English Français
Aidez maintenant !

Parc de Muskau / Parc Mużakowski

Muskauer Park / Park Mużakowski

A landscaped park of 559.9 ha astride the Neisse River and the border between Poland and Germany, it was created by Prince Hermann von Puckler-Muskau from 1815 to 1844. Blending seamlessly with the surrounding farmed landscape, the park pioneered new approaches to landscape design and influenced the development of landscape architecture in Europe and America. Designed as a ‘painting with plants’, it did not seek to evoke classical landscapes, paradise, or some lost perfection, instead using local plants to enhance the inherent qualities of the existing landscape. This integrated landscape extends into the town of Muskau with green passages that formed urban parks framing areas for development. The town thus became a design component in a utopian landscape. The site also features a reconstructed castle, bridges and an arboretum.

Parc de Muskau / Parc Mużakowski

Ce parc paysager de 559,90 ha, situé de part et d’autre de la Neisse et de la frontière germano-polonaise, a été créé par le prince Hermann von Pückler-Muskau entre 1815 et 1844. S’inscrivant harmonieusement dans le paysage agricole environnant, ce parc inaugura de nouvelles conceptions paysagères et influença le développement de l’architecture paysagère en Europe et en Amérique. Conçu comme un « tableau de verdure », il ne cherchait pas à évoquer un paysage classique, une image de l’Éden ou quelque perfection perdue, mais exploitait la flore locale pour exalter les qualités intrinsèques du paysage existant. Ce paysage intégré se prolonge jusqu’à la ville de Muskau, avec des zones de verdure constituant des parcs urbains qui encadraient les zones urbanisées. La ville devenait ainsi une des composantes d’un paysage utopique. Le site comprend également un château reconstruit, des ponts et un arboretum.

منتزه موسكاو / منتزه موزاكوفسكي

إن هذا المنتزه المدروس الهندسة والذي يمتد على 559,90 هكتارا والواقع على ضفتي النايس والحدود الألمانية البولندية قد نشأ على يد الأمير هرمان فون بوكلر- موسكاو بين العامين 1815 و 1844. وهو يندمج بطريقة انسيابيّة جداً في المنظر الزراعي المحيط، وقد سمح بالاضطلاع بمفاهيم جديدة في هندسة الحدائق وأثر على تطوّر هندسة الحدائق في أوروبا وأميركا. يشبه "لوحة خضراء" بعيدة كل البعد عن الكلاسيكية يستثمر النبات المحلي لأظهار مدى الجمال البديع للمنطقة. يمتدّ هذا المشهد حتى مدينة موسكاو بمناطق خضراء تشكّل منتزهات تؤطر المناطق الحضرية، بحيث أصبحت المدينة إحدى مكوّنات المشهد الخلاب. ويشمل الموقع أيضاً قصراً أعيد بناؤه وجسوراً ومشتلاً للزهور والنبات.

source: UNESCO/ERI

穆斯考尔公园

穆斯考尔公园是普克勒-穆斯考的赫尔曼大公(Prince Hermann)在1815年至1844年建造的景观公园,公园横跨尼斯河和波兰与德国的边境,面积559.90公顷。这种将周围环境和景观天衣无缝地交织在一起的设计,开拓了一条新的景观设计之路,对欧洲和美洲的园林建筑发展产生了重要影响。公园的设计是要创作一副“植物画”,并不追求古典主义、尽善尽美,或某种迷失的完美,而是选用一些当地的植物来提升现有景观的内在品质。这种一体化景观通过绿色长廊一直延伸到穆斯考城内,成为划分发展区域的城市公园。整个城市也因此成了理想景观的一个设计元素。公园内还有一个重建的城堡、几座桥和一个植物园。

source: UNESCO/ERI

Мускауер-Парк / Парк-Музаковски

Ландшафтный парк площадью 559,9 га, раскинувшийся на берегах реки Нейссе на границе Польши и Германии, был заложен князем Германом фон Пуклер-Мускау в период 1815-1844 гг. Гармонично вписавшись в окружающий сельскохозяйственный ландшафт, парк стал местом, где впервые были применены новые методы проектирования подобных объектов, что оказало влияние на развитие ландшафтной архитектуры в Европе и Северной Америке.

source: UNESCO/ERI

Parque Muskau / Parque Muzakowski

La creación de este parque paisajístico de 559,90 hectáreas – que se extiende por las dos orillas del río Neisse, a ambos lados de la frontera entre Polonia y Alemania – duró desde 1815 hasta 1844 y se debió a la iniciativa del Príncipe Hermann von Puckler-Muskau. El parque, que se integra perfectamente en las tierras de cultivo circundantes, fue el precursor de nuevos métodos de diseño paisajístico que influyeron de manera determinante en el desarrollo de esta disciplina, tanto en Europa como en América. Diseñado como una “pintura con plantas”, no intenta imitar los jardines clásicos ni evocar paraísos vegetales perdidos o alcanzar un pretendido perfeccionismo botánico, sino que utiliza la flora local para realzar la belleza inherente al paisaje. El parque penetra incluso en la ciudad de Muskau, formando zonas verdes que enmarcan las áreas urbanizadas y haciendo de la ciudad un componente de un paisaje utópico. El sitio posee también un castillo restaurado, así como varios puentes y un arboreto.

source: UNESCO/ERI

ムスカウアー公園/ムジャコフスキ公園

source: NFUAJ

Muskauer Park / Park Mużakowski

Dit landschapspark van 559,9 hectare ligt aan de rivier de Neisse en de grens tussen Polen en Duitsland. Het werd van 1815 tot 1844 aangelegd door prins Hermann von Pückler-Muskau. Het park sloot naadloos aan bij het omringende cultuurlandschap. Deze nieuwe manier van landschapsarchitectuur was baanbrekend en kreeg navolging in Europa en Amerika. Met dit ‘schilderij met planten’ probeerde men niet een klassiek, paradijselijk of een verloren perfect landschap op te roepen. Er werd juist gebruik gemaakt van lokale planten om de kwaliteit van het bestaande landschap te bevorderen. Het park strekt zich uit tot de stad Muskau, dat hiermee onderdeel werd van een utopisch landschap.

Source : unesco.nl

  • Anglais
  • Français
  • Arabe
  • Chinois
  • Russe
  • Espagnol
  • Japonais
  • Néerlandais
Parc de Muskau / Parc Muzakowski © Narodowy Instytut Dziedzictwa
Valeur universelle exceptionnelle

Brève synthèse

Le Parc de Muskau / Parc Mużakowski est un vaste paysage initialement aménagé entre 1815 et 1844 par le prince Hermann von Pückler-Muskau dans l’enceinte de son domaine, et continué par son disciple Eduard Petzold. Le parc étant installé harmonieusement dans la vallée de la Neisse en Lusace, son intégration dans la ville locale et les paysages agricoles environnants annonça une nouvelle approche de la conception paysagère et contribua à la promotion de l’architecture du paysage en tant que discipline. Le vaste site comprend la rivière Neisse, d’autres plans d’eau artificiels et naturels, des ponts, des constructions, des zones boisées et des chemins. C’est un exemple de paysage culturel où les attributs naturels du site ont été exploités avec la plus grande compétence.

Le parc est d’une très grande qualité esthétique et sa composition s’intègre d’une manière fluide dans la vallée naturelle de la rivière. Sa caractéristique essentielle est la relation visuelle entre la résidence centrale, le Château neuf et une série de points focaux topographiques comprenant des points de vue idéaux, disposés le long de terrasses encadrant la vallée en bordure de la rivière, chacun de ces points formant partie d’un réseau de panoramas conçu de manière magistrale. Pückler incorpora dans ce réseau des éléments architecturaux façonnés par l’homme, ainsi que des composants naturels, y compris des caractéristiques géologiques du terrain. Ce parc se distingue par son extraordinaire simplicité et son étendue imposante.

Le bien comprend la partie centrale de cette vaste composition paysagère mesurant 348 ha (136,10 ha en Allemagne et 211,9 ha en Pologne). Le reste de cette composition fait partie de la zone tampon environnante d’une superficie de 1,205 ha.

Pückler jeta les bases d’un concept de paysage intégré en étendant le parc à l’intérieur de la ville de Bad Muskau, par le biais de passages verts et de parcs urbains. L’incorporation de la communauté dans la composition d’ensemble, en tant qu’élément clé du paysage utopiste prévu, eut une grande influence sur l’urbanisme contemporain, en particulier aux États-Unis (comme illustré par les zones vertes de la ville de Boston) et sur l’évolution de la profession d’architecte paysager. Pückler publia ses principes sur la théorie de la conception du paysage dans ses Andeutungen über Landschaftsgärtnerei (1834). Par ailleurs, la formation de jardiniers paysagers par le prince von Pückler et son disciple Eduard Petzold contribua à la création de normes de compétence qui influencèrent le travail d’autres jardiniers et planificateurs. Cette tradition de formation professionnelle a été ravivée récemment avec la création de l’école de Muskau, en tant qu’école internationale de formation dans l’entretien de jardins et paysages culturels.

Critère (i): Le Parc de Muskau / Parc Mużakowski est un exemple exceptionnel de parc paysager européen qui a provoqué de nouvelles avancées en termes de développement vers un idéal de paysage façonné par l’homme.

Critère (iv): Le Parc de Muskau / Parc Mużakowski a été le précurseur de nouvelles approches de la conception paysagère dans les villes, et a influencé le développement de l’architecture paysagère en tant que discipline.

Intégrité

Les délimitations du bien comprennent la zone centrale de ce vaste paysage, y compris, dans leur intégralité, toutes les caractéristiques les plus importantes des concepts originaux inventés par le prince von Pückler et continués par Eduard Petzold. Le reste du parc a été intégré dans la zone tampon. En Allemagne, le domaine comprend le parc du château, le parc de Spa, et les hauteurs du parc montagneux, y compris la promenade supérieure. Du côté polonais du bien se trouvent le Parc sur les terrasses et l’arboretum de Petzold. Le fait que le bien soit divisé par une frontière nationale ne compromet pas son intégrité, étant donné que la gestion transfrontalière conjointe garantit le maintien de sa composition cohésive. Les deux parties du parc de part et d’autre de la rivière Neisse en Lusace sont considérées comme une entité intégrale. Pendant la seconde guerre mondiale, le bien a subi d’importants dommages, en particulier avec la destruction des deux châteaux ainsi que celle des ponts sur la rivière Neisse, et de nombreux éléments individuels du bien n’ont pas subsisté dans un état intact.

Authenticité

Le plan de base du parc n’a pas subi de modifications majeures depuis qu’il a vu le jour dans la première moitié du XIXe siècle. Plus particulièrement, la composition conserve sa structure spatiale d’origine, y compris le tracé de ses routes, ses plans d’eaux et sa topographie. Bien que le bien ait changé plusieurs fois de mains et ne soit plus un domaine privé, les propriétaires et jardiniers successifs ont préservé la vision et la conception initiales du prince von Pückler, en témoignage de la haute estime qu’ils continuent de vouer à son génie.

L’approche de la conservation respecte l’évolution du parc tout au long du XIXe siècle et, ainsi, la conception initiale de Pückler telle qu’elle fut mise en œuvre durant sa vie et après sa mort. Cela vaut pour la forme du parc et ses relations spatiales, ainsi que pour l’état des arbres, des chemins, des cours d’eau et des bâtiments. Des travaux de restauration pour remédier à certains dégâts subis par le bien pendant la Seconde guerre mondiale soulignent le plan général et la relation entre des éléments bâtis. Ce travail est basé sur une documentation détaillée, des plans originaux et autres documents d’archives, et sur des travaux de recherche minutieux. La restauration récente des ponts rétablit un lien entre les deux moitiés du bien à travers la rivière. L’authenticité du bien a été renforcée par la restauration de l’extérieur du Château neuf, l’élément central et le trait spatial dominant du plan original du parc créé par le prince von Pückler.

Eléments requis en matière de protection et de gestion

Le bien est essentiellement une propriété d’État. Du côté allemand, l’État libre de Saxe possède la majeure partie du site et, en Pologne, le propriétaire est le Trésor public.

Les deux parties du parc sont protégées dans leurs pays respectifs par les dispositions des lois sur la protection du patrimoine, la conservation de la nature et l’aménagement du territoire, tandis qu’en ce qui concerne la mise en œuvre des dispositions réglementaires, il est impératif de fixer des priorités de protection interdisciplinaires et les moyens appropriés à leur exécution.

Les institutions allemandes et polonaises responsables des différentes parties du parc collaborent étroitement pour gérer le bien, sur la base d’accords de coopération portant sur la planification de la stratégie et la gestion du domaine. Les institutions de gestion prennent des décisions en matière de stratégie et d’investissements conjoints, tandis que les méthodes de mise en œuvre de projets et initiatives conjoints sont formulées par un groupe de travail germano-polonais, spécialement désigné à cet effet. La gestion du parc et toutes les décisions importantes sont évaluées et approuvées par le Conseil international de la conservation du Parc Muskau / Parc Mużakowski et du parc de Branitz. Le système de gestion est défini par un unique plan de gestion global et la coopération internationale garantit pleinement la mise en œuvre des objectifs généraux et détaillés du plan, axés sur le maintien de l’intégrité du bien.

Description longue

Anticipant sur de nouvelles approches du dessin paysager à l'intérieur des villes, le parc de Muskau a influencé le développement de l'architecture du paysage en tant que discipline.

Le site se trouve au centre d'un vaste parc paysager s'étendant sur les deux rives de la Neisse, qui constitue aujourd'hui la limite entre la Pologne et l'Allemagne. Il a été créé par un grand personnage du milieu du XIXe  siècle, le prince Hermann von Pückler-Muskau, autour de son nouveau château. Le parc enveloppait la ville de Muskau et s'étendait dans ses environs, en englobant également le paysage agraire. Occupant une superficie totale de 559,90 hectares, dont 348 se trouvent en Pologne et 211,90 en Allemagne, il a été le point de départ d'une approche totalement nouvelle de la relation entre l'homme et le paysage. En effet, son dessin ne cherche pas à évoquer un paysage classique, une image de l'Éden ou quelque perfection perdue : c'est un « tableau de verdure » qui souligne les qualités intrinsèques du paysage existant en l'embellissant avec des arbres, des prairies et des cours d'eau, de façon à lui permettre d'épouser la nature.

Pückler a créé un cadre paysager intégré à partir de la ville de Muskau. En ville, les trouées de verdure formées par les parcs encadraient les zones de développement, si bien que celle-cis devinrent une partie du dessin d'un paysage utopique. Le parc gravite autour du nouveau château, reconstruit par Pückler dans les années soixante du XIXe  siècle selon le dessin d'un architecte prussien, Schinkel. Un réseau d'allées rayonne à partir du château, le long desquelles différentes hauteurs créent des points de vue idéaux, dont chacun forme une partie d'une trame complexe de panoramas en relation les uns avec les autres. Pückler combina le naturel et le construit : ponts, cours d'eau, sentiers, édifices décoratifs, arboretums, arbres isolés, l'ensemble sur l'arrière-plan géologique naturel de terrasses et d'escarpements longeant la vallée de la Neisse. Il sut les assembler en une vision picturale homogène d'une très grande valeur artistique, caractérisée aussi bien par son extraordinaire simplicité que par son ampleur. Le paysage peut ainsi être apprécié en fonction de ses qualités esthétiques. Le parc présente aussi un très important intérêt en raison de la place qu'il occupe dans l'évolution du dessin paysager, et de l'influence qu'il a exercée sur cette discipline. Bien qu'il forme un tout, le site est aussi un paysage qui peut être pleinement apprécié dans chacune de ses différentes parties.

Le prince Pückler hérita du domaine de sa famille en 1811. Inspiré par ses voyages en Angleterre, il commença très tôt à transformer l'ancienne propriété en un vaste parc paysager. La première intervention de Pückler fut de raser les fortifications du château et de combler ses douves. Il entreprit ensuite dans le parc du château la construction d'un cours d'eau artificiel terminé par un lac, qui fut achevé en 1819. Au cours des cinq années suivantes, il modifia le château, transforma la brasserie et l'orangerie en serres, et construisit deux ponts, une chapelle gothique et un cottage de style anglais.

L'aménagement du parc de Spa, commencé en 1823, s'acheva en 1840. Les petits ponts qui franchissent la rivière ont été construits en 1826. Après 1829, Pückler entreprit la transformation du parc de la Montagne haute, et ajouta une serre à la ferme du château. Enfin, en 1844, l'orangerie fut construite à l'emplacement d'une ancienne brasserie - un an à peine avant que Pückler ne soit contraint de vendre le domaine pour des raisons financières. Petzold poursuivit cependant son œuvre ; c'est lui, notamment, qui referma le parc tout autour de la ville. Il construisit d'autres ponts et aménagea de nombreux sentiers, l'arboretum et le parc de la Montagne basse. La Seconde Guerre mondiale marqua une étape décisive dans l'histoire du parc, qui fut le site de la dernière bataille de la guerre : les deux tiers des constructions de la ville furent détruits, ainsi que les deux châteaux, et tous les ponts. Au lendemain de la guerre, la Neisse devint la frontière entre l'Allemagne et la Pologne

Source : UNESCO/CLT/WHC
Description historique

Le prince Pückler a hérité du domaine familial en 1811. Inspiré par ses voyages en Angleterre, il s'est rapidement lancé dans la transformation du domaine en un vaste parc paysager. La publication d'une lettre aux habitants de Muskau en 1815, les informant de ses intentions et les invitant à lui vendre ses terres, marque symboliquement le début de sa création. En 1817, il avait acquis environ 5 000 morgs, représentant quelque 10 hectares.

Les premières interventions du prince consistèrent à raser les fortifications du château et à combler les douves, avant de construire un cours d'eau artificiel traversant le parc du château, agrandi ensuite pour devenir un lac et achevé en 1819. Sur les cinq années suivantes, il remodela le château, transforma la malterie et l'orangerie en serre, fit bâtir deux ponts, une chapelle gothique et un cottage à l'anglaise. La construction du parc du spa suivit en 1823, pour prendre fin en 1840. Les petits ponts sur la rivière furent construits en 1826. Après 1829, Pückler entama la transformation du paysage du parc montagneux et créa une serre dans la ferme du château. Finalement, en 1844, l'orangerie fut créée à partir de l'ancienne brasserie, un an avant que des difficultés financières ne forcent le prince à vendre le domaine.

Ce dernier fut racheté par Wilhelm Friedrich Carl, prince des Pays-Bas, qui engagea un disciple du prince Pückler, Eduard Petzold, pour gérer le parc. Petzold a repris la vision du prince et a en particulier réalisé le concept d'intégration de la ville dans le parc. Il a construit quantité de chemins, de ponts supplémentaires, l'arboretum et le parc montagneux du bas (dans la zone tampon proposée).

En 1878, Petzold a démissionné, et en 1883 le parc a été vendu à Traugott Hermann, comte von Armin. Jusqu'à la Seconde Guerre mondiale, divers travaux de modernisation ont été menés, mais la structure du parc a à peine changé.

La Seconde Guerre mondiale a représenté un tournant radical pour le parc. L'endroit fut le théâtre de la dernière bataille décisive de la guerre. Les deux tiers des bâtiments de la ville furent détruits, ainsi que les deux châteaux et tous les ponts. Après la guerre, la rivière Neisse devint la frontière entre l'Allemagne et la Pologne.

Source : évaluation des Organisations consultatives
Activités (1)