The Hypogeum is an enormous subterranean structure excavated c. 2500 B.C., using cyclopean rigging to lift huge blocks of coralline limestone. Perhaps originally a sanctuary, it became a necropolis in prehistoric times.
The Hypogeum is an enormous subterranean structure excavated c. 2500 B.C., using cyclopean rigging to lift huge blocks of coralline limestone. Perhaps originally a sanctuary, it became a necropolis in prehistoric times.
Hypogée de Hal Safliéni
Énorme structure creusée dans le sol vers 2500 av. J.-C et revêtue d'un appareil cyclopéen. avec de grandes dalles de calcaire corallien, l'hypogée, qui fut peut-être d'abord un sanctuaire, devint une nécropole dès les temps préhistoriques.
ناووس حال صافليني
إن الناووس الذي كان على الأرجح معبدًا في البداية هو بناءٌ ضخمٌ شُيّد تحت الأرض حوالى 2500 ق.م. يغطّيه جهازٌ ضخمٌ مؤلّفٌ من بلاطاتٍ كبيرةٍ من الكلس المرجاني. وقد أصبح مقبرةً كبيرةً منذ عصور ما قبل التاريخ.
Source: UNESCO/BPI
哈尔•萨夫列尼地下宫殿
哈尔·萨夫列尼地下宫殿是一个巨大的地下建筑,建于约公元前2500年,它是利用大型的传动索运输巨石和珊瑚石灰石建造而成。这座地下宫殿可能曾是避难所,但从史前时期起便成为大墓地。
Source: UNESCO/BPI
Святилище Хал-Сафлиени
Эти гигантские подземные катакомбы – «ипогей» - были вырыты в середине 3-го тысячелетия до н.э.. Для того, чтобы поднять огромные блоки кораллового известняка, при строительстве катакомб использовались особо мощные устройства. Возможно, первоначально эти постройки несли функцию святилища, однако позже оно превратилось в место захоронения – некрополь.
Source: UNESCO/BPI
Hipogeo de Hal Saflieni
Este hipogeo es una enorme estructura subterránea excavada hacia el año 2500 a.C., en la que se alzan bloques colosales de caliza coralina levantados con aparejos ciclópeos. Destinado probablemente en un principio a cumplir la función de santuario, se utilizó como necrópolis desde los tiempos prehistóricos.
Source: UNESCO/BPI
ハル・サフリエニ地下墳墓
source: NFUAJ