » de Potosí, qui prit ce nom après la visite de Francisco de Toledo en 1572, exerça une influence durable sur le développement de l'architecture et sur les arts monumentaux dans la région centrale des Andes, en diffusant le style baroque et en y incorporant des influences indiennes. La croissance fut alors extrêmement rapide : la ville nouvelle, où la construction débuta encadrée par la loi des Indes en 1572, comptait au XVIIe siècle 160 000 colons, ainsi que 13 500 Indiens aux travaux forcés. Après une période d'exploitation désordonnée des gisements d'argent local, le Cerro de Potosí atteignit sa pleine capacité d'exploitation après 1560, lorsqu'on commença à appliquer une technique d'exploitation minière d'origine péruvienne, connue sous le nom de patio. Au XVIe siècle, l'endroit était considéré comme le plus grand complexe industriel du monde. L'extraction de minerai était assurée par une série de moulins à eau.

Potosí constitue le meilleur exemple d'une mine d'argent importante de l'époque moderne. La ville et sa région conservent des traces impressionnantes de cette activité : l'infrastructure industrielle comporte 22 lagunas ou réservoirs, à partir desquels un flux d'eau contraint produisait une énergie hydraulique capable d'activer 140 ingenios ou moulins à tamiser le minerai d'argent. Le minerai de base était alors amalgamé au mercure dans des fours en terre réfractaire appelés huayras ou guayras. Il était ensuite moulé sous forme de barres et estampé avec la marque de la Frappe royale. Depuis la mine de la Frappe royale, toute la chaîne de production est conservée, avec ses retenues d'eau, ses aqueducs, ses moulins et ses fours. La production, qui se poursuivit durant tout le XVIIIe siècle, commença à se tarir lentement au lendemain de l'indépendance du pays, en 1825.

L'ensemble actuel comprend les monuments industriels du Cerro Rico, où l'eau est amenée par un système complexe d'aqueducs et de lacs artificiels, la ville coloniale avec la casa de la Moneda, l'église San Lorenzo, des demeures nobles et des barrios mitayos, qui étaient les quartiers ouvriers.

La Casa della Moneda (maison de la Frappe), au centre de la ville, près de la place de la République, a été construite entre 1753 et 1773. Elle a aujourd'hui été transformée en musée numismatique, et possède plus de cent peintures coloniales, ainsi que différentes collections archéologiques et ethnographiques. L'église San Francisco, qui abrite le patron de Potosí, El Senor de la Vera Cruz, fut la première église construite au cours de la période coloniale. L'église San Lorenzo a été construite en 1548 ; c'est un remarquable exemple de construction en pierre réalisée dans le style baroque local.

Source : UNESCO/CLT/WHC